|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   HU   UK   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   IT   ES   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 309 for words starting with G in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
grinding Mahlen {n}
grindingmahlend
grinding [roughening] Aufrauhen {n} [alt]
grinding [roughening]Aufrauen {n}
grinding [video games]Grinden {n}
grinding [whetting]Wetzen {n}
grinding aid Mahlhilfe {f}
grinding and inspection vice [Br.]Schleif- und Kontrollschraubstock {m}
grinding and inspection vise [Am.]Schleif- und Kontrollschraubstock {m}
grinding and lapping materials Schleif- und Läppmittel {pl}
grinding and milling attachmentSupportschleifeinrichtung {f}
grinding and polishing motorSchleif- und Poliermotor {m}
grinding application Schleifanwendung {f}
grinding bomb Mahlbombe {f}
grinding capacityMahlkapazität {f}
grinding chuck Schleiffutter {n}
grinding compound Schleifpaste {f}
grinding direction Schleifrichtung {f}
grinding discSchruppscheibe {f}
grinding discSchleifscheibe {f}
grinding disk [Am.]Schleifscheibe {f}
grinding disk [Am.] Schruppscheibe {f}
grinding dustSchleifstaub {m}
grinding fineness Mahlfeinheit {f}
grinding instrument Schleifinstrument {n}
grinding lathe Schleifbank {f}
grinding layerSchleifbelag {m}
grinding machine Schleifmaschine {f}
grinding machine Schleifgerät {n}
grinding machine Mahlmaschine {f}
grinding mandrel Schleifdorn {m}
grinding markSchleifspur {f} [Schleifmarke]
grinding mediumMahlkörper {m}
grinding millSchleifmühle {f}
grinding mill [small, rural] Schleifkotten {m} [regional] [auch: Schleifkote, alt: Schleifkothe]
grinding noiseSchleifgeräusch {n}
grinding noise mahlendes Geräusch {n} [Motor, Getriebe]
grinding of the teeth Mahlen {n} mit den Zähnen
grinding of (the) teethKnirschen {n} mit den Zähnen
grinding of (the) teeth [Stridor dentium] Zähneknirschen {n}
grinding oilSchleiföl {n}
grinding operation Schleifbearbeitung {f}
grinding parameter Schleifparameter {m}
grinding parameters Schleifparameter {pl}
grinding paste Polierpaste {f}
grinding pasteEinschleifpaste {f}
grinding pattern Schliffbild {n}
grinding pencil Schleifstift {m}
grinding pencilSchleifer {m} [Schleifstift]
grinding phase Mahlphase {f}
grinding pin Schleifstift {m}
grinding poorbettelarm
grinding povertydrückende Armut {f}
grinding powder Schleifpulver {n}
grinding pressureAnpressdruck {m} [beim Schleifen]
grinding processMahlvorgang {m}
grinding process Mahlprozess {m}
grinding process Mahlprozeß {m} [alt]
grinding processSchleifprozess {m}
grinding roll Mahlwalze {f}
grinding roller Mahlwalze {f}
grinding service Schleifdienst {m}
grinding setMahlgarnitur {f}
grinding shop Schleiferei {f}
grinding sludgeSchleifschlamm {m}
grinding spindle Schleifspindel {f}
grinding stone Mahlstein {m}
grinding stoneSchleifstein {m}
grinding surfaceschleifende Oberfläche {f}
grinding table [of mill]Mahlteller {m} [einer Mühle]
grinding teeth guard [bruxism appliance] Knirscherschiene {f} [ugs.] [Bruxismusschiene]
grinding tool Schleifwerkzeug {n}
grinding tooth Mahlzahn {m}
grinding wheel Schleifrad {n}
grinding wheel Schleifscheibe {f}
grinding wheel adapterSchleifscheibenaufnahme {f}
grinding wheel wearSchleifscheibenverschleiß {m}
(grinding) dresser Abrichter {m}
grindingly mühsam
grindings Schliffe {pl}
Grindley Plateau Grindley-Plateau {n}
grindometerGrindometer {n}
grinds {pl} [coll.] [Irish]Nachhilfe {f}
grindstone Schleifstein {m}
grindstoneMahlstein {m}
grindstoneWetzstein {m}
gringaGringa {f} [weiße (insbesondere englischsprachige) weibliche Person in Lateinamerika]
gringo [coll.] Gringo {m} [weiße (insbesondere englischsprachige) Person in Lateinamerika]
grinned at angegrinst
Grinnellian nicheGrinnellische Nische {f}
Grinnell's crossbill [Loxia curvirostra] Fichtenkreuzschnabel {m}
Grinnell's waterthrush [Seiurus noveboracensis, syn.: Parkesia noveboracensis]Drosselwaldsänger {m} [auch: Drossel-Waldsänger]
Grinnell's waterthrush [Seiurus noveboracensis, syn.: Parkesia noveboracensis] Uferwaldsänger {m}
grinning grinsend
grinning Gegrinse {n} [ugs.]
grinning at sb. jdn. angrinsend
grinning, ducking, and running <GD&R> grinsen, ducken und wegrennen
griotGriot {m} [traditioneller afrikanischer Sänger, Bewahrer der oral history]
gripGriffigkeit {f}
gripGriff {m} [Handgriff, beim Turnen]
« greygridgriegrilGrimgringripgripgritgrocgrom »
« backPage 309 for words starting with G in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Add a translation to the English-German dictionary

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2026 Paul Hemetsberger | Contact / Privacy | Cookie Settings
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement