All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SQ   SV   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 41 for words starting with I in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
IdoIdo {n}
idol Abgott {m}
idol Idol {n}
idol Götze {m}
idol Schwarm {m} [ugs., fig.: Angebeteter]
idol Götzenbild {n}
idol Götterbild {n}
idolKultbild {n}
idol Vorbild {n}
idol [for worship]Abbild {n} [Idol]
idol worship Götzenanbetung {f} [pej.]
idol worshipGötzenverehrung {f}
idolater Anbeter {m}
idolater Götzendiener {m}
idolater Götzenanbeter {m}
idolator [spv.] Götzendiener {m}
idolatress Götzendienerin {f}
idolatrous abgöttisch
idolatrous götzendienerisch
idolatrous Götzen-
idolatrous priestGötzenpriester {m}
idolatrously abgöttisch
idolatrousness Abgötterei {f}
idolatry Vergötterung {f}
idolatry Abgötterei {f}
idolatry Götzendienst {m}
idolatry Bilderverehrung {f}
idolatryIdolatrie {f}
idolatryGötzenglaube {m}
idolatryGötzenverehrung {f}
idolatryIkonodulie {f}
idolatry Bilderdienst {m}
idolatry Götzenanbetung {f}
Idolatry, witchcraft, hatred, variance, emulations, wrath, strife, seditions, heresies, envyings, murders, drunkenness, revellings, and such like ... [Galatians 5:20-21; KJV]Abgötterei, Zauberei, Feindschaft, Hader, Neid, Zorn, Zank, Zwietracht, Rotten, Haß, Mord, Saufen, Fressen und dergleichen ... [Galater 5,20-21; Luther 1912]
idolisation [Br.] Abgötterei {f}
idolisation [Br.] Vergötterung {f}
idolised [Br.] vergöttert
idoliser [Br.] Anbeter {m}
idolising [Br.] vergötternd
idolismGötzendienst {m}
idolization Abgötterei {f}
idolization Vergötterung {f}
idolization Idolisierung {f}
idolizationVergötzung {f}
idolizedvergöttert
idolized angehimmelt
idolizerAnbeter {m}
idolizingumschwärmend
idolizing vergötternd
idololatry Idololatrie {f}
idolothyteGötzenopfer {n} [Idolothytum]
idolsAbgötter {pl}
idolsGötterbilder {pl}
idols Idole {pl}
idols of the market place [idola fori: Francis Bacon; errors of reasoning caused by language]Idole {pl} des Marktes
Idomeneus Idomeneus {m}
idoneity [archaic]Idoneität {f} [veraltet]
idoneous [extremely rare] geeignet
Idoru [William Gibson]Idoru
idose Idose {f}
idoxuridine <IDU>Idoxuridin {n} <IDU>
idrialine [C22H14] Idrialin {m}
Idrija Idria {n}
Idrisids [Maghreb dynasty] Idrisiden {pl}
Idumaea Idumäa {n}
iduronic acid Iduronsäure {f}
idyl [spv.] Idylle {f}
idyll Idylle {f}
idyll [idyllic situation] Idyll {n}
idyllicidyllisch
idyllic worldheile Welt {f}
idyllically idyllisch
idylls Idyllen {pl}
i.e. [id est]sprich [nämlich, also, das heißt]
i.e. [id est]i. e. [lat. id est, veraltend: d. h., das heißt]
IE hearing aid IO-Gerät {n}
IEC bus control IEC-Bus-Steuerung {f}
IEC (power) connector Kaltgerätestecker {m}
IEC Quality Assessment System for Electronic Components <IECQ> [formerly IECQ-CECC]IEC-Qualitätsbewertungssystem {n} für Bauelemente der Elektronik
IEC socketIEC-Dose {f}
IEC System for Certification to Standards relating to equipment for use in Explosive Atmospheres <IECEx> IEC-System {n} zur Zertifizierung nach Normen für Geräte zur Verwendung in explosionsgefährdeter Umgebung
IEC System of Conformity Assessment Schemes for Electrotechnical Equipment and Components <IECEE>IEC-System {n} für Konformitätsbewertungssysteme elektrotechnischer Betriebsmittel und Komponenten
(IEC) socket [C19]Kaltgerätebuchse {f}
ietsism Ietsismus {m}
iffalls
ifsofern
ifwenn [falls]
if soweit
if wann [veraltet od. österr. ugs.] [wenn, falls]
ifso [geh.] [falls]
if [used before an adjective to introduce a contrast]wenn auch
If ..., how come ... ?Wenn ..., wie kommt es dann, dass ... ?
If ..., I should resign. [Br.] Wenn ..., würde ich kündigen.
if ..., it is because ... wenn ..., dann weil ...
if.... [Lindsay Anderson] If...
If ..., that's the end of that. Wenn ..., dann ist (damit) Feierabend. [ugs.] [fig.]
if ..., then ... wenn ..., dann ...
If ..., then I'm a Chinaman! Wenn ..., dann bin ich der Kaiser von China!
if [whether]ob
If / When ..., there goes ... [coll.] Wenn ..., (dann) wars das mit ... [ugs.]
« idenidenidioidioidleIdo if/wIfIrifneifsbifsb »
« backPage 41 for words starting with I in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement