|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 333 for words starting with G in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
guardian payGerhabgeld {n} [veraltet]
guardian spirit Schutzgeist {m}
guardian stone Wächterstein {m}
guardian treeSchutzbaum {m}
guardians Vormünder {pl}
guardiansVormunde {pl}
guardians Hüter {pl}
guardians' courtVormundschaftsgericht {n}
guardians of competitionWettbewerbshüter {pl}
guardians of Islam Islamwächter {pl}
Guardians of Time [Marianne Curley] Die Hüter der Zeit - Zyklus
guardianshipVormundschaft {f}
guardianshipSchutzherrschaft {f}
guardianship Tutel {f} [Vormundschaft]
guardianshipSchutz {m}
guardianshipKuratel {f} [veraltet]
guardianshipWächteramt {n}
guardianship Vogtei {f} [Vormundschaft]
guardianship Obhut {f} [geh.]
Guardianship Authority; Guardianship Office Vormundschaftsbehörde {f}
guardianship courtVormundschaftsgericht {n}
guardianship court [Br.] Pflegschaftsgericht {n} [österr.]
guardianship lawBetreuungsgesetz {n}
guardianship law Betreuungsrecht {n}
guardianship (of) Wachen {n} (über)
guarding behütend
guarding beschützend
guardingbewachend
guarding Abwehranspannung {f}
guarding Decken {n} des Gegenspielers
guarding behavior [Am.] Hüteverhalten {n}
guarding behaviour [Br.] Hüteverhalten {n}
guarding instinctWachinstinkt {f}
guarding rail [Am.]Leitplanke {f} [ugs.] [fachspr. veraltet] [Schutzplanke]
guardrail Schutzgeländer {n}
guardrail [Am.] Leitplanke {f} [ugs.] [fachspr. veraltet] [Schutzplanke]
guardrail [Am.] Schutzplanke {f} [Leitplanke]
guardrails [Br.] Leitschienen {pl}
guardroomWachlokal {n}
guardroom Wachstube {f}
guardroomWache {f} [Wachlokal]
guards Wächter {pl}
guards Wachen {pl}
guardsGarden {pl}
guards Wachleute {pl}
guards battalion [Federal Department of Defense, Germany]Wachbataillon {n} [Bundesministerium der Verteidigung]
guard's compartment Schaffnerabteil {n}
Guards Division Gardedivision {f}
guards of the dead Totenwächter {pl}
Guards officer Gardeoffizier {m}
Guards regiment Garderegiment {n}
guards regiment Wachregiment {n}
guard's van Güterzugbegleitwagen {m}
guard's van [Br.]Dienstwagen {m}
guard's van [Br.] Gepäckwagen {m} mit Dienstabteil
guard's van [Br.] Schaffnerabteil {n}
guard's walkway Wehrgang {m}
Guards! Guards! [Terry Pratchett]Wachen! Wachen!
guardsmanGardist {m}
guardsmanWache {f}
guardsman Wachtposten {m}
guardsman Wächter {m}
guardsman [United States National Guard]Nationalgardist {m} [Nationalgarde der Vereinigten Staaten]
guardsmen Gardisten {pl}
guardstone [archaic] Prellstein {m}
guarinoite [(Zn,Co,Ni)6(SO4)(OH,Cl)10·5H2O]Guarinoit {m}
guatapana [Caesalpinia coriaria]Divi-Divi-Baum {m}
Guatemala <.gt> Guatemala {n}
Guatemala barred owl [Strix fulvescens] Gelbkauz {m}
Guatemala City Guatemala-Stadt {n}
Guatemala fir [Abies guatemalensis] Guatemala-Tanne {f}
Guatemala grass [Tripsacum laxum] Guatemala-Gras {n}
Guatemala grass [Tripsacum laxum] Gemeines Sesamgras {n}
Guatemalan guatemaltekisch
Guatemalan Guatemalteke {m}
Guatemalan aus Guatemala [nachgestellt]
Guatemalan [female] Guatemaltekin {f}
Guatemalan antpitta [Grallaria guatimalensis]Schuppenkopf-Ameisenpitta {f}
Guatemalan antpitta [Grallaria guatimalensis] Kleine Bartameisenpitta {f}
Guatemalan arboreal lizard [Abronia vasconcelosii] Guatemala-Baumschleiche {f}
Guatemalan black howler [Alouatta pigra, syn.: Alouatta villosa] Guatemala-Brüllaffe {m}
Guatemalan deer mouse [Peromyscus guatemalensis] Guatemala-Hirschmaus {f}
Guatemalan deermouse [Peromyscus guatemalensis] Guatemala-Hirschmaus {f}
Guatemalan fir [Abies guatemalensis] Guatemala-Tanne {f}
Guatemalan gamagrass [Tripsacum laxum]Gemeines Sesamgras {n}
Guatemalan gamagrass [Tripsacum laxum]Guatemala-Gras {n}
Guatemalan garter snake [Thamnophis fulvus] Guatemala-Strumpfbandnatter {f}
Guatemalan glass characin [Am.] [Roeboides guatemalensis] Guatemala-Glassalmler {m}
Guatemalan glass characin [Am.] [Roeboides guatemalensis] Glassalmler {m}
Guatemalan headstander [Am.] [Roeboides guatemalensis] Guatemala-Glassalmler {m}
Guatemalan helmeted basilisk [Corytophanes percarinatus] Guatemala-Helmleguan {m}
Guatemalan ivorybill [Campephilus guatemalensis, syn.: Phloeoceastes guatemalensis] Königsspecht {m}
Guatemalan ivory-billed woodpecker [Campephilus guatemalensis, syn.: Phloeoceastes guatemalensis] Königsspecht {m}
Guatemalan long-tailed partridge [Dendrortyx leucophrys] Guatemalawachtel {f}
Guatemalan long-tailed partridge [Dendrortyx leucophrys] Schwarzschnabel-Langschwanzwachtel {f}
Guatemalan myotis [Myotis cobanensis, syn.: Myotis velifer cobanensis] Guatemala-Mausohr {n}
Guatemalan palm viper [Bothriechis aurifer] Gelbgefleckte Palmlanzenotter {f}
Guatemalan palm-pitviper [Bothriechis bicolor] Zweifarbige Palmlanzenotter {f}
Guatemalan pygmy owl [Glaucidium cobanense, syn.: Glaucidium gnoma cobanense] Guatemala-Sperlingskauz {m}
Guatemalan rhubarb [Jatropha podagrica] Rhabarber {m} von Guatemala
« grumGuadguanguarguarguarGuatguerguesguesguid »
« backPage 333 for words starting with G in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement