|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   FI   HU   NO   UK   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   IT   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 89 for words starting with G in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
German consumers are also starting to notice it now.Das bekommen jetzt auch die deutschen Verbraucher zu spüren.
German Corporate Governance Codex Deutscher Corporate Governance Kodex {m} <DCGK> [kurz auch der «Kodex» genannt]
German Council of Economic Experts Sachverständigenrat {m} zur Begutachtung der gesamtwirtschaftlichen Entwicklung
German Council of Science and Humanities Wissenschaftsrat {m} <WR>
German County Association Deutscher Landkreistag {m}
German course Deutschkurs {m}
German Criminal Code (deutsches) Strafgesetzbuch {n} <StGB, dStGB, dtStGB>
German Criminological Society Deutsche Kriminologische Gesellschaft {f} <DKG>
German crown [telescopic crown] Teleskopkrone {f}
German cuisine deutsche Küche {f}
German culture deutsche Kultur {f}
German culture Deutschtum {n}
German curlingEisschießen {n}
German curling Eisstocksport {m}
German curlingStocksport {m}
German currency deutsche Währung {f}
German cursive [kurrent] deutsche Kurrentschrift {f}
German Customs UnionDeutscher Zollverein {m}
German danceDeutscher Tanz {m}
German Day of UnityTag {m} der Deutschen Einheit
German degree <°d, °dH>deutscher Grad {m} <°d, °dH>
German degree of hardness <°dH>Grad {m} deutscher Härte <°dH>
German Democratic Party Deutsche Demokratische Partei {f} <DDP>
German Democratic Republic <GDR> [East Germany] Deutsche Demokratische Republik {f} <DDR>
German Dental Association Bundeszahnärztekammer {f} <BZÄK>
German Design CouncilRat {m} für Formgebung
German diagnosis-related groups {pl} <G-DRGs> G-DRG-System {n} [Fallpauschalen-System, Deutschland]
German diagnosis-related groups {pl} <G-DRGs> diagnosebezogene Fallgruppen {pl} [Fallpauschalen-System, Deutschland]
German dictionaryDeutschwörterbuch {n}
German divisiondeutsche Teilung {f}
German drug code Deutscher Arzneimittel-Codex {m} <DAC>
German drug law [medicinal products act, Germany] Arzneimittelgesetz {n} <AMG>
German Early Bourgeois Revolution [1525] deutsche frühbürgerliche Revolution {f} [1525]
German East AfricaDeutsch-Ostafrika {n}
German East Africa Company Deutsch-Ostafrikanische Gesellschaft {f} <DOAG, D.O.A.G.>
German East Africa Missionary SocietyDeutsch-Ostafrikanische Missionsgesellschaft {f}
German eastward expansion [medieval] (Deutsche) Ostsiedlung {f} [im Hochmittelalter]
German Economic Association <GEA> Verein {m} für Socialpolitik <VfS>
German Eiertanz Eiertanz {m}
German Electrical and Electronic Manufacturers' Association Zentralverband {m} Elektrotechnik- und Elektronikindustrie <ZVEI>
German Embassy deutsche Botschaft {f} [auch: Deutsche Botschaft]
German Emissions Trading Authority Deutsche Emissionshandelsstelle {f}
German Emperor deutscher Kaiser {m}
German Empire [1871-1918]Deutsches Kaiserreich {n}
German Empire [1871-1918]Deutsches Reich {n}
German Employee Invention ActArbeitnehmererfindergesetz {n}
German Employee Trade Union Deutsche Angestelltengewerkschaft {f} <DAG>
German Employees' Health Insurance (Fund)Deutsche Angestellten-Krankenkasse {f} <DAK>
German Employees Union Deutsche Angestelltengewerkschaft {f} <DAG>
German Engineering Association Verband {m} Deutscher Maschinen- und Anlagenbau <VDMA>
German Environmental Management Association <B.A.U.M.> Bundesdeutscher Arbeitskreis {m} für Umweltbewusstes Management <B.A.U.M.>
German essay deutscher Aufsatz {m}
German Ethics Council Deutscher Ethikrat {m}
German Evangelical AllianceDeutsche Evangelische Allianz {f} <DEA>
German Evangelical Church Deutsche Evangelische Kirche {f} <DEK>
German evening primrose [Oenothera biennis](Gewöhnliche) Nachtkerze {f}
German evening primrose [Oenothera biennis] Gemeine Nachtkerze {f}
German exam [written exam] Deutscharbeit {f}
German expat [coll.] Auslandsdeutscher {m}
German expat [female] [coll.] Auslandsdeutsche {f}
German expatriateAuslandsdeutscher {m}
German expatriate [female]Auslandsdeutsche {f}
German Faith Movement Deutsche Glaubensbewegung {f}
German Fatherland Party [1917 - 1918; founded to support the war] Deutsche Vaterlandspartei {f} [1917 - 1918; zur Unterstützung des Krieges gegründet]
German Federal bundesdeutsch
German Federal Act [1815] Deutsche Bundesakte {f} [1815]
German federal agency for the management of pending property issuesBundesamt {n} zur Regelung offener Vermögensfragen <BARoV>
German Federal Army [armed forces of the German Confederation from 1815 to 1866 ]Deutsches Bundesheer {n} [Streitmacht des Deutschen Bundes von 1815 bis 1866]
German Federal Bureau of Aircraft Accidents Investigation <BFU> Bundesstelle {f} für Flugunfalluntersuchung <BFU>
German Federal Coast Guard Küstenwache {f} des Bundes [Deutschland]
German Federal Criminal Police Bundeskriminalpolizei {f}
German Federal Cultural Foundation Kulturstiftung {f} des Bundes
German Federal Film Board <FFA>Filmförderungsanstalt {f} <FFA> [eine Bundesanstalt des öffentlichen Rechts]
German Federal Parliament Deutscher Bundestag {m}
German Federal Pension Fund Deutsche Rentenversicherung Bund {f}
German Federal RailwayDeutsche Bundesbahn {f} <DB>
German Federal RailwaysDeutsche Bundesbahn {f} <DB>
German Federal Republic Bundesrepublik {f} Deutschland
German Federal Working Group Heavy Haulage and Crane WorkBundesfachgruppe {f} Schwertransporte und Kranarbeiten <BSK>
German Federal Youth Council Deutscher Bundesjugendring {m} <DBJR>
German Federation against Copyright Theft Gesellschaft {f} zur Verfolgung von Urheberrechtsverletzungen <GVU>
German Federation of International Mining and Mineral Resources Fachvereinigung {f} Auslandsbergbau und internationale Rohstoffaktivitäten <FAB>
German Federation of Trade Unions Deutscher Gewerkschaftsbund {m} <DGB>
German Figure Skating Championships Deutsche Meisterschaften {pl} im Eiskunstlaufen
German flag Deutschlandfahne {f}
German flag tetra [Hemigrammus marginatus] Bassamsalmler {m}
German flute Traversflöte {f} [18. Jh.]
German Folk Song / Folk-Song ArchiveDeutsches Volksliedarchiv {n} <DVA>
German food couplingMilchrohrverschraubung {f}
German Football Association Deutscher Fußballbund {m} <DFB>
German Football League [since 1999] German Football League {f} <GFL> [1. Bundesliga für American Football der Herren, Deutschland]
German foreign trade regulations {pl} Außenwirtschaftsverordnung {f} <AWV>
German Foreign Transaction Tax Act Außensteuergesetz {n} <AStG>
German Foreign Transactions Tax Act Gesetz {n} über die Besteuerung bei Auslandsbeziehungen [Außensteuergesetz - AStG]
German Forest Deutscher Wald {m}
German Freight Forwarders' Standard Terms and Conditions Allgemeine Deutsche Spediteurbedingungen {pl} <ADSp>
German garlic [Allium senescens, syn.: A. baicalense, A. fallax, A. glaucum, A. lusitanicum, A. montanum, A. saxicola, A. spurium] Berg-Lauch {m} [Berglauch]
German garlic [Allium senescens] Ausdauernder Lauch {m}
German General Social Survey <GGSS> Allgemeine Bevölkerungsumfrage {f} der Sozialwissenschaften <ALLBUS>
German gentian [Gentianella germanica (subsp. germanica), syn.: Gentiana germanica] Deutscher Enzian {m}
« geopGeorgeotgeriGermGermGermGermGermGermGerm »
« backPage 89 for words starting with G in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Add a translation to the English-German dictionary

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | Contact / Privacy | Cookie Settings
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement