|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   UK   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 3 for words starting with G in the English-German dictionarynext page »
gadulka Gadulka {f} [bulgarisches Streichinstrument]
gadwall [Mareca strepera, syn. Anas strepera]Mittelente {f} [veraltet] [Schnatterente]
gadwall [Mareca strepera, syn. Anas strepera] Knarrente {f} [veraltet] [Schnatterente]
gadwall [Mareca strepera, syn.: Anas strepera] Schnatterente {f}
Gadzooks! [archaic]Kruzitürken!
GaelGäle {m}
Gael [female] Gälin {f}
Gaelic gälisch
Gaelic Gälisch {n}
Gaelic gamesGälische Spiele {pl}
Gaelic monasteries [in Germany]Schottenklöster {pl}
Gaeltacht [also: Gaedhealtacht] [Irish]Gaeltacht {f}
Gaenslen's manoeuvre [Br.] Gaenslen-Handgriff {m}
Gaertner's spoon worm [Thalassema thalassema, syn.: T. mutatorium, T. neptuni, T. rupium, T. thalassemum, Ochetostomum gaertneri] Seesandwurm {m}
GAFAM [Google (Alphabet), Amazon, Facebook, Apple, Microsoft]GAFAM {f} [meist ohne Artikel] [Google (Alphabet), Amazon, Facebook, Apple, Microsoft] [Big Five]
gaffLandungshaken {m}
gaff Fischhaken {m}
gaff Gaffel {f}
gaff [Br.] [coll.] [flat] Bude {f} [ugs.] [Wohnung]
gaff [fishing gaff] Gaff {n} [Angeln]
gaff foresailSchonersegel {n}
gaff hookGaff {n} [Angeln]
gaff rig Gaffeltakelung {f}
gaff sail Gaffelsegel {n}
gaff topsail-yard Gaffeltoppsegelrah {f}
gaffe Ausrutscher {m} [ugs.]
gaffeEntgleisung {f} [fig.]
gaffe Fauxpas {m}
gaffePatzer {m} [Fehler, Ausrutscher]
gaffe-prone zu Fauxpas neigend
gaffer Alterchen {n}
gaffer Gevatter {m}
gafferOberbeleuchter {m} <OB>
gaffer [Br.] [coll.] Vorgesetzter {m}
gaffer [Br.] [coll.]Meister {m} [Betriebsmeister]
gaffer [Br.] [coll.] [boss] Chef {m} [ugs.] [Anrede]
gaffer [Br.] [coll.] [foreman]Vorarbeiter {m}
gaffer [chiefly Br.] [coll.]Boss {m} [ugs.]
gaffer [coll.] [an old man] Väterchen {n}
gaffer [coll.] [old man]Opa {m} [ugs.] [alter Mann]
gaffer [senior glassblower] Glasbläser {m} [Meister]
gaffer tape Gafferband {n}
gaffer tapeGaffa-Tape {n} [Gafferband]
gaffer tape [Br.]Lasso {n} [österr.] [auch: Lassoband] [Gafferband]
gaffer woodpecker [coll.] [Colaptes auratus] [northern flicker] Goldspecht {m}
gaffer's (tape) Gafferband {n} [Klebeband aus faserverstärktem Kunststoff]
gaffer's (tape) Gaffer-Tape {n} [Klebeband aus faserverstärktem Kunststoff]
Gaffky's scaleGaffky-Skala {f}
gaff-rigged cutterGaffelkutter {m}
gaff-rigged schoonerGaffelschoner {m}
gaffs Landungshaken {pl}
gag Witz {m}
gag Einfall {m} [witziger Einfall, Gag]
gagwitziger Einfall {m}
gag [joke] Gag {m}
gag [mouth]Knebel {m} [Mundknebel]
gag [surgical gag; here: e.g. for dogs] Maulsperre {f} [Vorrichtung zum Offenhalten]
gag [surgical gag; here: for humans] Mundsperre {f} [ugs.] [Vorrichtung zum Offenhalten; Kieferspreizer]
gag [surgical gag] Kieferspreizer {m}
gag clause [coll.]Verschwiegenheitsklausel {f}
gag giftScherzgeschenk {n}
gag law [coll.] Maulkorbgesetz {n} [ugs.]
gag law [coll.] Maulkorberlass {m} [ugs.]
gag man [author] Pointenschreiber {m}
Gag me with a spoon! [sl.] [mostly dated]Zum Kotzen! [ugs.]
gag orderMaulkorberlass {m}
gag orderRedeverbot {n}
gag orderNachrichtensperre {f}
gag presentScherzgeschenk {n}
gag press Richtpresse {f} [Stempelrichtpresse]
gag reflex Würgreflex {m}
gag reflex Würgereflex {m}
gag rule [Am.] Maulkorbgesetz {n} [ugs.]
gag rule [Am.]Maulkorberlass {m} [ugs.]
Gag! [coll.] Würg! [ugs.]
gaga [coll.] gaga [ugs.]
gaga [coll.]vertrottelt [ugs.]
gaga [coll.] [senile] verkalkt [ugs.] [veraltend] [senil]
gagakuGagaku {n} [traditioneller japanischer Musikstil]
gagarinite-(Ce) [Na(Ce,Ca)2F6]Gagarinit-(Ce) {m}
gagarinite-(Y) [NaCaY(F,Cl)6] Gagarinit-(Y) {m}
GagauzGagausisch {n}
Gagauz gagausisch
Gagauz Gagause {m}
Gagauz [female] Gagausin {f}
Gagauz [female] [Gagauzes]Gagausinnen {pl}
Gagauz [Turkic ethnic group] Gagausen {pl}
Gagauzes [Gagauz people] Gagausen {pl}
gag-bitMaulsperre {f}
gage [Am.]Lehre {f} [Messlehre]
gage [Am.]Maß {n}
gage [Am.]Messlehre {f}
gage [Am.] Pegel {m}
gage [Am.] Kaliber {n}
gage [archaic] Pfand {n} [regional auch {m}]
gage [esp. Am.]Anzeige {f}
gage [Prunus domestica ssp. italica (var. claudiana)] [greengage] Reineclaude {f}
gage [Prunus domestica ssp. italica (var. claudiana)] [greengage]Reneklode {f}
gage [Prunus domestica subsp. italica] [round plum] Edel-Pflaume {f} [auch: Edelpflaume]
gage body [Am.] Lehrenkörper {m}
« fussfutufutug[legablgadugagegaingalpgalagale »
« backPage 3 for words starting with G in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers