|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   SK   IT   NL   LA   ES   PT   UK   FI   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IT   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   UK   SQ   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 49 for words starting with H in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
Hang on (a minute). Einen Augenblick (mal).
Hang on a sec. [coll.] Wart' mal kurz. [ugs.]
Hang on to your hat! [coll.] Halt dich fest! [ugs.]
hang tag Anhängeetikett {n}
Hang your coat up.Häng dich auf! [ugs.] [hum.]
Hang your jacket up. Häng dich auf! [ugs.] [hum.]
hangar Flugzeughalle {f}
hangarHangar {m}
hangarFlughalle {f}
hangar Halle {f}
hangars Flugzeughallen {pl}
HangchowHangzhou {n}
hangdogGalgenvogel {m}
hangdog [attr.] [shamefaced, guilty] zerknirscht [schuldbewusst]
hangdog [downcast] niedergeschlagen
hangdog expression Armesündermiene {f} [schuldiger Gesichtsausdruck]
hangdog lookArmesündergesicht {n}
hangdog look Armesündermiene {f}
hangdog look Armensündermiene {f} [österr.]
hangdog look [coll.] Hundeblick {m} [ugs.]
hangedaufgehängt
hanged gehängt
hanged [Br.] erhängt
hanged man Gehenkter {m}
hanged manGehängter {m}
Hanged Man <XII> [also: hanged man] [Tarot card]Gehängter {m} <XII> [Tarotkarte]
hanged woman Gehenkte {f}
hanged-man fractureHangman-Fraktur {f} [auch: Hanged-Man-Fraktur]
hangee's fracture [coll.] [hangman's fracture, hanged-person's fracture]Hangman-Fraktur {f} [auch: Hanged-Man-Fraktur]
hanger Anhänger {m}
hangerAufhänger {m}
hangerHänger {m} [Aufhänger; auch tränenartiger Fehler beim Lackieren]
hanger [clothes hanger]Kleiderbügel {m}
hanger bolt Stockschraube {f}
hanger loop [skirt etc.]Aufhängeschlaufe {f}
hanger steakNierenzapfen {m}
hanger-on [pej.]Mitläufer {m}
hanger-on of royaltyHofschranze {f} [seltener oder veraltet {m}]
hangers Aufhänger {pl}
hangers {pl} [sl.] [Am.] Hängebusen {m}
hanger's tee [Am.] [coll.]Stahlwinkel {m}
hangers-on Trabanten {pl} [Anhänger, Mitläufer]
hangers-on Mitläufer {pl}
hangers-on [adherents]Anhänger {pl}
hangfireNachbrenner {m}
hang-glider Hängegleiter {m}
hang-gliderDrachen {m}
hang-glider Flugdrachen {m}
hang-glider [female] Drachenfliegerin {f}
hang-glider [person] Drachenflieger {m}
hang-glidingDrachenfliegen {n}
hangi pit [NZ] Maori-Erdofen {m}
hanging aufhängend
hangingBehang {m}
hanging hängend
hanging Aufhängen {n}
hanging Hinrichtung {f}
hanging Hängen {n}
hanging hangend
hanging [execution] Aufknüpfen {n} [Erhängen]
hanging [form of capital punishment] Henken {n} [veraltet] [Aufhängen am Galgen, Hinrichtung durch den Strang]
hanging [of pictures] Hängung {f} [von Bildern]
hanging aboutherumdrückend
hanging activity [rare]Hängeaktivität {f} [Bewegungslehre]
hanging basket Ampel {f} [Blumenampel]
hanging basket Blumenampel {f}
hanging basket Hängekorb {m} [z. B. für Blumen]
hanging basket plant Ampelpflanze {f}
hanging bogHangmoor {n}
hanging coffinhängender Sarg {m}
hanging coffin Hängesarg {m}
hanging deviceAufhängevorrichtung {f}
hanging down herabhängend
hanging drop preparation Hängetropfenkultur {f} [Adhäsionskultur]
hanging file Hängeregister {n}
hanging file cabinet Aktenhängeschrank {m}
hanging file folderHängeregister {n}
hanging file folderHängemappe {f}
hanging fly [Mecoptera]Schnabelfliege {f}
hanging fly [Mecoptera] Schnabelhaft {m}
hanging gardens hängende Gärten {pl}
Hanging Gardens of Babylon Hängende Gärten {pl} von Babylon
Hanging Gardens of SemiramisHängende Gärten {pl} der Semiramis
hanging glacierHängegletscher {m}
hanging hip Hängehüfte {f}
hanging hyphen Ergänzungsstrich {m} [hier: Bindestrich am Wort- oder Wortteilende, bei Aufzählungen]
hanging in the balance [postpos.] [fig.]in der Schwebe hängend [Redewendung]
hanging indent [word processing] hängender Einzug {m} [Textverarbeitung]
hanging ladder Hängeleiter {f}
hanging lamp Ampel {f} [Hängelampe]
hanging lamp Hängelampe {f}
hanging lampHängeleuchte {f}
hanging leader Hängemäkler {m}
hanging lip [lower lip]Labbe {f} [landschaftlich, z. B. berlinerisch] [(hängende, vorgeschobene) Lippe]
hanging locker Hängeschrank {m}
hanging loop Aufhängeöse {f}
hanging matter todeswürdiges Verbrechen {n}
hanging meadow [mountain slope]Hangleite {f} [auch: Leite]
hanging microphone Hängemikrofon {n}
hanging miniatureVorsatzmodell {n}
« handhandhandhandhandHanghanghankHanuhappHapp »
« backPage 49 for words starting with H in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Add a translation to the English-German dictionary

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2026 Paul Hemetsberger | Contact / Privacy | Cookie Settings
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement