|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 408 for words starting with I in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
Iringa ground-robin / ground robin [Sheppardia lowei, syn.: Alethe lowei, Dessonornis lowei, Dryocichloides lowei] Njombe-Rötel / Njomberötel {m}
Iringa groundscraper thrush [Psophocichla litsipsirupa, syn.: Turdus litsitsirupa, Zoothera litsipsirupa] Akaziendrossel {f}
Iringa robin [Sheppardia lowei, syn.: Alethe lowei, Dessonornis lowei, Dryocichloides lowei]Njombe-Rötel / Njomberötel {m}
Iringa robin chat [Sheppardia lowei, syn.: Alethe lowei, Dessonornis lowei, Dryocichloides lowei] Njombe-Rötel / Njomberötel {m}
irinotecan [C33H38N4O6] Irinotecan {n}
Iriomote cat [Prionailurus iriomotensis, syn.: Prionailurus bengalensis iriomotensis] Iriomote-Katze {f}
Iriomote (Island)Iriomote {n}
Iriomote (wild) cat [Prionailurus iriomotensis, syn.: Prionailurus bengalensis iriomotensis] Iriomote-Wildkatze {f}
(Iriri) golden nugget pleco [Baryancistrus xanthellus]Orangesaum-Prachtharnischwels {m}
(Iriri) golden nugget pleco [Baryancistrus xanthellus] Gelbsaum-Wels {m} [auch: Gelbsaumwels]
iris Regenbogenhaut {f} [Auge]
irisIris {f}
IrisIris {f}
iris [genus Iris]Schwertlilie {f}
iris analysis [iridology] Irisanalyse {f}
iris aphid [Rhopalosiphoninus staphyleae, syn.: Myzotoxoptera tulipaella] Tulpenblattlaus {f}
iris aphid [Rhopalosiphoninus staphyleae, syn.: Myzotoxoptera tulipaella]Mietenlaus {f} [Blattlausart]
iris aphid [Rhopalosiphoninus staphyleae, syn.: Myzotoxoptera tulipaella]Pimpernussblattlaus {f}
iris bombé Regenschirmiris {f}
iris borer [Macronoctua onusta] [moth] Irisbohrer {m}
iris bulb Schwertlilienblumenzwiebel {f} [auch: Schwertlilien-Blumenzwiebel]
iris coloboma Iriskolobom {n}
iris cyst Iriszyste {f}
iris diaphragm Irisblende {f}
iris diaphragm Lamellenblende {f} [Irisblende]
iris diaphragmsIrisblenden {pl}
iris family {sg} [family Iridaceae] Schwertliliengewächse {pl}
iris family {sg} [family Iridaceae]Iridaceen {pl}
iris flea beetle [Aphthona nonstriata]Iriserdfloh {m}
iris glossy starling [Coccycolius iris]Schillerglanzstar {m}
iris heterochromia [Heterochromia iridis, Heterochromia iridum] Iris-Heterochromie {f}
iris lorikeet [Psitteuteles iris]Irislori {m}
iris mematode [Ditylenchus destructor] Krätzeälchen {n} [Fadenwurm]
iris nodules at pupil margin [Koeppe's nodules] Koeppe-Knötchen {pl} [Knötchen am Pupillarsaum / Pupillarrand]
iris nodules within the iris stroma [Koeppe's nodules]Busacca-Knötchen {pl} [Knötchen auf der Irisoberfläche]
iris prolapse [Prolapsus iridis] Irisprolaps {m}
iris quartz Irisquarz {m}
iris quartz Regenbogenquarz {m}
iris quartz Rheinkiesel {m}
iris recognition Iriserkennung {f}
iris root [Radix iridis, Radix ireos, Iris germanica] [orris root]Iriswurzel {f} [Schwertlilienwurzel]
iris root [Radix iridis] [rare] [root of iris] Iriswurzel {f}
iris sawfly [Rhadinoceraea micans, syn.: R. iridis]Iris-Blattwespe / Irisblattwespe {f}
iris scan [also iris-scan or irisscan] Irisscan {m} {n} [auch: Iris-Scan]
iris scanner Irisscanner {m} [auch: Iris-Scanner]
iris scissors {pl} Irisschere {f}
iris settingIriseinstellung {f}
iris sphincter muscle [Musculus sphincter pupillae] Pupillenverengerer {m} [teilweise ugs.: Musculus sphincter pupillae]
iris sutureIrisnaht {f}
iris tumor [Am.]Iristumor {m}
iris tumour [Br.] Iristumor {m}
iris yellow irisgelb
iris-clip-lens Iris-Clip-Linse {f}
iris-clip-lens Iriscliplinse {f}
irises Schwertlilien {pl}
irises Iris {pl} [selten] [auch: Iriden, Irides]
Irishirisch
Irish irländisch [selten]
IrishIrisch {n}
Irish [coll.] [potentially offensive] [illogical]unlogisch [im abwertenden Sinn]
Irish American irischer Amerikaner {m}
Irish annulet [Odontognophos dumetata] [moth]Kreuzdorn-Steinspanner {m} [Nachtfalterspezies]
Irish bouzouki Irish Bouzouki {f} [irisches Zupfinstrument]
Irish Catholic irisch-katholisch
Irish coffeeIrish Coffee {m}
Irish cuisineirische Küche {f}
Irish damselfly [Coenagrion lunulatum] Mond-Azurjungfer {f} [Libellenart]
Irish elk [Megaloceros giganteus]Riesenhirsch {m}
Irish Englishirisches Englisch {n}
Irish fearnog [Irish] [Alnus glutinosa, syn.: A. alnus] Eller {f} [nordd.] [Schwarzerle]
Irish fearnog [Irish] [Alnus glutinosa, syn.: Almis alnus] Schwarzerle {f} [fachspr. auch: Schwarz-Erle]
Irish fearnog [Irish] [Alnus glutinosa, syn.: Almis alnus] Schwarze Erle {f}
Irish fleabane [Inula salicina]Weiden-Alant / Weidenalant {f}
Irish fleabane [Inula salicina]Weidenblättriger Alant {f}
Irish fox-and-cubs [Pilosella floribunda, syn.: Hieracium floribundum] Öhrchen-Habichtskraut / Öhrchenhabichtskraut {n}
Irish fox-and-cubs [Pilosella floribunda, syn.: Hieracium floribundum] Reichblütiges Habichtskraut {n}
Irish Free State [Saorstát Éireann] Irischer Freistaat {m}
Irish Gaelic [the Goidelic language of Ireland] Irisch-Gälisch {n}
Irish girls junge Irinnen {pl}
Irish goodbye [coll.] [leaving without saying goodbye] polnischer Abgang {m} [ugs.] [ohne Verabschiedung gehen]
Irish green [shamrock green]Irischgrün {n}
Irish heath [Erica erigena] Purpurheide {f}
Irish heath [Erica erigena]Purpur-Heide {f}
Irish lady's-tresses [Spiranthes romanzoffiana, syn.: Spiranthes stricta] Romanzoffs Drehwurz {f}
Irish lady's-tresses [Spiranthes romanzoffiana, syn.: Spiranthes stricta] Irische Drehwurz {f}
Irish lady's-tresses [Spiranthes romanzoffiana, syn.: Spiranthes stricta]Amerikanische Drehwurz {f}
Irish lilt(singender) irischer Tonfall {m}
Irish marsh orchid [Dactylorhiza majalis, syn.: Orchis latifolia]Breitblättrige Orchis {f}
Irish marsh orchid [Dactylorhiza majalis, syn.: Orchis majalis]Breitblättrige Fingerwurz {f}
Irish marsh orchid [Dactylorhiza majalis, syn.: Orchis majalis]Breitblättriges Knabenkraut {n}
Irish moss [Arenaria verna] Frühes Sandkraut {n}
Irish moss [Chondrus crispus, syn.: C. norvegicus, Fucus crispus, F. norvegicus, F. patens, Gymnogongrus norvegicus, Iridaea heterocarpa, Mazzaella heterocarpa, Sphaerococcus norvegicus] Irischmoos {n}
Irish moss [Chondrus crispus, syn.: C. norvegicus, Fucus crispus, F. norvegicus, F. patens, Gymnogongrus norvegicus, Iridaea heterocarpa, Mazzaella heterocarpa, Sphaerococcus norvegicus]Knorpeltang {m}
Irish moss [Chondrus crispus] Irländisches Moos {n}
Irish moss [Sagina subulata, syn.: S. pilifera]Pfriemen-Mastkraut / Pfriemenmastkraut {n}
Irish moss [Sagina subulata] Sternmoos {n}
Irish moss [Soleirolia soleirolii, syn.: Helxine soleirolii] Bubikopf {m}
Irish moss [Soleirolia soleirolii, syn.: Helxine soleirolii] Bubiköpfchen {n}
Irish (mountain) hare [Lepus timidus hibernicus] Irischer Schneehase {m}
Irish Republican Army <IRA>Irisch-Republikanische Armee {f} <IRA>
« iodiiontioniIpswiratIrinIrisironironironiron »
« backPage 408 for words starting with I in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement