|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   UK   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 19 for words starting with I in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
I told him what was most important. Ich teilte ihm das Wichtigste mit.
I told him where he could stick it.Ich sagte ihm, wo er es sich hinstecken könnte.
I told him where to get off. Ich habe ihm die Leviten gelesen.
I told you, didn't I!Ich habe es dir ja gesagt!
I told you so.Ich habe es Ihnen (doch) gesagt. [formelle Anrede]
I told you so.Das habe ich (doch) gleich gesagt.
I told you so, but you didn't listen.Ich hab's dir ja gesagt, aber du hast nicht auf mich gehört.
I told you so!Da hast du es!
I took my courage in both hands. Ich nahm all meinen Mut zusammen.
I touched him in a sore spot. [fig.] Ich traf ihn an einem wunden Punkt. [fig.]
I trained as a car mechanic. Ich habe Kfz-Mechaniker gelernt.
I tried to bring it home to him, that he could not solve his problems by drinking.Ich versuchte ihm klarzumachen, dass er seine Probleme nicht mit Trinken lösen könne.
..., I trust. ..., will ich hoffen.
I trust him.Ich vertraue ihm.
I trust him as far as I can throw him. [idiom]Ich traue ihm nicht über den Weg. [Redewendung]
I trust not. Hoffentlich nicht.
I tuned out there for a moment. Ich war für einen Moment abgelenkt.
I understand.Ich habe verstanden.
I understand / know / see where you are coming from. [coll.] [I understand what you mean.] Ich verstehe, was du meinst.
I understand that you wish to leave us. Wie ich höre, wollen Sie uns verlassen. [formelle Anrede]
I understand (that) ... Wie man hört ...
I understand the gravity of the situation. Ich erkenne den Ernst der Lage.
I understood (that) we were to be paid expenses.Ich dachte, dass wir Spesen bekommen sollten.
I used to like going for walks. Früher bin ich gern spazieren gegangen.
I used to walk a great deal.Ich pflegte viel spazieren zu gehen.
I (very much) apologize for ... Ich bitte (vielmals) um Entschuldigung für ...
I very nearly fell asleep. Es fehlte nicht viel, und ich wäre eingeschlafen.
I vividly recall sb./sth. Ich erinnere mich noch lebhaft an jdn./etw.
I vote we do sth. Ich bin dafür, dass wir etw. tun.
I walked with pleasure through a green forest Ich ging mit Lust durch einen grünen Wald [G. Mahler]
I Wandered Lonely as a Cloud (aka Daffodils) [William Wordsworth]Narzissen
I want his balls on a platter. [coll.] Ich will seine Eier auf einem Tablett. [ugs.]
I want my mummy! [Br.] Ich will zu meiner Mama!
I want nothing to do with this. Ich will nichts damit zu tun haben.
I want one of hers.Ich will einen / eine / eines von den ihrigen. [geh.] [veraltend]
I want one of hers. Ich will einen / eine / eines von ihren. [„ihren“ = denen einer weibl. Person]
I want one of hers. Ich will einen / eine / eines der ihrigen. [geh.] [veraltend]
I want to become a teacher. Ich möchte Lehrer werden.
I want to come clean with you. [coll.] [idiom] Ich möchte Ihnen reinen Wein einschenken. [formelle Anrede] [Redewendung]
I want to get back to ... Ich will wieder ... [wie früher]
I want to get in early. Ich möchte bald dabei sein.
I want to help you all. Ich will euch allen helfen.
I want to help you all. Ich will Ihnen allen helfen. [formelle Anrede]
I Want to Live! [Robert Wise]Laßt mich leben
I want to marry you. Ich will dich freien. [veraltet]
I want to pay. Ich will zahlen.
I want to read in peace. Ich möchte in Ruhe lesen.
I want to rest. [take a rest] Ich möchte mich ausruhen.
I want to run my own life.Ich möchte mein eigenes Leben leben.
I want to tell you the truth. Ich möchte Ihnen reinen Wein einschenken. [Redewedung]
I want you out of my house!Ich will, dass du aus meinem Haus verschwindest!
I want you to ... Ich will, dass du ...
I want you to notice when I'm not around.Ich will, dass du (es) merkst, wenn ich nicht da bin.
I wanted him to stay.Ich wollte, dass er bleibt.
I wanted him to stay.Ich wollte, dass er dableibt.
I wanted to come, only I couldn't. Ich wollte kommen, allein ich konnte nicht. [poet. oder geh.]
I was. [answering the question WHO was sth.] Ich (war es). [Antwort auf die Frage, WER etw. war]
I was ... out of pocket. [Br.] [coll.]Ich habe ... aus eigener Tasche bezahlt.
I was a lodger there once.Ich habe dort einmal in / zur Untermiete gewohnt.
I Was a Teenage Werewolf [Gene Fowler Jr.]Der Tod hat schwarze Krallen
I was afraid he would put his foot in it. [coll.] Ich fürchtete, er würde sich blamieren.
I was amused at this speech. Diese Rede erheiterte mich.
I Was an American Spy [Lesley Selander] Ich war eine amerikanische Spionin
I was as if struck by lightning! Ich dachte, mich trifft der Schlag!
I was at a loss here.Ich war (völlig) verloren.
I Was at Home, But Ich war zuhause, aber... [Angela Schanelec]
I was at the registry office. [Br.] [coll.] [as a customer]Ich war auf dem Standesamt. [als Kunde]
I was being sarcastic. Das war sarkastisch gemeint.
I was bored stiff. Ich habe mich ganz schön gelangweilt.
I was bored stiff. [coll.] Ich bin fast gestorben vor Langeweile. [ugs.]
I was born at the age of twelve on a Metro-Goldwyn-Mayer lot. [Judy Garland] Geboren wurde ich im Alter von zwölf Jahren in einem Filmstudio von Metro-Goldwyn-Mayer.
I was born Greek [Melina Mercouri]Ich bin als Griechin geboren
I was born in 1948.Ich wurde 1948 geboren.
I was born in 1948. Ich bin 1948 geboren.
I was born in a cabbage patch. Ich wurde vom Storch gebracht.
I was careful not to do that.Ich habe das wohlweislich nicht gemacht.
I was charged 2 pounds.Mir wurden 2 Pfund berechnet.
I was completely at a loss.Ich wusste (mir) keinen Rat mehr.
I was completely browned off. Ich hatte es gründlich satt.
I was completely lost at one point. An einer Stelle habe ich mich total verlaufen.
I was completely lost at one point. [mentally] An einem Punkt / einer Stelle hatte ich völlig den Zusammenhang verloren.
I was completely taken aback.Mir verschlug es (völlig) den Atem.
I was completely taken aback.Ich war völlig perplex. [ugs.]
I was cordially received. Ich wurde herzlich empfangen.
I was cutting school. [Am.] Ich schwänzte die Schule.
I was dead chuffed about it. [Br.] [coll.] [idiom] Ich freute mich darüber wie ein Schneekönig. [Idiom]
I was deeply grieved to hear ... Mit großem Schmerz hörte ich ...
I was delayed by the rain. Ich wurde durch den Regen aufgehalten.
I was devastated. [coll.] Das hat mich umgehauen. [ugs.]
I was doubled over in pain. Ich krümmte mich vor Schmerzen.
I was embarrassed by this question. Diese Frage war mir peinlich.
I was forgetting (that) ... Ich hatte vergessen, dass ...
I was given it as a present. Ich habe es geschenkt gekriegt. [ugs.]
I was given to understand that ... Man bedeutete mir, dass ... [geh.]
I was given to understand that ...Mir wurde bedeutet, dass ... [geh.]
I was going to ..., but ... Ich wollte eigentlich ..., aber ...
I was gypped. [coll.] Ich wurde beschissen. [derb]
I was half afraid that ... Ich habe fast befürchtet, dass ...
I was hoping you'd say that. Ich hatte gehofft, dass Sie das sagen. [formelle Anrede]
I was hoping you'd say that. Ich hatte gehofft, dass du das sagst.
« IhopIlikIneaIreaIshoItolIwasIwisIwouI]paIber »
« backPage 19 for words starting with I in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement