|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RU   SV   NO   SQ   IT   FI   DA   PT   CS   RO   HR   BG   EO   LA   BS   TR   SR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 176 for words starting with I in the English-German dictionarynext page »
inaugural lecture Antrittsvorlesung {f}
inaugural match Eröffnungsspiel {n}
inaugural meeting Auftakttreffen {n}
inaugural meetingGründungsversammlung {f}
inaugural meetingEröffnungssitzung {f}
inaugural meeting Gründungssitzung {f}
inaugural meeting konstituierende Sitzung {f}
inaugural sermon Antrittspredigt {f}
inaugural speech Antrittsrede {f}
inaugural vision [of a prophet] Berufungsvision {f}
inaugurals Einführungen {pl}
inaugurated eingeführt [Amt, etc.]
inaugurating einführend
inaugurating einweihend
inauguration Einführung {f}
inaugurationEinweihung {f}
inaugurationAmtseinführung {f}
inauguration Eröffnung {f} [feierlich, förmlich; z. B. einer Messe]
inaugurationInauguration {f}
inauguration Angelobung {f} [österr.]
inauguration Amtsantritt {m}
inauguration [e.g. presidential inauguration]Amtseinsetzungszeremonie {f} [z. B. Inauguration eines US-Präsidenten]
inauguration [e.g. presidential inauguration] Amtseinsetzungszeremonie {f} [z. B. Inauguration eines US-Präsidenten]foobar
inauguration [of an era] Beginn {m} [einer Ära]
inauguration ball Eröffnungsball {m}
inauguration ceremonyEinweihungsfeier {f}
inauguration ceremonyAmtseinführungszeremonie {f}
inauguration day Tag {m} des Amtsantritts
inauguration exercisesEinweihungsfeierlichkeiten {pl}
inauguration (into office)Amtseinführung {f}
inaugurations Einführungen {pl}
inauspicious unheilvoll
inauspicious wenig verheißungsvoll
inauspicious unglücklich [nicht vom Glück begünstigt]
inauspicious [unlucky] glücklos
inauspiciously ungünstig
inauspiciously Unheil verheißend
inauspiciousness unheilvolle Vorbedeutung {f}
inauthentic uneigentlich
inauthentic unglaubwürdig [Dokumente, Belege, etc.]
inauthenticity Uneigentlichkeit {f} [geh.]
in-band signalling Band-interne Signalgebung {f}
in-betweenZwischending {n} [auch Person]
in-between zwischen
in-between fabrics [also: inbetween fabrics, in between fabrics]Inbetweens {pl} [Stoffe, die in Transparenz und Gewicht zwischen Gardinen- und Dekostoffen liegen]
in-between fabrics [also: inbetween fabrics, in between fabrics]Inbetween-Stoffe {pl}
in-between meals Zwischenmahlzeiten {pl}
in-between meals {pl}Zwischenverpflegung {f} [Zwischenmahlzeiten]
in-between move Zwischenzug {m}
in-between stageZwischenstadium {n}
in-between state Zwitterzustand {m} [fig.] [veraltet]
inbetweener [phase drawer] [traditional animation] Phasenzeichner {m} [Inbetweener]
in-betweenness Dazwischensein {n}
inboard Innen-
inboard binnenbords
inboard engine Innenbordmotor {m}
inboard motorInnenbordmotor {m}
in-bond shipmentzollversiegelte Sendung {f}
inborn angeboren
inborn inhibition against killing angeborene Tötungshemmung {f}
inborn reaction patternsangeborene Reaktionsmuster {pl}
inborn tendencyangeborene Neigung {f}
inborn tooth Hexenzahn {m} [ugs.] [schon bei der Geburt vorhandener Milchzahn]
inboundankommend [Anruf, Zug]
in-bound ankommend [Anruf, Zug]
inbound nach innen gerichtet
inbound eingehend [Anruf]
inbound einwärts [hereinkommend, Eingangs-]
inbound area Wareneingangszone {f}
inbound call hereinkommender Anruf / Ruf {m}
inbound commuter Einpendler {m}
inbound deliveryLagereingang {m} [Anlieferung]
inbound delivery notification <IDN>Anlieferungsbenachrichtigung {f}
inbound freight Anlieferungen {f} {pl}
inbound marketing <IM> Inbound-Marketing {n}
inbound tourism Einreiseverkehr {m}
inbound trafficankommender Verkehr {m}
inboxPosteingang {m}
in-boxPosteingangskorb {m}
inboxInbox {f}
inboxPostkorb {m}
inbox tray Eingangskorb {m}
inbreathed eingehaucht
inbreddurch Inzucht erzeugt
inbred inzüchtig
inbred [inherent]angeboren
inbred [inherent] ererbt
inbred lineInzuchtlinie {f}
inbred strainInzuchtlinie {f}
inbreedingInzucht {f}
in-breeding Inzucht {f}
inbreeding Verwandtschaftszucht {f}
inbreeding coefficientInzuchtkoeffizient {m}
inbreeding depression Inzuchtdepression {f}
in-built eigen [zugehörig, charakteristisch]
inbuilt integriert
« invoinluinacinadinapinauinbuincaincainceinch »
« backPage 176 for words starting with I in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers