|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 5 for words starting with G in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
(gain) crossover frequency Übergangsfrequenz {f} [auch: Crossover-Frequenz]
gainable erreichbar
gained gewonnen
gained erlangt
gainederrungen
gained in practice, for use in practice [slogan]aus der Praxis für die Praxis [Slogan]
gainerGewinner {m}
gainesite [Na2(Be,Li)(Zr,Zn)2 [PO4]4·2H2O]Gainesit {m}
gainful einträglich
gainful gegen Vergütung
gainful gewinnbringend
gainful Gewinn bringend
gainful vorteilhaft
gainful activity Erwerbsleben {n}
gainful activityErwerbstätigkeit {f}
gainful employment Erwerbstätigkeit {f}
gainful employmentErwerbsarbeit {f}
gainful occupation Erwerbstätigkeit {f}
gainful occupationsgewinnbringende Beschäftigungen {pl}
gainful work Erwerbsarbeit {f}
(gainful) employment Berufstätigkeit {f}
gainfully gewinnbringend
gainfully employed erwerbstätig [nicht selbständig]
gainfully employed person Erwerbstätiger {m}
gainfully employed personErwerbsperson {f}
gainfulness Gewinnträchtigkeit {f}
gainingerringend
gaining gewinnend
gaining {sg} of land Gebietsgewinne {pl}
gaining of independence Verselbständigung {f}
gaining of power Machtgewinn {m}
gaining of spaceRaumgewinn {m}
gaining stream aufnehmender Wasserlauf {m}
gainingsEinkünfte {pl}
gainingsGewinn {m}
gainings Gewinne {pl}
gainings Profit {m}
gainings Profite {pl}
gainings {pl} [Br.] [rare] [profits, earnings] Verdienst {m}
gainless nicht rentabel
gainlessunrentabel
gainly [Am.] [graceful] graziös
gain-of-function experiment Funktionsgewinnexperiment {n}
gain-of-function research <GoF research, GoFR> Funktionsgewinnforschung {f}
gains Einkünfte {pl}
gains Einnahmen {pl}
gains {pl} Gewinn {m}
gains {pl} in efficiency Effizienzgewinn {m}
gains from foreign trade Außenhandelsgewinn {m}
gains from increase of prices Kurswertgewinn {m}
gains in votes Stimmenzugewinne {pl}
gains realized by saleVeräußerungsgewinn {m}
gainsaid widersprochen
gainsaid geleugnet
gainsaidbestritten
gainsaidabgestritten
gainsayerLeugner {m}
gainsayingleugnend
gainsaying widersprechend
Gair Glacier Gair-Gletscher {m}
Gair MesaGair-Tafelberg {m}
Gairdner's shrewmouse [Mus pahari, syn.: Leggada jacksoniae] Sikkim-Maus {f}
Gairdner's woodpecker [Dryobates pubescens, syn.: Dendrocopos pubescens, Picoides pubescens]Dunenspecht {m}
Gaiseric [king of the Vandals] [also: Genseric]Geiserich {m} [König der Wandalen] [auch: Genserich]
gait Gang {m} [Art des Gehens, auch bei Pferden]
gait Gangart {f} [eines Pferdes]
gait Gangwerk {n} [z. B. bei Hunden]
gait abnormalityGangstörung {f}
gait abnormalityGangbildstörung {f}
gait abnormality Gehstörung {f}
gait analysisGanganalyse {f}
gait apraxiaGangapraxie {f}
gait cycle Gangzyklus {m}
gait deviationGangabweichung {f}
gait disorderGangstörung {f}
gait parameter Gangparameter {m}
gait patternGangmuster {n}
gait (pattern) Gangbild {n}
gait recognition [biometrics]Gangerkennung {f}
gait stability Gangstabilität {f}
gait velocity Gehgeschwindigkeit {f}
gaited horse Gangpferd {n}
gaiter Faltenbalg {m}
gaiter Gamasche {f}
gaiterStulpe {f} [Gamasche]
gaiterÜberschuh {m}
gaiter [rare] [lower leg]Unterschenkel {m}
gaiter clamp Manschettenschelle {f}
gaiteredmit Gamaschen [nachgestellt]
gaiters Gamaschen {pl}
gaitite [Ca2Zn(AsO4)2·2H2O]Gaitit {m}
gaitsSchritte {pl}
Gaius Julius Caesar Gaius Julius Cäsar {m}
gak [sl.] [cocaine] Koks {m} {n} [ugs.] [Kokain]
Gakkel RidgeGakkelrücken {m}
gal [esp. Am.] [coll.] Mädel {n} [ugs.]
gal [esp. Am.] [coll.] Mädchen {n}
gal [esp. Am.] [coll.] [girl] Büchse {f} [ugs.] [auch pej.] [regional] [Mädchen]
gal <Gal> Gal {n} <Gal>
gal pal [coll.] Freundin {f}
« fyrdg[legablgadwgagegaingalagalagalegaligall »
« backPage 5 for words starting with G in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement