All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   IS   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations | Desktop

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 69 for words starting with G in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
genotoxicgenotoxisch
genotoxic carcinogen genotoxisches Karzinogen {n}
genotoxicant Genotoxikum {n}
genotoxicityGenotoxizität {f}
genotoxicityGentoxizität {f}
genotypeErbmasse {f}
genotype Genotyp {m}
genotype Erbgut {n}
genotype Genotypus {m}
genotype Erbausstattung {f}
genotypeErbbild {n}
genotype-phenotype analysisGenotyp-Phänotyp-Analyse {f}
genotypesErbmassen {pl}
genotypes Genotypen {pl}
genotypicgenotypisch
genotypicalgenotypisch
genotypically genotypisch
genotypingGenotypisierung {f}
Genovese Genueser {m}
Genovese [female] Genueserin {f}
Genovese syndromeGenovese-Syndrom {n}
genre Buchgattung {f}
genreGattung {f}
genreGenre {n}
genre Gattungszugehörigkeit {f}
genre cinemaGenrekino {n}
genre criticismGattungskritik {f}
genre film Genrefilm {m}
genre movie Genrefilm {m}
genre of artKunstgattung {f}
genre painter Genremaler {m}
genre painting [picture] Genrebild {n}
genre painting [style] Genremalerei {f}
genre pictureSittenbild {n} [Genrebild]
genre picture [description of the customs or way of life of a society, social class etc.]Sittenbild {n} [Beschreibung der Sitten einer bestimmten Epoche, eines bestimmten Volkes oder bestimmter Schichten]
genre pictures Sittenbilder {pl}
genre poetics Gattungspoetik {f}
genre scene Genreszene {f}
genres Gattungen {pl}
genre-specific gattungsspezifisch
genre-specific genrespezifisch
Genseric [king of the Vandals] Geiserich {m} [König der Wandalen]
gent Herr {m}
gentamicin Gentamicin {n}
gentamycin Gentamycin {n}
genteel vornehm
genteelmanierlich
genteel fein [vornehm, elegant]
genteel geziert
genteel beschönigend
genteelly vornehm
genteelly geziert
genteelness Vornehmheit {f}
genthelvite [Zn4Be3(SiO4)3S] Genthelvin {m}
gentian Enzian {m}
gentian blueenzianblau
gentian blue [RAL 5010] Enzianblau {n} [RAL 5010]
gentian family {sg} [family Gentianaceae] Fieberpflanzengewächse {pl}
gentian family {sg} [family Gentianaceae] Enziangewächse {pl}
gentian family {sg} [family Gentianaceae]Gentianaceen {pl}
gentian of Villars [Gentiana burseri subsp. villarsii, syn.: Gentiana villarsii, G. macrophylla]Villars-Enzian {m}
gentian sage [Salvia patens]Mexikanischer Salbei {m} [selten {f}: Mexikanische Salbei]
gentian sage [Salvia patens] Pracht-Salbei / Prachtsalbei {m} [selten {f}]
Gentian (spirit) [also: gentian] [Gentian schnapps]Enzian {m} [Schnaps]
gentian violetEnzianviolett {n}
Gentianales [order of flowering plants]Enzianartige {pl} [Ordnung der Bedecktsamer]
gentian-blue speedwell [Veronica gentianoides] Enzian-Ehrenpreis / Enzianehrenpreis {m} {n}
gentianophilicgentianophil
gentianophobic gentianophob
gentians [family Gentianaceae] Enziangewächse {pl}
gentians [family Gentianaceae] Gentianaceen {pl}
Gentile heidnisch [nichtjüdisch]
Gentilenichtjüdisch
Gentilenicht jüdisch
GentileNichtjude {m}
Gentile Heide {m} [Nichtjude]
gentilenichtjüdisch
Gentile [female]Nichtjüdin {f}
Gentile [female] Heidin {f} [Nichtjüdin]
Gentile ChristianityHeidenchristentum {n}
Gentile Christians Heidenchristen {pl}
Gentile missionHeidenmission {f} [Urchristentum]
gentile name [nomen gentile] Gentilname {m}
Gentile Point Gentile Point {m}
gentiles Gojim {pl}
GentilesHeiden {pl} [Nichtjuden]
Gentiles Völker {pl} [Nichtjuden, Heiden]
gentilityvornehme Herkunft {f}
gentility Vornehmheit {f}
gentiobiose Gentiobiose {f}
gentleleise
gentle mild
gentle sanft
gentlesanftmütig
gentle zahm
gentle liebenswürdig
gentle schonend
gentle vornehm
gentle zart
gentle gelinde
« genegenegenegenigenigenogentgentgenugeodgeog »
« backPage 69 for words starting with G in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information!
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thanks on that account!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers