All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SQ   SV   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 108 for words starting with I in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
imprisoning einschließend
imprisonment Haft {f} [Haftstrafe]
imprisonmentVerhaftung {f}
imprisonment Gefangenschaft {f}
imprisonmentInhaftierung {f}
imprisonment Haftstrafe {f}
imprisonment Gewahrsam {m} [veraltend auch {n}] [Haft]
imprisonmentGefängnis {n} [Strafe]
imprisonmentGefängnishaft {f}
imprisonmentGefängnisaufenthalt {m}
imprisonmentFreiheitsentzug {m}
imprisonment Einkerkerung {f} [geh.]
imprisonmentVollzug {m} [Strafvollzug]
imprisonment [custodia honesta]Festungshaft {f}
imprisonment [fig.] Verhaftetsein {n} [fig.]
imprisonment [prison term]Haftaufenthalt {m}
imprisonment for contempt Beugehaft {f}
imprisonment for life lebenslange Inhaftierung {f}
imprisonment for lifelebenslange Freiheitsstrafe {f}
imprisonment in a concentration camp KZ-Haft {f}
(imprisonment in an) open prison offener Vollzug {m}
imprisonment on remand Untersuchungshaft {f}
[imprisonment in a fortress] Festungshaft {f}
impro (theatre) [coll.] [short for: improvisational theatre] Improtheater {n} [kurz für: Improvisationstheater]
improbabilities Unwahrscheinlichkeiten {pl}
improbabilityUnwahrscheinlichkeit {f}
improbable unwahrscheinlich
improbablenessUnwahrscheinlichkeiten {pl}
improbably unwahrscheinlich
improbity Unredlichkeit {f}
impromptu aus dem Stegreif [Redewendung] [ohne Vorbereitung]
impromptu Stegreif-
impromptu Stegreifrede {f}
impromptu kurz entschlossen
impromptu spontan
impromptu kurzentschlossen
impromptuimprovisiert
impromptu spontan
impromptu kurz entschlossen [auch: kurzentschlossen]
impromptu [smaller composition, often for piano] Impromptu {n} [kleinere Komposition, oft für Klavier]
impromptu concertSpontankonzert {n}
impromptu speechStegreifrede {f}
impromptu writing assignment Stegreifaufgabe {f} [Extemporale]
impromptu written assignment Extemporale {n} [Stegreifaufgabe]
impromptu written assignmentEx {f} {n} [kurz für: Extemporale]
impromptu written assignment [rare] Stegreifaufgabe {f} [Extemporale]
[impromptu] aus dem Stehgreif [FALSCH für: aus dem Stegreif]
[impromptu] Stehgreifrede {f} [FALSCH für: Stegreifrede]
improper nicht angemessen
improperungeeignet
improperungenau
improper falsch [ungebührlich]
improper regelwidrig
improper unangemessen
improper unanständig
improperunrichtig
improper unsachgemäß
improperunvorschriftsmäßig
improper unzulässig
improper anstößig [unanständig]
improperungebührlich [geh.]
improper uneigentlich
improperunzutreffend
improper unangebracht
improperungehörig
improper vorschriftswidrig
improper mißbräuchlich [Anwendung] [alt]
impropersittenwidrig
improper missbräuchlich [Anwendung]
improper [behaviour] ungeziemend [geh.]
improper [inappropriate] unpassend [nicht korrekt]
improper accounting nicht ordnungsgemäße Buchführung {f}
improper behaviour [Br.]unangemessenes Verhalten {n}
improper conduct unpassendes Benehmen {n}
improper conduct ungebührliches Verhalten {n} [geh.]
improper fractionunechter Bruch {m}
improper fraction uneigentlicher Bruch {m}
improper functioning nicht ordnungsgemäße Funktion {f}
improper influence sittenwidrige Beeinflussung {f}
improper integraluneigentliches Integral {n}
improper limit uneigentlicher Grenzwert {m}
improper packing unsachgemäße Verpackung {f}
improper proposition unsittliches Angebot {n}
improper Riemann-integrable uneigentlich Riemann-integrierbar
improper usemissbräuchliche Verwendung {f}
improper usezweckfremde Nutzung {f}
improper use unsachgemäßer Gebrauch {m}
improper usesachwidrige Verwendung {f}
Improperia Improperien {pl}
improperly ungeeignet
improperly unpassend
improperlyunsachgemäß
improperlyauf unanständige Weise
improperlyauf unlautere Weise
improperly zweckwidrig
improperly formatted falsch formatiert
improperly parked vehicleunvorschriftsmäßig geparktes Fahrzeug {n}
improperly used unsachmäßig gebraucht
impropernessUntauglichkeit {f}
impropriationImpropriation {f} [Belehnung mit Kirchengütern; geistliche, von einem Laien zu vergebende Pfründe]
« impoimpoimpoimprimprimprimprimprimpuimpuinab »
« backPage 108 for words starting with I in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement