|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   UK   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 49 for words starting with G in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
Gaussian filterGauß-Filter {m}
Gaussian frequency shift keying <GFSK>Gauß'sche Frequenzumtastung {f}
Gaussian function Gaußfunktion {f} [auch: Gauß-Funktion]
Gaussian functionGaußsche Funktion {f} [alt]
Gaussian functiongaußsche Funktion {f}
Gaussian function Gauß'sche Funktion {f}
Gaussian gravitational constantGaußsche Gravitationskonstante {f} [alt]
Gaussian gravitational constant gaußsche Gravitationskonstante {f}
Gaussian gravitational constantGauß'sche Gravitationskonstante {f}
Gaussian minimum shift keying <GMSK> gaußsches Minimum-Shift-Keying {n} <GMSK>
Gaussian noise Gauß'sches Rauschen {n}
Gaussian number planegaußsche Zahlenebene {f}
Gaussian optics [treated as sg.]gaußsche Optik {f}
Gaussian process <GP> Gauß-Prozess {m}
Gaussian pulse gaußförmiger Impuls {m}
Gaussian smoothing Gauß-Glättung {f} [auch: gaußsche Glättung]
Gaussian window Gauß-Fenster {n}
Gaussian-shaped impulsegaußförmiger Impuls {m}
Gaussian-shaped pulse gaußförmiger Impuls {m}
Gaussiran Glacier Gaussiran-Gletscher {m}
Gauss-Lucas theorem [also: theorem of Gauss and Lucas]Satz {m} von Gauß-Lucas
Gauss-Markov theorem [also: theorem of Gauss and Markov] Satz {m} von Gauß-Markow
gaussmeterGaußmeter {n}
Gauss-Poisson distribution Gauß-Poisson-Verteilung {f}
Gauss's lemma Lemma {n} von Gauß
Gauss's theoremSatz {m} von Gauß
Gauteng [South African province] Gauteng {n} [südafrikanische Provinz]
gauze Gaze {f}
gauzeVerbandsmull {m}
gauze Flor {m} [dünnes Gewebe]
gauze bandageGazebinde {f}
gauze bandage Mullbinde {f}
gauze bandageMullverband {m}
gauze compress Mullkompresse {f}
gauze packer Tamponstopfer {m}
gauze padKompresse {f}
gauze pad Gazetupfer {m}
gauze pad Mulltupfer {m}
gauze strainer Seihtuch {n}
gauze strip Mullstreifen {m}
gauze (structured) packing Gewebepackung {f}
gauze swabMullkompresse {f}
gauze veil Florschleier {m}
gauzily hauchdünn
gauzyhauchdünn [durchsichtig; Stoff, Schleier, Wolken etc.]
gauzy durchscheinend
gauzyvage
gauzy [similar to gauze]gazeartig
gavage künstliche Ernährung {f} [mittels einer Sonde]
gavage Sondenernährung {f}
gavage Zwangsernährung {f} mittels Magensonde
gavage [force-feeding of animals]Stopfmast {f}
gavage [force-feeding] Stopfen {n} [Zwangsmästung]
gavage [force-feeding] Nudeln {n} [Zwangsmästung]
gavage feeding [of newborn children]Sondenfütterung {f}
Gavar [also Gavarr] Gawar {n}
gavel Auktionshammer {m}
gavel [hammer used by judges, auctioneers, etc.] Hammer {m} [Richterhammer, z. B. in den USA; Auktionshammer]
gavelkind Realerbteilungsrecht {n}
gavelkind [divided inheritance of land equally among all male heirs] Realteilung {f}
gavelock [crowbar]Kuhfuß {m} [ugs.] [Kisteneisen, Nageleisen]
gavialids [family Gavialidae] Gaviale {pl}
gavotte Gavotte {f}
Gavrinis passage tomb Ganggrab {n} von Gavrinis
Gawd knows! [coll.]Weiß Gott!
gawk [coll.] [pej.] Tölpel {m} [pej.] [dummer, ungeschickter Mensch]
gawker Glotzer {m} [ugs.]
gawker (bird) [coll.] [Colaptes auratus] [northern flicker] Goldspecht {m}
gawkers Glotzer {pl} [ugs.]
gawkers Gaffer {pl}
gawker's video Gaffervideo {n}
gawkier schlaksiger
gawkiestschlaksigste
gawkilyeinfältig
gawking glotzend [ugs.]
gawky einfältig
gawky schlaksig [ugs.] [pej.] [ungeschickt]
gawky unbeholfen
gawky [ungainly] linkisch [körperlich ungeschickt]
gawky gestures schlaksige Bewegungen {pl} [Handbewegungen]
gawped [Br.] [coll.] gegafft [ugs.]
gawper [Br.] [coll.] Gaffer {m}
gawpers Gaffer {pl}
gawping [Br.] [coll.] Gegaffe {n} [ugs.]
gay homosexuell
gay belustigend
gay warm [ugs.] [pej.] [veraltend] [homosexuell]
gayHomosexueller {m}
gay [coll.] [offensive] [foolish, stupid] arschblöd [vulg.]
gay [colours etc.] munter [Farben etc.]
gay [dated] [brightly coloured]farbenfroh
gay [dated] [brightly coloured] knallbunt [ugs.]
gay [dated] [gaily coloured] bunt
gay [dated] [licentious] ausschweifend
gay [dated] [light-hearted]heiter
gay [dated] [light-hearted] fröhlich
gay [dated] [merry]vergnügt
gay [dated] [merry] lustig
gay [homosexual man] Schwuler {m} [ugs.]
gay [homosexual] schwul [ugs.]
« gastgategategaucgaugGausgay[gazegeargearGee! »
« backPage 49 for words starting with G in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement