|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   SQ   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   RU   SV   NO   SQ   IT   FI   DA   PT   CS   RO   HR   BG   EO   LA   BS   TR   SR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|ShuffleNEW|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 340 for words starting with I in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
interim injunctioneinstweilige Verfügung {f}
interim judgementZwischenurteil {n}
interim legal protectioneinstweiliger Rechtsschutz {m}
interim loanÜberbrückungsdarlehen {n}
interim loan Überbrückungskredit {m}
interim loan Zwischenkredit {m}
interim low Zwischentief {n}
interim managementInterimsmanagement {n} [seltener für: Interim-Management]
interim managementInterim-Management {n} [auch: Interimmanagement]
interim measures Übergangsmaßnahmen {pl}
interim measures einstweilige Maßnahmen {pl}
interim measures vorläufige Maßnahmen {pl}
interim measuresInterimsmaßnahmen {pl}
interim measures of protection einstweilige Sicherungsmaßnahmen {pl}
interim notice Zwischenbescheid {m}
interim order vorläufige Anordnung {f}
interim order Zwischenverfügung {f}
interim payment Zwischenzahlung {f}
interim period Überbrückungszeitraum {m}
interim periodZwischenzeitraum {m}
interim period Zwischenzeit {f}
interim period [transitional]Übergangszeit {f}
interim phaseInterimsphase {f}
interim phase Übergangsphase {f}
interim presidencyInterimspräsidentschaft {f}
interim president Interimspräsident {m}
interim president Übergangspräsident {m}
interim president [female]Interimspräsidentin {f}
interim profit Zwischengewinn {m}
interim receiptZwischenquittung {f}
interim regulation Übergangsbestimmung {f}
interim regulationsÜbergangsbestimmungen {pl}
interim reportZwischenbericht {m}
interim reportZwischenzeugnis {n}
interim reportZwischenmeldung {f}
interim reporting periodZwischenberichtsperiode {f}
interim result Zwischenergebnis {n}
interim result Zwischenbilanz {f}
interim resultsZwischenbilanzen {pl}
interim resultsZwischenergebnisse {pl}
interim rulingÜbergangsregelung {f}
interim settlement Zwischenabrechnung {f}
interim solution Zwischenlösung {f}
interim solutionÜbergangslösung {f}
interim staffingZeitarbeit {f}
interim stage Zwischenschritt {m}
interim state Zwischenstatus {m}
interim statement Zwischenabschluss {m}
interim storageZwischenlagerung {f}
interim storage Zwischenspeicherung {f}
interim storage (facility)Zwischenlager {n}
interim trainer [esp. in sports] Interimstrainer {m} [bes. im Sport]
interim use [temporary use] Zwischennutzung {f}
interim value Zwischenwert {m}
[interim acceptance of work or services performed] Zwischenabnahme {f}
interims Zwischenzeiten {pl}
interimsInterims {pl}
interindividualinterindividuell
inter-individualinterindividuell
interindividually interindividuell
inter-industrial relations {pl}Verflechtung {f} zwischen Industrien
inter-industry mobility sektorale Mobilität {f}
interindustry relationship Beziehung {f} zwischen den Unternehmen
interinstitutionalinterinstitutionell
inter-institutional interinstitutionell
interinstitutional agreement <IA> interinstitutionelle Vereinbarung {f}
interinsurer Zwischenversicherer {m}
interior Hinterland {n} [einer Küstenstadt]
interiorInnen-
interiorinnere
interiorinwendig
interior intern
interiorInnenausstattung {f}
interiorInnenraum {m}
interior Innenseite {f}
interior Innenbereich {m}
interior Interieur {n}
interior Inneres {n}
interior Innenleben {n} [eines Hauses etc.]
interior Landesinnere {n}
interior Binnenzone {f}
interior [of a country] Inland {n}
interior [of a country] Binnenland {n} [Landesinneres]
interior accessoriesInnenausbau {m}
interior angle Innenwinkel {m}
interior architectInnenarchitekt {m}
interior architect [female]Innenarchitektin {f}
interior architecture Innenarchitektur {f}
interior architecture [attr.] innenarchitektonisch
interior attackInnenangriff {m}
interior ballisticsInnenballistik {f}
interior Canada goose [Branta canadensis interior] Todds Kanadagans {f}
interior cleaning Innenreinigung {f}
interior concept Innenraumkonzept {n}
interior constructionInnenausbau {m}
interior courtyard Innenhof {m}
interior décor Innendekoration {f}
interior decor fabricsWohntextilien {pl}
interior decorating magazine Wohnzeitschrift {f}
interior decoration Innenausstattung {f}
« inteinteinteinteinteinteinteinteinteinteinte »
« backPage 340 for words starting with I in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement