|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   HU   NO   UK   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   IT   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 207 for words starting with G in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
Got her? [coll.] Hast du sie verstanden?
Got him? Hast du ihn verstanden?
got hold ofergattert [ugs.]
got in eingestiegen
got into sth. [panic etc.] in etw. [Akk.] geraten [Panik etc.]
Got it. [coll.]Jetzt hab' ich es. [ugs.]
Got it. [coll.]Jetzt schnall' ich es. [ugs.]
Got it. [coll.]Jetzt kapier' ich es. [ugs.]
Got it. [coll.] [I understand.]Alles klar.
Got it? [coll.] Kapito? [ugs.]
Got it? [coll.] Kapiert? [ugs.]
Got it? [coll.] Schnallst du's? [ugs.]
Got it? [coll.]Kapische? [ugs.]
Got it? [sl.] [Understood?] Capito? [salopp] [Verstanden?]
got lostverlorengegangen
got lostabhandengekommen
got mixed up durcheinander geraten [alt]
got mixed updurcheinandergeraten
got on [progressed] weitergekommen
got openaufbekommen
got out ausgestiegen
got over hinweggekommen
got over [overcome]verwunden [geh.] [überwunden]
got ready fertig gemacht
Got some change? [way of begging] Haste mal 'ne Mark / 'nen Euro? [ugs.]
got stuck festgefahren
Got that? Verstanden?
Got the idea? Verstanden?
got there [Br.] [by chance] hingeraten
Got to go! <g2g> [sl.]Muss los! [ugs.]
Got to go! <g2g> [sl.] Ich muss gehen!
got to knowkennengelernt
got together [met up] sich zusammengetan
got up aufgestanden
Götaland [archaic also: Gothia, Gothland, Gothenland, Gautland, Geatland] Götaland {n} [veraltet auch: Gothia, Gothian, Gotland]
gotani-bean [Canavalia ensiformis, syn.: C. ensiformis var. albida, C. gladiata var. alba, Canavaia ensiformis, Dolichos ensiformis] Jackbohne {f}
Gotcha. [coll.] [I understand.] Alles klar.
gotcha [sl.]häufiger Fehler {m} [insb. bei Programmierung]
Gotcha. [sl.] [I understand.]Verstanden.
gotcha question [Am.] [coll.] Fangfrage {f}
gotcha questions [Am.] [coll.] Fangfragen {pl}
Gotcha! [Am.] [sl.] Hab Dich!
Gotcha! [Am.] [sl.] Erwischt!
gote [Br. dial., also goit] Wassergraben {m} [Wasserlauf]
Goteborg Göteborg {n}
Goth Gote {m}
goth Gruftimusik {f}
gothGrufti-
goth [coll.] Grufti {m} [ugs.] [der schwarzen Szene zugehörig]
Goth [female]Gotin {f}
goth [style]Gruftistil {m} [ugs.]
goth band Gruftiband {f}
goth sceneGothicszene {f}
Gotha Gotha {n}
Gothamist [literary] Schildbürger {m}
Gothenburg Göteborg {n}
GothenburgGotenburg {n} [veraltet, neben: Gothenburg] [Göteborg]
Gothic gotisch <got.>
Gothic Gotisch {n}
Gothic gotische Schrift {f}
gothic Grufti-
gothic [fashion, music etc.] Gothic-
Gothic [Ken Russell] Gothic
gothic [novel, play, film] Schauer-
Gothic alphabetgotisches Alphabet {n}
gothic battle Gotenschlacht {f}
Gothic Bible [also Wulfila Bible]Wulfila Bibel {f} [auch Gotenbibel]
Gothic book hand [also: Gothic bookhand]gotische Textura {f}
Gothic buildinggotisches Bauwerk {n}
Gothic buttressgotischer Strebepfeiler {m}
Gothic cathedral gotische Kathedrale {f}
Gothic chess pieces set [Capablanca chess on 10x8 squares] Gotischer Figurensatz {m} [Schach auf 80 Feldern]
Gothic churchgotische Kirche {f}
Gothic fictionSchauerliteratur {f}
gothic filmGruselfilm {m}
Gothic handwriting Kurrentschrift {f}
Gothic language gotische Sprache {f}
Gothic Line [Linea Gotica, WWII] Gotenstellung {f}
gothic (moth) [Naenia typica] Buchdruckereule {f} [Nachtfalterspezies]
gothic (moth) [Naenia typica]Adereule {f} [Nachtfalterspezies]
gothic (moth) [Naenia typica]Gespenstereule {f} [Nachtfalterspezies]
gothic movie Gruselfilm {m}
gothic novelSchauerroman {m}
Gothic period Gotik {f}
Gothic Revival Neugotik {f}
Gothic Revival Neogotik {f}
Gothic Revival architecture neugotische Architektur {f}
gothic romance [gothic novel] Schauerroman {m}
gothic scene Gruftiszene {f}
gothic scene Gothicszene {f}
Gothic scriptgotische Schrift {f}
Gothic script Frakturschrift {f}
gothic storySchauergeschichte {f}
Gothic style Gotik {f}
Gothic stylegotischer Stil {m}
gothic taleSchauergeschichte {f}
Gothic typeFraktur {f} [Schriftart]
Gothic type Frakturschrift {f}
(Gothic) textualis [Gothic book hand] (gotische) Textura {f}
Gothicallygotisch
« goosgophgorggorygossGothgothGouggourgovegove »
« backPage 207 for words starting with G in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Add a translation to the English-German dictionary

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | Contact / Privacy | Cookie Settings
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement