|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   HU   UK   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   IT   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 310 for words starting with G in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
gripping technologyGreiftechnik {f}
gripping technology Greiftechnologie {f}
gripping tool Spannwerkzeug {n}
gripping torque Greifmoment {n}
gripping tweezer [Am.] Greifpinzette {f}
gripping tweezers {pl} [one pair] Greifpinzette {f}
gripping unit Greifeinheit {f}
gripping yoke Spannbrücke {f}
grippingly fesselnd
grippy rutschfest
grippy [snow] griffig [Schnee]
gripsGriffe {pl}
grips [devices worn on the hands of artistic gymnasts] Turnriemchen {pl}
gripsack Handtasche {f}
gripsack [Am.] Reisetasche {f}
gripsacks Handtaschen {pl}
gripstock Griffstück {n}
GripTester ® Griptester {m} [GripTester ®] [Prüfgerät zur Messung der Griffigkeit von Straßenoberflächen]
GripTester ® Straßengriffigkeitsmesser {m} [GripTester ®]
grisaille Grisaille {f}
Griscelli syndrome Griscelli-Syndrom {n}
grischunite [NaCa2Mn5Fe(AsO4)6·2H2O]Grischunit {m}
Grisel syndrome [Torticollis atlantoepistrophealis]Grisel-Syndrom {n}
Grisel syndrome [Torticollis atlantoepistrophealis] Morbus Grisel {m}
Griselda's lemniscomys [Lemniscomys griselda] Griselda-Streifengrasmaus {f}
Griselda's striped grass mouse [Lemniscomys griselda] Griselda-Streifengrasmaus {f}
griseofulvin [C17H17ClO6] Griseofulvin {n}
griseous perlgrau
grisette [Amanita vaginata] Grauer Scheidenstreifling {m}
grisette [Amanita vaginata]Weißer Scheidenstreifling {m}
grisette [Amanita vaginata] Grauer Streifling {m}
grisette [Amanita vaginata] Graubrauner Scheidenstreifling {m}
grisette [archaic] [pleasure-seeking French working girl] Grisette {f} [junge, Vergnügen suchende franz. Arbeiterin]
grisette [cheap unbleached cloth] Grisette {f} [einfacher grauer Stoff]
grisled [archaic] [grizzled] grauhaarig
grislier grässlicher
grisliestgrässlichste
grisliness Grässlichkeit {f}
grislygrässlich [schauderndes Erschrecken hervorrufend]
grisly grausig [Grauen hervorrufend]
grisly entsetzlich [grausig]
grism Gitterprisma {n}
Grisons [from or pertaining to the Grisons]Bündner [indekl.]
Grisons fritillary [Melitaea varia] [butterfly] Bündner Scheckenfalter {m}
grisovin Grisovin {n}
grissini {pl} [Italian breadsticks] Grissini {pl}
grist Mahlgut {n}
grist Schrot {m} {n}
grist for / to sb.'s mill [fig.] Wasser {n} auf jds. Mühle [fig.]
grist mill Getreidemühle {f}
grist mill Mahlmühle {f}
gristleKnorpel {m}
gristly knorpelig
gristlyknorplig
grist-millSchrotmühle {f}
gristmill Getreidemühle {f}
grit Schotter {m}
grit Streusand {m}
grit Splitt {m}
grit Streugut {n}
grit Schrot {m} {n}
gritGrieß {m} [Sand, grobes Pulver]
gritKorn {n}
gritKörnung {f}
gritGrus {m}
grit [abrasion debris] Abrieb {m} [grobkörnige Rückstände]
grit [Am.] [sl.]Zigarette {f}
grit [courage] Mut {m}
grit [fig.] [perseverance] Durchhaltevermögen {n}
grit [fig.] [courage] Schneid {m}
grit [fig.] [courage] Mumm {m} [ugs.]
grit [fortitude] Charakterstärke {f}
grit [fortitude] Charakterfestigkeit {f}
grit [gravel] Kies {m}
grit [in the eyes]Schlaf {m} [getrocknete Tränenflüssigkeit in den Augen]
grit [stamina] Stehvermögen {n}
grit bin [Br.]Splittkiste {f}
grit bin [Br.] Streugutkiste {f} [mit Splitt]
grit bin [Br.] Streugutbehälter {m} [mit Splitt]
grit blastingKiesstrahlen {n} [Kugelstrahlen, Strahlmittel kantige Kornform]
grit chamberSandfang {m} [Abwasserreinigung]
grit chamber scraperSandfangräumer {m} [Abwasserreinigung]
grit chamber scraper Sandfangräumanlage {f} [Abwasserreinigung]
grit collector Sandfang {m}
grit elevatorSandhebeanlage {f}
grit separator Sandabscheider {m}
grit shortage [Br.] Streumittelknappheit {f}
grit washerSandwäscher {m}
Grit your teeth and get to it! Augen zu und durch!
grits {pl} [Am.] Maisgrütze {f}
grits [treated as sg or pl] Hafergrütze {f}
gritstonegrobkörniger Sandstein {m} [Grit]
gritted [road] gestreut
gritter Streuwagen {m}
gritter [Br.] Streufahrzeug {n}
gritter lorry [Br.] Streufahrzeug {n} [Winterdienst]
grittier [more determined]mutiger
grittiest mutigste
grittinessSandigkeit {f}
gritting knirschend
« griegrilgrimgringripgripgritgrocgromgroogros »
« backPage 310 for words starting with G in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Add a translation to the English-German dictionary

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2026 Paul Hemetsberger | Contact / Privacy | Cookie Settings
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement