All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   IS   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations | Desktop

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 174 for words starting with I in the English-German dictionarynext page »
incidentalomaInzidentalom {n}
incidentaloma Inzidentom {n} [selten]
incidentalsNebenausgaben {pl}
incidentals unvorhergesehene Ausgaben {pl}
incidentals {pl} Kleinmaterial {n}
incidentals {pl}Kleinkram {m} [ugs.]
incident-based maintenance ereignisorientierte Instandhaltung {f}
incidentsVorfälle {pl}
incidents Nebenumstände {pl}
incidents Vorkommnisse {pl}
incinerated verbrannt
incinerated sludge ashKlärschlammverbrennungsasche {f}
incinerating einäschernd
incinerating verbrennend
incinerationVerbrennung {f}
incinerationVeraschung {f}
incineration [of a body] Einäscherung {f}
incineration ashVerbrennungsrückstand {m}
incineration chamberFeuerraum {m}
incineration crucibleVeraschungstiegel {m}
incineration plant Verbrennungsanlage {f}
incineration residueVerbrennungsrückstand {m}
incineration siteVerbrennungsanlage {f}
incinerationsEinäscherungen {pl}
incineratorMüllverbrennungsanlage {f}
incineratorVerbrennungsofen {m}
incinerator Verbrennungsanlage {f}
incinerator beetle [Dermestes ater] Aasspeckkäfer {m}
incinerators Verbrennungsöfen {pl}
incipienceAnfang {m}
incipience Beginn {m}
incipience Anfänglichkeit {f}
incipienciesAnfänge {pl}
incipiency erstes Stadium {n}
incipientanhebend [beginnend]
incipient [democracy] jung
incipient [panic] aufkommend
incipient crackAnriss {m} [beginnender Riss]
incipient cracking Anriss {m} [beginnende Rissbildung]
incipient cracking Anriß {m} [alt] [beginnende Rissbildung]
incipient fire Entstehungsbrand {m}
incipient plasmolysis Grenzplasmolyse {f}
incipient stages erste Ansätze {pl}
incipient tumour [esp. Br.]Tumor {m} im Anfangsstadium
incipiently einleitend
incipit Incipit {n}
incircleInkreis {m}
incircle radiusInkreisradius {m}
in-circuit emulator In-Circuit-Emulator {m}
incisalinzisal [die Kante oder Kaufläche der Schneidezähne betreffend]
incisal edgeInzisalkante {f}
incisal guidance Schneidezahnführung {f}
incisal guidance Frontzahnführung {f}
incisal ridge Inzisalkante {f}
(incisal) bite forceBisskraft {f} [Beißkraft]
incised bellflower [Campanula excisa]Ausgeschnittene Glockenblume {f}
incised figuretiefliegende Form {f}
incised wound Schnittwunde {f}
incised wound Schnittverletzung {f}
incision Einschnitt {m}
incision Inzision {f}
incisionSchnitt {m}
incisionSchnittwunde {f}
incision Einritzung {f} [in Artefakte]
incision (operativer) Zugang {m} [Schnitt]
incision [in an operation] Schnittführung {f} [bei einer Operation]
incision and drainage Inzision {f} und Drainage
incision marks [in bones etc.] Schnittspuren {pl} [in Knochen etc.]
incision site Inzisionsstelle {f}
incision size [surgery] Einschnittgröße {f} [Chirurgie]
[incision in the outer layers of a tree trunk for tapping sap and / or resin] Lachte {f} [fachspr.] [Lache]
[incision in the outer layers of a tree trunk for tapping sap and / or resin] Lache {f} [meist nicht fachspr.] [Lachte]
incisional biopsy Inzisionsbiopsie {f}
incisional herniaNarbenhernie {f}
incisional herniaNarbenbruch {m}
incisionsEinschnitte {pl}
incisive prägnant
incisiveschneidend [Schmerz, Bemerkung]
incisive einschneidend
incisive [pass] präzise
incisive argument treffendes Argument {n}
incisive boneZwischenkieferknochen {m}
incisive canal [Canalis incisivus] Canalis incisivus {m} ["Nasen-Mundhöhlen-Gang"]
incisive foramen [Foramen incisivum] Schneidezahnloch {n}
incisive question scharfsinnige Frage {f}
incisive tone sarkastischer Ton {m}
incisive wordingscharfe Formulierung {f}
incisively prägnant
« incaincainceinceinciinciinciinclinclincoinco »
« backPage 174 for words starting with I in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information!
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thanks on that account!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers