All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 328 for words starting with I in the English-German dictionarynext page »
intercalation Einschiebung {f}
intercalationInterkalation {f}
intercalation [e.g. a leap day] Interkalation {f} [z. B. eines Schalttags]
intercalibration Interkalibrierung {f}
intercalibrationVergleichseichung {f}
intercantonal interkantonal [bes. schweiz.]
intercapillary glomerulonephritisinterkapilläre Glomerulonephritis {f}
intercapillary glomerulonephritis [Nephropathia diabetica] [Kimmelstiel-Wilson syndrome] diabetische Glomerulohyalinose {f} [Kimmelstiel-Wilson-Syndrom]
intercardinal directionNebenhimmelsrichtung {f}
intercarpal articulations [Articulationes intercarpales] Interkarpalgelenke {pl}
interceded vermittelt
interceder Fürsprecher {m}
intercelebration [Eucharist] Interzelebration {f} [Eucharistie]
inter-cell linkSteg {m} [Batterie]
intercellular interzellulär
intercellular adhesion molecule <ICAM> interzelluläres Adhäsionsmolekül {n} <ICAM>
intercellular cement Kittsubstanz {f}
intercellular communication <IC>interzelluläre Kommunikation {f}
intercellular fluid <ICF>Interzellularflüssigkeit {f} <IZF, ICF>
intercellular fluid <ICF> Zwischenzellflüssigkeit {f}
intercellular lipid matrix <ILM>interzelluläre Lipidmatrix {f}
intercellular matrix <ICM> Interzellulärmatrix {f}
intercellular matrix <ICM> [extracellular matrix]Interzellularmatrix {f}
intercellular space [Spatium intercellulare]interstitieller Raum {m}
intercellular space <ICS>Intrazellularraum {m} <IZR>
intercellular space <ICS> [Spatium intercellulare]Interzellularraum {m} <IR>
intercellular space <ICS> [Spatium intercellulare] Zwischenzellraum {m}
intercellular substance <ICS> Interzellularsubstanz {f}
intercellular substance <ICS>Interzellulärsubstanz {f} [seltener für: Interzellularsubstanz]
intercensalzwischen den Volkszählungen [nachgestellt]
interceptSchnittpunkt {m}
intercept Achsenabschnitt {m}
intercept Interzept {n}
intercept [intersection of a line and a coordinate axis or plane]Spurpunkt {m} [Schnittpunkt einer Geraden mit den Koordinatenebenen bzw. -achsen]
intercept course Abfangkurs {m}
intercept device Abfangeinrichtung {f}
intercept (mission) Abfangeinsatz {m}
intercept point Abfangpunkt {m}
intercept point <IP>Schnittpunkt {m}
intercept stop valve Abfangschnellschlussventil {n}
intercept stop valve operatorAbfangschaltantrieb {m} <AV-Schaltantrieb>
intercept theoremStrahlensatz {m}
intercept theoremsStrahlensätze {pl}
intercept valveAbfangklappe {f}
intercept valve Abfangventil {n}
interceptable [able to be intercepted] abhörbar
intercepted copy Überwachungskopie {f}
intercepted messageabgefangene Nachricht {f}
intercepted water Abfangwasser {n}
intercepter (aircraft) [spv.] Abfangjäger {m}
intercepting abfangend
intercepting trap [disconnecting trap]Geruchsverschluss {m} [z. B. bei Bodeneinlauf]
interceptionUnterbrechung {f}
interceptionAbfangen {n}
interceptionInterzeption {f}
interception [seizure] Unterschlagung {f} [Postsachen]
interception attemptAbhörversuch {m}
interception circuitFangschaltung {f}
interception equipmentÜberwachungseinrichtung {f}
interception order Abhörbeschluss {m}
interception pointAbfangpunkt {m}
interceptive Interzeptiv-
interceptive interzeptiv
interceptive orthodontics {pl} [treated as sg.] interzeptive Kieferorthopädie {f}
interceptive restorative dentistry prophylaktische restaurative Zahnheilkunde {f}
interceptor Abfangjäger {m}
interceptor Abfänger {m}
interceptor Abscheider {m}
interceptor [Br.] Leichtflüssigkeitsabscheider {m}
interceptor body armor [Am.] <IBA> ballistische Schutzweste {f}
interceptor missile Abfangrakete {f}
interceptor missile Abfangflugkörper {m}
interceptor rocketAbfangrakete {f}
intercession Fürbitte {f}
intercessionFürsprache {f}
intercession Fürbittgebet {n}
intercession [arguing for, recommending]Vermittlung {f} [Fürsprache]
intercession [particularly of saints] Dazwischenkunft {f} [veraltet]
intercessional fürsprechend
intercessional vermittelnd
intercessionary [intercessory] fürsprechend
intercessions Fürbitten {pl}
intercessor Fürbitter {m} [veraltend]
intercessor Fürsprecher {m}
intercessor [female] Fürbitterin {f} [veraltend]
intercessor [mediator] Vermittler {m} [im Konflikt]
intercessory vermittelnd
intercessory fürsprecherisch
intercessory fürbittend
intercessory prayerfürbittendes Gebet {n}
« inteinteinteinteinteinteinteinteinteinteinte »
« backPage 328 for words starting with I in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers