|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 53 for words starting with I in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
if we do not receive the goods falls wir die Ware nicht erhalten
If we don't sell the car soon, we'll be stuck with it. [coll.] Wenn wir das Auto nicht bald verkaufen, werden wir es überhaupt nicht mehr los. [ugs.]
If we fail to do sth. ... Wenn es (uns) nicht gelingt, etw. zu tun ...
if we look into it wenn wir es recht betrachten
If we start from the assumption that... Wenn wir von der Annahme ausgehen, dass...
If we wait until we're ready we'll be waiting for the rest of our lives. [Lemony Snicket aka Daniel Handler]Wenn wir warten, bis wir bereit sind, warten wir für den Rest unseres Lebens.
If wishes were horses, beggars would ride. [coll.]Wenn das Wörtchen wenn nicht wär, wär mein Vater Millionär. [ugs.]
if worst comes to worst wenn Not am Mann ist
if youwennst [mundartlich zusammenziehend für "wenn du"]
if youwennste [mundartlich zusammenziehend für "wenn du"]
if youwennze [mundartlich zusammenziehend für "wenn du"]
if youwennse [mundartlich zusammenziehend für "wenn Sie"]
if youwenne [mundartlich zusammenziehend für "wenn du"]
If you agree to pay the price ...Wenn Sie der Zahlung des Preises zustimmen ...
if you agree to these termswenn Sie diesen Bedingungen zustimmen
if you approved of itwenn Sie damit einverstanden sind [formelle Anrede]
if you are so mindedwenn Ihnen der Sinn danach steht
If you are the least bit competent, ...Wenn Sie auch nur halbwegs kompetent sind, ...
if you ask me <IYAM>wenn du mich fragst
If you build it, they will come. [derived from "Field of Dreams"]Wenn du es baust, werden sie kommen.
If you but permit God to prevail Wer nur den lieben Gott läßt walten [J. S. Bach, BWV 93]
if you canwenn möglich
if you can find any excuse falls du eine Entschuldigung findest
if you can make it wenn du es schaffst
if you can make us an allowance wenn Sie einen Nachlass gewähren
if you can see your way to wenn Sie es ermöglichen können
if you can supply from stock falls Sie ab Lager liefern können
If you can't beat 'em, join 'em! [coll.] [Wenn du sie nicht schlagen kannst, dann schließe dich ihnen an!]
If you can't beat them, join them. Wenn du sie nicht schlagen kannst, verbünde dich mit ihnen.
If you can't fix it, you gotta stand it! [Brokeback Mountain] Wenn du etwas nicht ändern kannst, musst du wohl damit leben!
If you can't take a joke ... Wenn du keinen Witz vertragen kannst, ...
if you continue being obstinatewenn du hartnäckig bleibst
If You Could See Me Now [Cecilia Ahern] Zwischen Himmel und Liebe
If You Could See Me Now [Peter Straub] Wenn du wüsstest
if you dare wenn du dich traust
If you didn't exist, I'd have to invent you. Wenn es dich nicht gäbe, müsste ich dich erfinden.
If you dish it out, you have to be able to take it.Wer austeilt, muss auch einstecken können.
If you do want to make money at all costs, then you could at least try to be eco-friendly. Wenn du schon unbedingt Geld machen willst, dann könntest du wenigstens versuchen, umweltfreundlich zu sein.
If you don't go forward, you go backwards. Stillstand heißt Rückschritt.
If you don't have anything nice to say, don't say anything at all.Wenn man nichts Nettes zu sagen hat, soll man den Mund halten.
If you don't like it you can lump it.Du wirst dich eben damit abfinden müssen.
If you don't like it you can lump it.Wenn es dir nicht passt, kannst du's ja bleiben lassen.
If you don't look sharp ... Wenn du nicht schnell machst ...
... if you don't mind my asking ...... wenn ich fragen darf ...
If you don't object ... Wenn Sie nichts dagegen haben ... [formelle Anrede]
if you don't object wenn du nichts dagegen hast
If you don't use it, you lose it.Wer rastet, der rostet.
If you don't wanna go, don't! [coll.]Wenn du nicht hingehen willst, (dann) geh halt nicht hin! [ugs.]
If you don't want to listen, find out the hard way.Wer nicht hören will, muss fühlen.
if you earn a salarywenn man ein Gehalt bekommt...
if you earn a wage wenn man Lohn bekommt...
If you fail to plan, then you have planned to fail. [Am.] [idiom] Wenn du versäumst zu planen, dann planst du zu scheitern. [Redewendung]
If you feel like it.Wenn Ihnen / Dir danach ist.
if you get my meaning / message <IYGMM>wenn du verstehst, was ich meine
If you hadn't won, would that have been it? [idiom] Wenn Sie nicht gewonnen hätten, wäre es das dann gewesen? [Redewendung]
If you have a free minute, ...Wenn du ein Minütchen Zeit hast, ...
If you have any further queries, please do not hesitate to contact us. Für Rückfragen stehen wir gerne zur Verfügung.
If you have any questions, do not hesitate to contact us.Für eventuelle Fragen stehen wir Ihnen jederzeit zur Verfügung.
If you insist. Wenn du darauf bestehst.
if you know what I mean <IYKWIM>wenn du weißt, was ich meine
... if you know what's good for you. [coll.]Wenn du schlau bist, ... [ugs.]
If you let me catch sight of you again ...Wenn du mir noch einmal unter die Augen kommst, ...
If you lie down with dogs, you will get up with fleas. Wer mit Hunden zu Bett geht, steht mit Flöhen wieder auf.
... if you like ruhig [wenn du möchtest, meinetwegen, getrost] [Ermunterungspartikel usw., in Sätzen wie: Spiel ruhig weiter! Reg dich ruhig auf!]
..., if you like, ... [insertion] ..., wenn du so willst, ...
if you like [so to speak] wenn man so will
If you like! Meinetwegen!
If you listen carefully ...Wenn man genau hinhört, ...
If you love for beautyLiebst du um Schönheit [G. Mahler]
If you only knew.Wenn du nur wüsstest.
If you please ... Wenn ich bitten darf ...
If you please ... Wenn es Ihnen recht ist, ...
..., if you please! [ironic]..., wenn ich bitten darf! [ironisch]
If you pull out the whole plan's a goner. [coll.] Wenn du nicht mitmachst, wird aus der ganzen Sache nichts.
if you refer to your books wenn Sie in Ihren Büchern nachlesen
if you refer to your records wenn Sie in Ihren Aufzeichnungen nachlesen
If you say so. Wenn Sie das sagen. [formelle Anrede]
If you say so.Wenn du meinst.
If you say so. Wenn du das sagst. [auch: Wenn ihr das sagt.]
If you should change your mind, do let me know.Falls du es dir anders überlegen solltest, lass es mich wissen.
..., if you take my meaning. [Br.] ..., wenn du verstehst, was ich meine. [ugs.]
if you think ... wenn du meinst ...
If you think it'll do any good (at all). Wenn du glaubst, dass es irgendetwas nützt.
If you think it'll do any good (at all). Wenn du glaubst, dass es etwas nützt.
If you wake up at a different time in a different place, could you wake up as a different person? [Fight Club] Wenn man in einer anderen Zeit aufwacht, an einem anderen Ort, könnte man auch als anderer Mensch aufwachen?
If you want a helping hand ...Wenn Sie Hilfe brauchen, ... [formelle Anrede]
If you want to do that, fair enough, but ... [said to two or more people] Wenn ihr das tun wollt, meinetwegen, aber ...
If you want to know more about this interesting opportunity, ... Wenn Sie sich diese interessante Möglichkeit im Detail erläutern lassen wollen, ...
if you were to die wenn du stürbest [geh.]
if you will wenn man so möchte
if you will wenn man so will
if you will [if you want to be so kind] [idiom] wenn du so gut sein willst [Redewendung]
if you will forgive my saying so mit Verlaub (zu sagen) [geh.]
if you will pardon my saying somit Verlaub zu sagen [geh.]
If you wish to command you must first learn to obey. Wer befehlen will, muss erst gehorchen lernen.
If you wish to make an apple pie from scratch, you must first invent the universe. [Carl Sagan]Sollten wir uns daher in den Kopf setzen, unseren Apfelkuchen von Grund auf selber zu machen, müssten wir erst das Universum erfinden.
If you'd care to follow me. Wenn Sie mir bitte folgen möchten / wollen. [formelle Anrede]
If you'd like to follow me. Wenn Sie mir bitte folgen wollen. [formelle Anrede]
if you'll forgive the analogy wenn Sie mir diesen Vergleich erlauben
if you'll pardon the expression wenn Sie den Ausdruck entschuldigen (wollen) [formelle Anrede]
« ifsbifsbifsbifsoifstifweIfyoigniignoikonilio »
« backPage 53 for words starting with I in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement