|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   HU   ES   LA   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RO   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 208 for words starting with G in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
governorshipGouverneursamt {n}
gowan [chiefly Scot.]Gänseblümchen {n}
gowan [Ranunculus bulbosus]Knolliger Hahnenfuß {m}
gowan [Ranunculus bulbosus]Knollenhahnenfuß {m} [auch: Knollen-Hahnenfuß]
Gowanus Canal Gowanuskanal {m}
Gowdy spacetime Gowdy-Raumzeit {f}
gowerite [CaB6O10·5H2O]Gowerit {m}
Gowers sign [also: Gowers' sign] Gowers-Zeichen {n}
Gowers' tractVorderseitenstrang {m}
Gowers-Paton-Kennedy syndrome Gowers-Paton-Kennedy-Syndrom {n}
gown Kittel {m}
gown [bath robe] Bademantel {m}
gown [cape]Umhang {m}
gown [dress] Kleid {n}
gown [evening gown, ceremonial robe] Robe {f}
gown [evening gown] Abendkleid {n}
gown [of a judge, priest etc.]Talar {m}
gowning Bekleidungsprozedere {n} (in Reinraumklassen)
gowning qualification [Qualifizierung des Ankleidens]
gowns Kleider {pl}
goy [a Jewish word for a gentile] Nichtjude {m}
goy [a Jewish word for a gentile]Goi {m}
goy [also pej.] Goj {m} [auch pej.]
Goya's Ghosts [Miloš Forman] Goyas Geister
goyazite [SrAl3(PO4)(PO3OH)(OH)6] Goyazit {m} [Hamlinit]
goyish [also pej.]gojisch [auch pej.]
GozdowiceGüstebiese {n}
gozzan Eiserner Hut {m}
GP surgery [Br.]Hausarztpraxis {f}
G-protein coupled receptor kinases <GRKs> G-Protein-gekoppelte Proteinkinasen {pl} <GRK>
GPS [navigation device] [coll.]Navigationssystem {n}
GPS [navigation device] [coll.]Navi {n} [ugs.] [Navigationssystem]
GPS data GPS-Daten {pl}
GPS jammer GPS-Jammer {m}
GPS jammerGPS-Störsender {m}
GP's surgeryArztpraxis {f} [Allgemeinmediziner]
GQM [initialism for goal, question, metric] Goal Question Metric [ohne Artikel] <GQM>
gr8 (great) [coll.]großartig
Graafian / graafian follicle Graaffollikel / Graaf-Follikel {m}
Graafian follicleGraaf'scher Follikel {m}
Graafwater Formation [South Africa: Cape Province]Graafwater-Formation {f}
grab [device for gripping objects] Klaue {f} [Kralle, Greifer, Greifvorrichtung]
grab [device for gripping objects] Greifer {m} [Vorrichtung zum Greifen von Gegenständen]
grab bag [Am.] Wundertüte {f}
grab bag [Am.] Grabbelsack {m}
grab bag [Am.] [coll.] [assortment] Mischmasch {m} [ugs.] [meist pej.]
grab containerGreifbehälter {m}
grab crane Greifkran {m}
grab (for sth.)Griff {m} (nach etw. [Dat.])
grab for votesStimmenfang {m}
grab handleHaltegriff {m}
grab sample Schürfprobe {f}
grabapple tree [Malus spec., e.g. Malus prunifolia, Malus × zumi] Zierapfel / Zier-Apfel {m} [Baum]
grabbable cargoGreifergut {n}
grabbedaufgegriffen
grabbed zugefasst
grabber [device for clutching an object]Greifer {m} [Greifzange, Müllzange usw.]
grabbingAufnehmen {n}
grabbingfassend
grabbingzufassend
grabby [Am.] [coll.] gierig
grabby [esp. Am.] [coll.] [wanting possessions]raffgierig
grabby [esp. Am.] [coll.] [wanting possessions] habgierig
grabenGraben {m}
Grabenbach [Saalach] Grabenbach {m} [Saalach]
Grabowa (River) Grabow {f}
grabpole Haltestange {f}
grabrail [coll.] [also: grab-rail, grab rail] [hand-rail] Handlauf {m}
Gračanica MonasteryKloster {n} Gračanica
grace Gnadenfrist {f}
graceNachfrist {f}
grace Gratias {n}
grace [before or after meals] Tischgebet {n}
grace [decency]Anstand {m}
grace [goodwill, benevolence] Gunst {f}
grace [gracefulness] Anmut {f}
grace [gracefulness] Liebreiz {m}
grace [gracefulness] Grazie {f}
grace [mercy]Gnade {f}
grace [of a king, lady etc.] Huld {f} [veraltet, noch ironisch] [geh.]
grace [respite: for payment] Zahlungsfrist {f}
grace and favour lodging [Br.] Hofdienstwohnung {f}
grace noteVorhalt {m}
grace note Vorschlag {m}
grace noteVorschlagsnote {f}
grace note [after another note] Nachschlag {m} [verzierender Ton]
Grace Notes [Bernard MacLaverty]Annas Lied
grace of creationSchöpfungsgnade {f}
grace of office Amtsgnade {f}
grace periodGnadenfrist {f}
grace periodtilgungsfreie Zeit {f}
grace period Schonfrist {f}
grace period Frist {f} [begrenzter Aufschub]
grace period Nachfrist {f}
Grace Under Fire Grace
graced beehrt
gracefulelegant
gracefulgraziös
gracefulreizend
graceful voller Anmut [nachgestellt]
« goumgovegovegovegovegovegracgradGradgradgrad »
« backPage 208 for words starting with G in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement