All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 331 for words starting with H in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
How on earth did he get here? Wie kam er nur hierher?
How on earth ...? [coll.] [idiom] Wie um alles in der Welt ...? [ugs.] [Redewendung]
How rude of me!Wie unhöflich von mir!
How sad a fate! Welch traurige Geschichte!
How shall I put it?Wie soll ich (es) sagen?
How should I proceed? Wie soll ich vorgehen?
How should I put it?Wie soll ich (es) sagen?
How Six Men got on in the World [Grimm Brothers] Sechse kommen durch die ganze Welt [Brüder Grimm]
How so?Wieso?
How so?Wie das?
How Starbucks Saved My Life: A Son of Privilege Learns to Live Like Everyone Else [Michael Gates Gill] Starbucks und ich. Wie ich alles verlor und das Glück wiederfand
how sth. works Funktionsweise {f} von etw.
How stupid are they? Don't they know that ... [coll.] Wie dumm sind die eigentlich? Wissen die denn nicht, dass ... [ugs.]
How stupid can you get? [coll.] Wie dumm kann man eigentlich sein? [ugs.]
How sweet the moonlight sleeps upon this bank! [William Shakespeare, The Merchant of Venice]Wie süß das Mondlicht auf dem Hügel schläft! [Übs. August Wilhelm v. Schlegel]
How tall are you? Wie groß sind Sie? [formelle Anrede]
How tall are you? Wie groß bist du?
How the Grinch Stole Christmas [Dr. Seuss] Wie der Grinch Weihnachten gestohlen hat
How the Grinch Stole Christmas [Ron Howard] Der Grinch
How the hell ... [coll.]Wie in drei Teufels Namen ... [ugs.]
How the hell should I know? [coll.] Woher zum Teufel soll ich das wissen? [ugs.]
How the West Was Won [Henry Hathaway, John Ford, George Marshall, Richard Thorpe]Das war der Wilde Westen
How then? Wie denn dann?
how they entered them [on a list, chart etc.]wie sie sie eintrugen
How time flies! Wie die Zeit vergeht!
How to Be Both [Ali Smith] Beides sein
How to Blow Up a Pipeline: Learning to Fight in a World on Fire [Andreas Malm] Wie man eine Pipeline in die Luft jagt. Kämpfen lernen in einer Welt in Flammen
How to complete [a survey, declaration, etc. - as heading]Ausfüllhilfe {f} [zur Befragung, Erklärung, usw. - als Überschrift]
how to do sth.wie man etw. macht
How To Fall [Jane Casey] Sommer am Abrund
How to Fall in Love [Cecelia Ahern]Die Liebe deines Lebens
How to Lose Friends & Alienate People [Robert B. Weide] New York für Anfänger
How to Make an American Quilt [Jocelyn Moorhouse] Ein amerikanischer Quilt
How to Marry a Millionaire [Jean Negulesco] Wie angelt man sich einen Millionär?
How to Steal a Million [William Wyler] Wie klaut man eine Million?
How to Stop Worrying and Start Living [Dale Breckenridge Carnegie] [current title (2009)] Sorge dich nicht - lebe! Die Kunst, zu einem von Ängsten und Aufregungen befreiten Leben zu finden.
How to Stop Worrying and Start Living. A self-help book about stress management. [Dale Breckenridge Carnegie] [original title]Sorge dich nicht - lebe! Die Kunst, zu einem von Ängsten und Aufregungen befreiten Leben zu finden.
How to Train Your Dragon [Dean DeBlois, Chris Sanders] Drachenzähmen leicht gemacht
How to Train Your Dragon 2 [Dean DeBlois]Drachenzähmen leicht gemacht 2
How to use the service program Anwendung des Service-Programms [in Dokumentationen, oft als Überschrift]
How to Win Friends and Influence People [Dale Carnegie] [current title (2009)] Wie man Freunde gewinnt. Die Kunst, beliebt und einflussreich zu werden
How to Win Friends and Influence People. A self-help book about interpersonal relations [Dale Carnegie] [original title]Wie man Freunde gewinnt. Die Kunst, beliebt und einflussreich zu werden
How true.Wie wahr.
How unfortunate for you!Wie schade für dich!
How valuable is it?Wie viel ist es wert?
How very Borges of you! [sl.] [negative Rückmeldung, bes. programmiertechn. Fehlermeldung i. S. v. „Du bist total neben der Spur!“, „Du bist voll auf dem Holzweg!“]
How was I to know? [idiom] Woher sollte ich das wissen?
How was your day?Wie war dein Tag?
How was your flight?Wie war Ihr Flug?
How well I know them! Ich kenne meine Pappenheimer! [Redewendung]
How would I know? Woher soll ich das wissen?
How would you translate that into German? Wie würden Sie das auf Deutsch wiedergeben? [formelle Anrede]
How ya doin? [sl.] Wie geht's?
[how many] wieviele [FALSCH für: wie viele]
Howard Glacier Howard-Gletscher {m}
Howard Rockerduck [Disney] Kuno Klever
Howard the Duck [Willard Huyck]Howard – Ein tierischer Held
howardevansite [NaCuFe2(VO4)3] Howardevansit {m}
Howards End [novel: E. M. Foster / film: James Ivory]Wiedersehen in Howards End
Howay man! [Br.] [Geordie/N.E English] [Come on!]Komm schon!
howbeit [archaic] obgleich
howbeit [archaic]wie dem auch sei
howbeit [archaic]nichtsdestoweniger
howbeit [archaic]obschon [geh.]
Howchin Glacier Howchin-Gletscher {m}
How'd it go? [coll.] Wie war's? [ugs.]
How'd it go? [coll.] Wie lief's? [ugs.]
howdah [in India] Sänfte {f} [auf dem Rücken eines Elefanten]
howdunit [Am.] [coll.] Krimi {m} [Thematik, wie ein Verbrechen stattfinden konnte]
Howdy doodie? [Am.] [coll.] Hi! Wie geht's? [ugs.]
Howdy! [Am.]Hallo!
Howdy! [Am.] [coll.]Tach (auch)! [ugs.]
Howdy-do! [Am.] [coll.]Hallöchen! [ugs.]
howe [spv.] Hügelgrab {n}
Howe GlacierHowe-Gletscher {m}
Howell-Jolly bodyHowell-Jolly-Körperchen {n}
Howell's fig shell [Ficus pellucida, syn.: F. atlanticus]Ficus pellucida {f} [Meeresschneckenart] [Feigenschnecke]
howeveraber
however dagegen
howeverdennoch
however doch
howeverhingegen
however jedoch
howeverindes [geh.] [jedoch]
howeverallerdings
howeverallein [veraltet] [aber / doch]
however indessen [geh.] [jedoch]
however freilich [allerdings]
however hinwiederum [veraltend]
however wiederum [allerdings]
however [albeit] wenn auch nur
however clever he may be mag er auch noch so klug sein
however describedwie auch immer bezeichnet
However, experience has shown that ...Die Erfahrung hat jedoch gezeigt, dass ...
However, I consider it essential that ... Ich halte es aber für (dringend) erforderlich, dass ...
however much ganz egal wie viel
however much so viel ... (auch)
however much sosehr
However much he tried, ... Wie sehr er sich auch bemühte, ...
however named wie auch immer benannt
« houshoushoveHowcHowfHowoHoweHRmaHubbHudshuge »
« backPage 331 for words starting with H in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement