All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SQ   SV   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 335 for words starting with I in the English-German dictionarynext page »
interests {pl} Beteiligung {f}
interests {pl} Interessenlage {f}
interests in commongemeinsame Interessen {pl}
interests in joint ventures [IAS 31] Anteile {pl} an Joint Ventures [IAS 31]
interests of the buyerInteressen {pl} des Käufers
interests of the clubVereinsinteressen {pl}
interests worth being protected schutzwürdige Belange {pl}
interest-yielding zinstragend
interethnic interethnisch
inter-ethnic interethnisch
interexchange Austausch {m}
interexchange carrier <IXC> [U.S. legal and regulatory term for a telecommunications company]Verbindungsnetzbetreiber {m} <VNB>
interfaceGrenzfläche {f}
interfaceInterface {n}
interface Schnittstelle {f}
interface Verbindung {f}
interfaceAnschlussstelle {f}
interface Nahtstelle {f}
interface Übergangsstelle {f}
interface Zwischenstück {n}
interfaceSchnittfläche {f}
interface [short for: user interface]Oberfläche {f} [kurz für: Benutzeroberfläche]
interface adapterSchnittstellenanpassungseinrichtung {f}
interface adapter Schnittstellenanpassung {f}
interface adapter module Schnittstellenanpassungsbaustein {m}
interface cableSchnittstellenkabel {n}
interface cardSchnittstellenkarte {f}
interface card Interfacekarte {f}
interface conceptSchnittstellenkonzept {n}
interface connectionSchnittstellenverbindung {f}
interface controlInterfacesteuerung {f}
interface control Schnittstellensteuerung {f}
interface definition language <IDL> Schnittstellendefinitionssprache {f}
interface depth Grenzflächentiefe {f}
interface descriptionSchnittstellenbeschreibung {f}
interface description language <IDL>Schnittstellenbeschreibungssprache {f}
interface design <ID>Schnittstellendesign {n} [auch Studiengangsbezeichnung]
interface device Schnittstellenrichtung {f}
interface effectGrenzflächeneffekt {m}
interface electronicsSchnittstellenelektronik {f}
interface error Schnittstellenfehler {m}
interface layer Grenzschicht {f}
interface level detection Trennschichtüberwachung {f}
interface moduleSchnittstellenbaustein {m}
interface (parallel) paralleles Interface {n}
interface (parallel)Parallelschnittstelle {f}
interface problem Schnittstellenproblem {n}
interface region Grenzflächenregion {f}
interface region Grenzflächenbereich {m}
interface registerSchnittstellenregister {n}
interface requirements Schnittstellenbedingungen {pl}
interface specificationsSchnittstellenbedingungen {pl}
interface standardSchnittstellennorm {f}
interface technologySchnittstellentechnik {f}
interface unit Schnittstelleneinheit {f}
interfacialzwischen zwei Flächen [nachgestellt]
interfacial chemistryGrenzflächenchemie {f}
interfacial energyGrenzflächenenergie {f}
interfacial properties Grenzflächeneigenschaften {pl}
interfacial region Grenzflächenregion {f}
interfacial tension Grenzflächenspannung {f}
interfacing Verbindung {f}
interfacing circuit Angleichsschaltung {f}
inter-factory comparative studyBetriebsvergleich {m}
interfactory comparative studyBetriebsvergleich {m} [Studie]
interfaculty instituteinterfakultäres Institut {n}
interfaith religionsübergreifend
inter-faith interreligiös
inter-faith zwischenreligiös
interfaith dialog [Am.]Religionsdialog {m}
interfaith dialogueinterreligiöser Dialog {m}
interfaith dialogueDialog {m} der Religionen
interfaith marriage Mischehe {f} [Ehe zwischen Partnern verschiedener Religionen]
interfaith marriage [different denominations] interkonfessionelle Ehe {f}
interfaith marriage [different religions] interreligiöse Ehe {f}
interfaith prayer room interreligiöser Gebetsraum {m}
interfaith understanding interreligiöse Verständigung {f}
interfascicular cambium <IC> interfaszikuläres Kambium {n}
interfemoral coitus [Coitus inter femora]Coitus inter femora {m}
interfence (tube) microphone [shotgun microphone] Interferenzmikrofon {n}
interfered eingegriffen
interfered vermittelt
interference Beeinflussung {f}
interference Beeinträchtigung {f}
interferenceEingriff {m}
interferenceMischen {n}
interference Störung {f}
interference Behinderung {f}
interference Einmischung {f}
interference Interferenz {f}
interference Überlagerung {f}
interferenceIntervention {f}
interferenceEinmengung {f}
interferenceDazwischenkunft {f} [veraltet] [Einmischung]
interference band Interferenzstreifen {m}
interference blankingStöraustastung {f}
« inteinteinteinteinteinteinteinteinteinteinte »
« backPage 335 for words starting with I in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers