|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   HU   UK   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   IT   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 23 for words starting with G in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
gap between buildings Baulücke {f}
gap between one's teethZahnlücke {f}
gap closureLückenschluss {m}
gap corrosion Spaltkorrosion {f}
gap depthSpalttiefe {f}
gap depth Luftspalttiefe {f}
gap depthLuftspalt-Tiefe {f}
gap detectionLückenerkennung {f}
gap dynamicsLückendynamik {f}
gap filling program [Am.] Füllprogramm {n}
gap financing Überbrückungskredit {m}
gap gauge Rachenlehre {f}
gap gradingAusfallkörnung {f}
gap in classKlassenunterschied {m}
gap in documentation Dokumentationslücke {f}
gap in finds Fundlücke {f}
gap in knowledge Wissenskluft {f}
gap in occupationBesiedlungslücke {f}
gap in one's education Bildungslücke {f}
gap in one's memoryGedächtnislücke {f}
gap in researchForschungslücke {f}
gap in supplies Angebotslücke {f}
gap in the contractVertragslücke {f}
gap in the fenceZaunlücke {f}
gap in the law Lücke {f} im Gesetz
gap in the lawGesetzeslücke {f}
gap in the market Marktlücke {f}
gap in the text Textlücke {f}
gap in (the) regulationRegelungslücke {f}
gap junction [Nexus] Nexus {m} [kommunizierende Verbindung]
gap junctions Gap Junctions {pl} [Verbindungen zwischen Zellen, sogenannte Zell-Zell-Kanäle]
gap length Spaltbreite {f}
gap marker [through mine field] Markierungszeichen {n} für die Gasse im Minenfeld
gap model Lückenmodell {n}
gap reluctance Luftspaltwiderstand {m}
gap seal Spaltdichtung {f}
gap siteBaulücke {f}
gap variationLückenvariation {f}
gap voltageBandspannungsabstand {m}
gap volumeSpaltvolumen {n}
gap width Lückenweite {f}
gap width Spaltbreite {f}
gap yearBrückenjahr {n}
gap yearZwischenjahr {n} [auch: Lückenjahr]
gap year [Br.][das Jahr zwischen Schule und Universität]
gapeGlotzen {n} [ugs.]
gape Gaffen {n}
gape Gähnen {n}
gaped gegähnt
gaped geklafft
gaped at angegafft
gaper Gaffer {m}
gaper Maulaffe {m} [ugs.]
gapers [family Myidae] Sandklaffmuscheln {pl}
gapers [family Myidae]Klaffmuscheln {pl}
gapers' block [esp. Am.] Gafferstau {m} [ugs.]
gapes {pl} [treated as sg.] [grapeworm infestation in poultry] Rotwurmseuche {f}
gapes {pl} [treated as sg.] [in poultry / birds] Wurmhusten {m} [durch Luftröhrenwürmer [Syngamus tracheae] verursachte Krankheit bei Geflügel / Vögeln]
gapeworm [Syngamus trachea]Luftröhrenwurm {m}
gaping angaffend
gapinggähnend [tief, weit]
gaping klaffend
gaping gaffend [ugs.]
gapingaufklaffend
gaping Glotzen {n} [ugs.]
gaping Gestaune {n}
gaping abyss gähnender Abgrund {m} [auch fig.]
gaping atangaffend
gaping chasmgähnender Abgrund {m}
gaping fileclam [Limaria hians]Klaffende Feilenmuschel {f}
gaping holeklaffendes Loch {n}
gaping joint klaffende Fuge {f}
gaping spaces leere Flächen {pl}
gaping void [idiom]gähnende Leere {f} [Redewendung]
gaping woundklaffende Wunde {f}
gapless lückenlos
gapless playbacklückenlose Wiedergabe {f}
gappedmit Lücken [nachgestellt]
gapper [Agkistrodon piscivorus] Wassermokassinschlange {f}
gapper [Agkistrodon piscivorus]Wassermokassinotter {f}
Gapper's red-backed mouse [Myodes gapperi] Nordamerikanische Rötelmaus {f}
Gapper's red-backed vole [Myodes gapperi] Nordamerikanische Rötelmaus {f}
gapping Gapping {n}
gapping Lückenbildung {f}
gappy lückig [selten] [Lücken aufweisend]
gappy [incomplete] lückenhaft
gaps Lücken {pl}
gaps in education Bildungslücken {pl}
gaps in knowledgeWissenslücken {pl}
gaps in one's knowledge Wissenslücken {pl}
gaps in one's memoryErinnerungslücken {pl}
gap-toothedmit weiter Zahnstellung [nachgestellt]
gap-toothed zahnlückig [selten]
gap-toothed [with teeth missing]mit Zahnlücken [nachgestellt]
gar characin [Ctenolucius hujeta] Hujeta-Hechtsalmler {m}
gar characin [Ctenolucius hujeta] Silberner Hechtsalmler {m}
garage Garage {f}
garage [car repair shop]Autowerkstatt {f}
garage [repair shop] Reparaturwerkstatt {f}
garage [repair shop]Kfz-Werkstatt {f}
« gamiGammganggangganggapbgaragarbgardgardgard »
« backPage 23 for words starting with G in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Add a translation to the English-German dictionary

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2026 Paul Hemetsberger | Contact / Privacy | Cookie Settings
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement