All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 160 for words starting with G in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
Godman's garter snake [Thamnophis godmani]Godmans Strumpfbandnatter {f}
Godman's montane pitviper [Cerrophidion godmani]Godmans Berggrubenotter {f}
Godman's (montane) pitviper / pit viper [Cerrophidion godmani] Godmans Berglanzenotter {f}
Godman's pit viper [Cerrophidion godmani] Godmans Berggrubenotter {f}
Godman's rock-wallaby [Petrogale godmani]Godmans Felskänguru {n}
godmother Patin {f}
godmotherPatentante {f}
godmother Gotte {f} [schweiz.] [alemannisch] [Patin]
godmother Godl {f} [österr.] [bayer.] [Patin]
godmother Taufpatin {f}
godmotherFirmpatin {f}
godmotherTaufgodl {f} [österr.] [ugs.] [Taufpatin]
godmotherFirmgodl {f} [österr.] [ugs.] [Firmpatin]
godmotherGodel {f} [südd.] [Patin]
godmotherGote {f} [veraltet, noch regional für Patin]
godmothersPatinnen {pl}
godmothersTaufpatinnen {pl}
God-ordainedgottgewollt
godovikovite [(NH4)(Al,Fe)(SO4)2] Godovikovit {m}
godown [Ind., Asia: warehouse] Lagerhaus {n}
godparent Taufpate {m}
godparentPate {m} [Taufpate]
godparent [female]Taufpatin {f}
godparenthood Patenschaft {f} [familiär]
godparents Paten {pl}
godparents Taufpaten {pl}
godphere [archaic]Pate {m}
godsGötter {pl}
God'sgöttlich
gods [Br.]oberste Ränge {pl}
gods [Br.]Besucher {pl} der obersten Ränge
God's acre [archaic] [churchyard] Gottesacker {m} [geh.] [regional] [Friedhof]
God's blessing gained, all is obtained. An Gottes Segen ist alles gelegen.
God's chosen people Gottes erwähltes Volk {n}
God's commandments die Gebote {pl} Gottes
God's corner [in a Christian house, esp. in Europe]Herrgottswinkel {m}
God's cow [family Coccinellidae]Marienkäfer {m}
God's creation die ganze Schöpfung {f} [Erde, Universum...]
God's design Gottes Heilsplan {m}
god's eye [Veronica chamaedrys]Wildes Vergissmeinnicht {n}
god's eye [Veronica chamaedrys]Frauenbiss {m}
god's eye [Veronica chamaedrys]Männertreu {f} {n}
god's eye [Veronica chamaedrys]Gamander-Ehrenpreis / Gamanderehrenpreis {m} {n}
God's Food [Grimm Brothers]Gottes Speise [Brüder Grimm]
God's gift to mender Traum {m} aller Männer
Gods, Graves, and ScholarsGötter, Gräber und Gelehrte [C. W. Ceram]
God's Gun [Frank Kramer, pseudonym of Gianfranco Parolini] [also: Diamante Lobo] Der Colt Gottes
God's judgement / judgment Gottesgericht {n} [Strafgericht, das Gott hält]
God's law [also: god's law, God's Law] Gottesrecht {n}
God's Little Acre [novel: Erskine Caldwell, film: Anthony Mann]Gottes kleiner Acker
God's message [used for a significant event or object] Zeichen {n} Gottes
God's messenger Gesandter {m} Gottes
gods of the Greeks Götter {pl} Griechenlands
God's power and providence Gottes Macht und Vorsehung [Beethoven]
God's providenceGottes Vorsehung {f}
God's purpose Gottes Absicht {f}
God's purposeGottes Heilsplan {m}
God's purpose Gottes Vorsatz {m}
God's rays [crepuscular rays] Strahlenbüschel {pl}
God's reign Gottesherrschaft {f} [über die Menschheit, den Kosmos]
God's saving willHeilswille {m} Gottes
God's self-revelation Selbstmitteilung {f} Gottes
God's signal [esp. an encouraging sign] Zeichen {n} Gottes [bes. ein ermutigendes Zeichen]
God's Time is the very best time [also: Actus Tragicus]Gottes Zeit ist die allerbeste Zeit [auch: Actus Tragicus, J. S. Bach, BWV 106]
God's Waiting Room [nickname] [hum.] [Florida] Gottes Wartezimmer {n} [hum.] [Spitzname] [Florida, USA]
God's warning (sign) Zeichen {n} Gottes [göttliche Mahnung]
god's warrior Gotteskrieger {m}
God's Wife of AmunGottesgemahlin {f} des Amun
God's will Gottes Wille {m}
God's will for order Ordnungswille {m} Gottes
(God's) self-announcement Selbstkundgabe {f} (Gottes) [geh.]
Godself [God's self, God himself] [also: godself] Gott {m} selbst
godsend Geschenk {n} des Himmels
godsend Glücksfall {m}
godsend(unverhoffte) Gottesgabe {f}
Godsend [Nick Hamm] Godsend
God-sent gottgesandt
godship Gottheit {f}
god-smith [rare] Schmiedegott {m}
godson Patenkind {n} [Junge]
godson Patensohn {m}
godson Göttibueb {m} [schweiz.]
godson Patenjunge {m}
godsonsPatenkinder {pl} [Jungen]
godsons Patensöhne {pl}
Godspeed! Viel Glück!
Godspeed! Gute Reise!
Godspeed! Viel Erfolg!
Godspeed! [a wish for good fortune, expressed at parting] Pfiati! [südd.] [Abschiedsgruß = Gott behüte dich!]
Godspell [John-Michael Tebelak, Stephen Schwartz] Godspell
Godunov splitting Godunow-Splitting {n}
Godunov's theorem [also: theorem of Godunov] Satz {m} von Godunow [auch: Satz von Godunov]
Godwardgottwärts
Godwin Austen's brown hornbill [Anorrhinus austeni, syn.: Ptilolaemus austeni] Austenhornvogel {m}
Godwin Austen's brown hornbill [Anorrhinus austeni, syn.: Ptilolaemus austeni]Weißgesicht-Hornvogel {m}
Godwin-Austin's wren babbler [Spelaeornis chocolatinus] Langschwanz-Zaunkönigstimalie {f}
Godwin's lawGodwins Gesetz {n}
Godzilla Raids Again [Motoyoshi Oda] Godzilla kehrt zurück
GoéGulke {n}
goedkenite [(Sr,Ca)2Al(PO4)2(OH)] Goedkenit {m}
« goalgoatgoblgodogoddGodmGoelgoingoldgoldgold »
« backPage 160 for words starting with G in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement