All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SQ   SV   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 232 for words starting with G in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
gravamen Hauptbezichtigung {f}
gravamen Beschwer {f}
gravamens Hauptbezichtigungen {pl}
gravamina Hauptbezichtigungen {pl}
grave ernst [gewichtig, bedrohlich]
grave Grab {n}
grave Gruft {f} [offenes Grab]
grave massiv
grave schwer [ernst]
grave würdig
grave gewichtig
grave Grabstätte {f}
grave schwerwiegend
graveGravis {m}
grave Begräbnisstätte {f} [geh.]
grave ernsthaft
graveBesorgnis erregend
grave düster [fig.]
grave ernstlich
grave Ruhestatt {f} [geh.] [Grab, Grabstätte]
grave [injury]lebensgefährlich [Verletzung]
grave [alarming] besorgniserregend [ernst, gravierend]
grave [attr.] [sepulchral] [e.g. candle, compost, cross, decoration, desecration, find, robber] Grab- [z. B. Licht, Erde, Kreuz, Schmuck, Schändung, Fund, Räuber]
grave [important, weighty] wichtig [gewichtig, schwerwiegend]
grave [serious (mistake, defect, etc.)] gravierend [geh.] [schwerwiegend]
grave [serious or solemn] gemessen [würdevoll (und zurückhaltend), gravitätisch]
grave [serious or solemn] gravitätisch [geh.]
grave [solemn] feierlich [würdevoll, gravitätisch]
grave accent Accent grave {m}
grave accentGravisakzent {m}
grave accent Gravis {m}
grave candleGrablicht {n}
grave candleGrabkerze {f}
grave clothes Grabkleider {pl}
grave compostGraberde {f}
grave concernsschwerste Befürchtungen {pl}
grave concerns schlimmste Befürchtungen {pl}
grave content Grabinhalt {m}
grave cover Grababdeckung {f}
grave crossGrabkreuz {n}
grave cross Totenkreuz {n} [Grabkreuz]
grave dangerernste Gefahr {f}
Grave Decisions Wer früher stirbt, ist länger tot [Marcus H. Rosenmüller]
grave decorationGrabschmuck {m} [allgemein]
grave defectschwerer Fehler {m}
grave defectschwerer Schaden {m}
grave dental defects gravierende Zahndefekte {pl}
grave desecrationGrabschändung {f}
grave desecratorGrabschänder {m}
grave desecrator [female] Grabschänderin {f}
grave designGrabgestaltung {f}
grave digger [female]Totengräberin {f}
grave doubts große Zweifel {pl}
grave errorschwerwiegender Fehler {m}
grave field Gräberfeld {n} [prähistorisch]
grave find Grabfund {m}
grave furnishingsGrabbeigaben {pl}
grave goodsGrabbeigaben {pl}
grave goods {pl} Grabausstattung {f} [Beigaben]
grave inscription Grabinschrift {f}
grave inventoryGrabinventar {n}
grave jaundice [Icterus gravis] schwere Gelbsucht {f}
grave lanternGrablampe {f}
grave lantern Grablaterne {f}
grave lantern Grablicht {n}
grave misfortune großes Missgeschick {n}
grave moundGrabhügel {m}
grave mounds Grabhügel {pl}
grave occupancy Grabbelegung {f}
grave of honour [Br.] Ehrengrab {n} [zivil]
grave plant Grabpflanze {f}
grave precinct Grabbezirk {m}
grave reasonsschwerwiegende Gründe {pl}
grave relief Grabrelief {n}
grave robber Grabräuber {m}
grave robber Grabschänder {m} [Grabräuber]
grave robbers Grabräuber {pl}
grave robbery Grabraub {m}
grave robbery Grabräuberei {f}
grave robbingGrabraub {m}
Grave Secrets [Kathy Reichs] Knochenlese
grave shaftGrabschacht {m}
grave sin Todsünde {f}
grave situation ernste Situation {f}
grave situationernste Lage {f}
grave slab Grabplatte {f}
grave stone [spv.] Grabstein {m}
grave vaseGrabvase {f}
grave wax Leichenlipid {n}
grave wax Leichenwachs {n}
gravedigger Totengräber {m}
grave-diggerTotengräber {m}
gravedigger Kuhlengräber {m} [nordd.] [Totengräber]
gravedigger [female] Totengräberin {f}
gravediggers Totengräber {pl}
grave-digging scene [Hamlet]Totengräberszene {f}
gravegliaite [Mn(SO3)·3H2O] Gravegliait {m}
gravelKies {m}
gravel Kiesel {m}
gravelSchotter {m}
« grasgrasgrasgrasgratgravgravgravgravgravgray »
« backPage 232 for words starting with G in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement