All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SQ   SV   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 359 for words starting with I in the English-German dictionarynext page »
interpreting dolmetschend
interpreting Dolmetschen {n}
interpreting Interpretation {f} [Akt des Interpretierens]
interpreting [analyzing] Interpretieren {n}
interpreting angel Deuteengel {m}
interpreting serviceDolmetscherservice {m}
interpreting service Dolmetscherdienst {m}
interpretive interpretierend
interpretive interpretativ
interpretive deutend
interpretive approachesDeutungsansätze {pl}
interpretive community Verständigungsgemeinschaft {f}
interpretive community Interpretationsgemeinschaft {f}
interpretive culture Deutungskultur {f}
interpretive executioninterpretierende Ausführung {f}
interpretive frame Deutungsmuster {n}
interpretive framework Interpretationsrahmen {m}
interpretive frameworkDeutungsrahmen {m}
interpretive free dance Interpretivkürtanz {m} [Eistanzen]
interpretive model Deutungsmuster {n}
interpretive modelInterpretationsmodell {n}
interpretive patternDeutungsmuster {n}
interpretive patternsDeutungsmuster {pl}
interpretive perspective Deutungsperspektive {f}
interpretive pluralism Deutungspluralismus {m}
interpretive power Deutekraft {f}
interpretive problemsAuslegungsschwierigkeiten {pl}
interpretive process Auslegungsverfahren {n}
interpretive result Auslegungsergebnis {n}
interpretive scheme Deutungsmuster {n}
interpretive scheme Deutungsschema {n}
interpretive sociology verstehende Soziologie {f}
interpretively interpretierend
interpretively deutend
interpretivism Interpretivismus {m}
interprocessInterprozess {m}
inter-process communication <IPC> Interprozesskommunikation {f} <IPC>
interprocess communication <IPC> Interprozesskommunikation {f} <IPC>
inter-professional interprofessionell
interproximal area Interproximalbereich {m}
interproximal embrasureInterdentaldreieck {n}
interproximal embrasure [Spatium interdentale] Zahnzwischenraum {m}
interproximal papilla Interdentalpapille {f}
interproximal surfaceApproximalfläche {f} [der Zahnkrone]
interproximal toothbrushInterproximalbürste {f}
(interproximal) stripping Kontaktpunktbeschleifung {f}
(interproximal) stripping Strippen {n} [ugs.] [Kontaktpunktbeschleifung]
interpunct [punctuation mark] Mediopunkt {m} [Schriftzeichen]
interpupillary distance <IPD> Pupillendistanz {f} <PD>
interpyramidal muscle Interpyramidalmuskel {m}
interquartile range <IQR>Interquartilsabstand {m}
interracial interrassisch
inter-racial interrassisch
inter-racial gemischtrassig
interracialzwischen den Rassen [nachgestellt]
interracial marriageMischehe {f} [zwischen Menschen verschiedener Hautfarbe]
interradial interradial
interradial canal Interradialkanal {m}
interradicular interradikulär [zwischen den Zahnwurzeln gelegen]
interradiusInterradius {m}
interrater agreement <IRA, IA>Urteilerübereinstimmung {f}
inter-rater agreement <IRA, IA>Urteilerübereinstimmung {f}
inter-rater concordanceUrteilerübereinstimmung {f}
interrater concordance Urteilerübereinstimmung {f}
inter-rater reliability <IRR>Interrater-Reliabilität {f} <IRR>
interrater reliability <IRR>Interrater-Reliabilität {f} <IRR>
inter-rater reliability <IRR> Urteilerübereinstimmung {f}
interrecord gap Satzlücke {f}
inter-record gap Satzzwischenraum {m}
interred begraben
interred beigesetzt
interreferentialityInterreferentialität {f} [wechselseitige Bezüge]
interreflection Interreflexion {f}
interreflectionsInterreflexionen {pl}
inter-regional disparity großräumige Disparität {f}
interregional migrationMigration {f} zwischen Regionen
interregnumInterregnum {n}
interregnumZwischenherrschaft {f}
interregnumZwischenregierung {f}
interregnums Pausen {pl}
interrelatedin Wechselbeziehung stehend
interrelatedin gegenseitiger Beziehung
interrelated problems miteinander zusammenhängende Probleme {pl}
inter-relation Wechselbeziehung {f}
interrelationWechselbeziehung {f}
interrelation wechselseitige Beziehung {f}
inter-relations Verflechtungen {pl}
interrelationsVerflechtungen {pl}
interrelationship [also: inter-relationship] gegenseitige Beziehung {f}
interrelationship [also: inter-relationship] Wechselbeziehung {f}
interrelationship [also: inter-relationship] Wechselverhältnis {n}
interrelationship [also: inter-relationship] Zusammenhang {m}
« inteinteInteinteinteinteinteinteinteinteinte »
« backPage 359 for words starting with I in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers