|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   UK   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IT   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 47 for words starting with G in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
gatehouseite [Mn5 [(OH)2|PO4]2] Gatehouseit {m}
gatekeeper Pförtner {m} [am Tor]
gatekeeper Türhüter {m}
gatekeeper Gatekeeper {m}
gatekeeper Bahnwärter {m}
gatekeeper Torwächter {m}
gatekeeper [e.g. the family doctor]Weichensteller {m} [auch: Gatekeeper] [z. B. der Hausarzt für weiterführende Diagnostik und Therapie]
gatekeeper ant [Camponotus truncatus, syn.: Colobobsis truncatus] Stöpselkopfameise {f}
gatekeeper (butterfly) [Pyronia tithonus]Rotbraunes Ochsenauge {n} [Tagfalter]
gatekeeper (butterfly) [Pyronia tithonus] Rostbraunes Ochsenauge {n} [Tagfalterart]
gatekeeper (butterfly) [Pyronia tithonus] Braungerändertes Ochsenauge {n} [Tagfalterart]
gatekeeper (butterfly) [Pyronia tithonus] Gelbes Ochsenauge {n} [Tagfalterart]
gatekeeper (butterfly) [Pyronia tithonus]Braunrandiges Ochsenauge {n} [Tagfalterart] [selten]
gatekeeper model [family doctor model]Hausarztmodell {n}
gatekeeper's cabin Bahnwärterhaus {n}
gateleg table Gateleg-Tisch {m} [Klapptisch; Tisch mit klappbaren Tischseiten]
gateleggedmit schwenkbaren Beinen [nachgestellt] [mit Ausziehbeinen]
gateman Pförtner {m}
gatemanBahnwärter {m} [Schrankenwärter]
gatepost Torpfosten {m}
gates Tore {pl}
gatesPforten {pl}
gates {pl} of heavenHimmelspforte {f}
gates {pl} of heaven Himmelstor {n}
gates {pl} of heaven Himmelstür {f}
gates {pl} of hellHöllentor {n}
Gates of the Night [Marcel Carné]Pforten der Nacht
gate-trigger currentGate-Trigger-Strom {m}
gate-turn-off thyristorabschaltbarer Thyristor {m}
gate-turn-off thyristor <GTO> Abschaltthyristor {m}
gate-type gear shiftKulissenschaltung {f}
gateway Ausfahrt {f}
gateway Einfahrt {f}
gatewayTor {n}
gateway Torweg {m}
gatewayDurchgang {m}
gatewayPforte {f}
gatewayEinfallstor {n} [fig.]
gatewayGateway {n}
gateway Toreinfahrt {f}
gateway Protokollumsetzer {m}
gateway [also fig.]Eingangstor {n}
gateway [entrance] Eingang {m} [Tor]
gateway [for new companies]Ausgangspunkt {m}
gateway [for new companies]Zugang {m}
gateway (building)Torbau {m}
gateway drug Einstiegsdroge {f}
gateway exchange Knotenamt {n}
Gateway Nunatak Gateway-Nunatak {m}
Gateway State [nickname] [State of Missouri] [Spitzname für Missouri, USA]
gateway work center [Am.] Anfangsarbeitsplatz {m}
[gateway]Thor {n} [Rechtschreibung vor 1901] [Tor; große Öffnung in einer Mauer, Zugang]
gatewaysAusfahrten {pl}
gateways Einfahrten {pl}
Gathas [Zoroastrianism]Gathas {pl}
gatheredsich geschart
gatheredgesammelt
gathered harvestErnteeintrag {m}
gathered up aufgeklaubt [bes. südd.] [bes. österr.]
gatherer Sammler {m}
gathering Erfassung {f}
gatheringLese {f} [Weinlese]
gatheringSammeln {n}
gatheringAnsammlung {f} [von Leuten oder das Ansammeln]
gathering Versammlung {f}
gathering Zusammenkunft {f}
gatheringZusammensein {n}
gathering Treffen {n} [Zusammenkunft]
gathering Auflauf {n} [von Menschen]
gathering [act of gathering]Sammeltätigkeit {f}
gathering [Br.] [ulcer, pustule] Geschwür {n}
gathering [increasing; storm etc.] zunehmend [Sturm etc.]
gathering [increasing; storm etc.] zunehmend [Sturm etc.]osterei
gathering [of people]Sammlung {f} [von Menschen]
gathering [ridge and furrow ploughing]Zusammenpflügen {n}
gathering anodeFanganode {f}
gathering anode [rare for: collecting anode] Auffanganode {f}
gathering area Versammlungsbereich {m}
gathering attemptSammelversuch {m}
gathering clouds heranziehende Wolken {pl}
gathering culture Sammlerkultur {f}
gathering economy Sammelwirtschaft {f}
gathering electrode Auffangelektrode {f}
gathering electrodeFangelektrode {f}
Gathering EvidenceBeweise sammeln [Thomas Bernhard]
gathering ground Einzugsgebiet {n} [Abwassersammlung]
gathering hay Heueinfahren {n}
gathering hayHeuernte {f} [als Vorgang]
gathering hoodAbgassammlerhaube {f} für Brennöfen
gathering informationInformationensammeln {n}
gathering locomotive Abbaustreckenlokomotive {f}
gathering of dataErfassen {n} von Daten
gathering of ideas [more systematic than brainstorming]Ideensammlung {f} [systematischer Prozess]
gathering of materialMaterialsammlung {f}
gathering of musiciansMusikantentreffen {n}
gathering of peopleMenschenansammlung {f}
gathering of troops Truppenansammlung {f}
gathering of used clothingAltkleidersammlung {f}
gathering placeAuffangbecken {n} [fig.]
gathering placeSammelplatz {m}
« gasogastgastgastgategategathgaugGausGawdGaza »
« backPage 47 for words starting with G in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Add a translation to the English-German dictionary

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2026 Paul Hemetsberger | Contact / Privacy | Cookie Settings
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
ADVERTISEMENT