|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 253 for words starting with I in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
Inferno [Dan Brown]Inferno
inferred gefolgert
inferred geschlussfolgert
inferred inferiert
inferred [resources] vermutet [im Zusammenhang mit Bodenschätzen]
inferred knowledgeabgeleitetes Wissen {n}
inferred resource <IR> vermutete Ressource {f} [Uranwirtschaft]
inferring folgernd
inferring Inferieren {n}
infertile unfruchtbar
infertilesteril [unfruchtbar]
infertileinfertil [selten]
infertile soilsmagere Böden {pl}
infertilityUnfruchtbarkeit {f}
infertilityInfertilität {f}
infestation Heimsuchung {f}
infestation Verseuchung {f}
infestation Befall {m}
infestationPlage {f} [Ratten, Mücken etc.]
infestationInfestation {f}
Infestation [Kyle Rankin] Infestation - Nur ein toter Käfer ist ein guter Käfer
infestation of caterpillarsRaupenbefall {m}
infestation of ratsRattenplage {f}
infestation with head liceKopfläusebefall {m}
infested heimgesucht
infested verseucht
infested [by germs, worms, etc.] befallen [von Keimen, Würmern etc.]
Infested [Josh Olson] Eaten Alive – Invasion der Killer-Insekten
infested areaBefallsgebiet {n}
infested by parasites [postpos.] von Parasiten befallen
infested with weeds [postpos.] verunkrautet
infesting heimsuchend
infesting verseuchend
infibulationInfibulation {f}
infidel [archaic] [often pej.] [unbeliever, godless person, also: heretic] Ungläubiger {m} [Gottloser, auch: Irrgläubiger]
infidel [archaic] [often pej.] [unbelieving, godless, also: heretical]ungläubig [gottlos, auch: irrgläubig]
infidel [female] Ungläubige {f}
infidelity Untreue {f}
infidelityVeruntreuung {f}
infidelityTreulosigkeit {f} [Ehegatten]
infidels Ungläubige {pl}
infield Ackerland {n}
infield Innenfeld {n} [z. B. Softball]
infielder [baseball] Infielder {m} [Baseball]
infighting Gerangel {n} [interne Streitigkeiten]
infighting {sg} Richtungskämpfe {pl} [insgesamt]
infighting {sg} interne Streitigkeiten {pl}
infighting {sg} [within an organisation] interne Machtkämpfe {pl}
infighting [boxing] Nahkampf {m}
in-fighting [boxing]Nahkampf {m} [Boxen]
in-fighting [fig.] interner Machtkampf {m}
infillAusfachung {f}
infill [attr.] [infill material, infill masonry, infill wall] Ausfachungs- [Ausfachungsmaterial, Ausfachungsmauerwerk, Ausfachungswand]
infill [Br.]Gebäude {n} in einer Baulücke
in-fill development Baulückenschließung {f}
infill drilling Ergänzungsbohrung {f}
infill housing [Br.] Wohnbau {m} in Baulücke
infill panel Füllelement {n}
infilling Verfüllung {f}
infillingAusfüllung {f}
infiltrate Infiltrat {n}
infiltrated eingedrungen
infiltrated durchgesickert
infiltratedinfiltriert
infiltrated durchsetzt
infiltratedunterwandert
infiltrated [spies, terrorists]eingeschleust
infiltratingdurchsickernd
infiltrating eindringend
infiltratinginfiltrierend
infiltrationUnterwanderung {f}
infiltration Versickerung {f}
infiltration Fremdwasser {n}
infiltration Einschleppung {f}
infiltrationInfiltration {f}
infiltration Eindringen {n}
infiltration Einsickern {n}
infiltration Einschleusung {f}
infiltration anesthesiaInfiltrationsanästhesie {f}
infiltration ditchRigole {f}
infiltration heat loss Lüftungswärmeverlust {m}
infiltration of pollutantsEindringen {n} von Verunreinigungen
infiltration of pollutions Eindringen {n} von Verunreinigungen
infiltration rateInfiltrationsrate {f}
infiltration rate Versickerungsrate {f}
infiltration swale [parallel to roadway] Versickerungsmulde {f} [entlang der Straße]
infiltration tunnelAngriffstunnel {m}
infiltration well Sickerbrunnen {m}
infiltration with corrosion Unterwanderungskorrosion {f}
infiltrator Eindringling {m}
infimum Infimum {n}
infimumgrößte untere Schranke {f}
infinitary logic infinitäre Logik {f}
infiniteendlos
infiniteunendlich
infinitegrenzenlos
infiniteinfinit
infinite unbegrenzt
infinite amount unbegrenzte Menge {f}
infinite capacity unbegrenzte Kapazität {f}
« infainfainfeinfeinfeInfeinfiinfiinflinflinfl »
« backPage 253 for words starting with I in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement