|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   UK   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 93 for words starting with I in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
impartial neutral
impartialwertfrei
impartial unparteilich
impartial arbitrator unparteiischer Schiedsrichter {m}
impartial jury unvoreingenommene Geschworene {pl}
impartial state neutraler Staat {m}
impartialityObjektivität {f}
impartiality Unbefangenheit {f}
impartiality Unvoreingenommenheit {f}
impartiality Unparteilichkeit {f}
impartialityVorurteilslosigkeit {f}
impartiality Vorurteilsfreiheit {f}
impartiallyparteilos
impartially unparteiisch
impartially unvoreingenommen
impartialness Unparteilichkeit {f}
impartibilityUnteilbarkeit {f}
impartible [land, estate] unteilbar [Land, Grundstück]
impartible inheritance (of land)Anerbenrecht {n}
imparting gewährend
impartingverleihend
impartingmitteilend
imparting Vermittlung {f} [von Wissen, Techniken etc.]
imparting of knowledge Wissensvermittlung {f}
imparting the faith Glaubensvermittlung {f}
impassabilityUnbefahrbarkeit {f}
impassableunbefahrbar
impassableverschlossen
impassable unpassierbar
impassable versperrt
impassable unbegehbar
impassablenicht befahrbar
impassable unwegsam
impassably ungangbar
impasse ausweglose Situation {f}
impassevölliger Stillstand {m}
impasse Hängepartie {f} [fig.]
impasseImpasse {n} {f} [auch fig.] [veraltet] [Ausweglosigkeit, Sackgasse]
impasse [also fig.] Sackgasse {f} [auch fig.]
impasses Sackgassen {pl}
impassibilityUnwegsamkeit {f}
impassibility Gefühllosigkeit {f}
impassibility Unempfindlichkeit {f}
impassibleunempfindlich
impassible gefühllos
impassiblegleichgültig
impassible [incapable of suffering]leidensunfähig
impassibly unempfindlich
impassionate leidenschaftlich
impassioned leidenschaftlich
impassionederregt
impassioned(leidenschaftlich) bewegt
impassioned pathetisch
impassioned [filled with or showing great emotion] enragiert [veraltet] [geh.]
impassioned plea leidenschaftlicher Appell {m}
impassive teilnahmslos
impassiveungerührt
impassivegelassen
impassivelyteilnahmslos
impassively gelassen
impassiveness Unempfindlichkeiten {pl}
impassivity Unempfindlichkeit {f}
impassivity Regungslosigkeit {f}
impasto Impasto {n} [dick aufgetragene Farbe auf einem Gemälde]
impatent [e.g. ductus arteriosus] geschlossen [z. B. Ductus arteriosus]
impatience Ungeduld {f}
impatiens [Impatiens, genus of flowering plants in the family Balsaminaceae] Springkraut {n}
impatient ungeduldig
impatient [of]ungehalten [über]
impatient [of] unzufrieden [mit]
impatient [of] unduldsam [gegen]
impatient for information [postpos.]ungeduldig auf Information wartend
impatient (for) begierig (nach)
impatiently ungeduldig
impatiently voller Ungeduld
impatientnessUngeduldigkeit {f}
impayabilityUnbezahlbarkeit {f}
impeachable bestreitbar
impeachable anklagbar
impeachable anfechtbar
impeached angeklagt
impeaching anklagend
impeachmentAmtsenthebungsverfahren {n}
impeachment Anfechtung {f}
impeachment Anklage {f} eines Ministers wegen Amtsmissbrauchs
impeachment Anklage {f}
impeachment Beschuldigung {f}
impeachment Bestreitung {f} der Glaubwürdigkeit oder Gültigkeit
impeachment Infragestellung {f}
impeachment Tadel {m}
impeachmentVorwurf {m}
impeachmentAnklage {f} wegen Amtsvergehen
impeachment Impeachment {n}
impeachment of a document Bestreiten {n} der Echtheit einer Urkunde
impeachment of a minister Ministeranklage {f}
impeachment proceedings {pl}Amtsenthebungsverfahren {n}
impeachment processAnklageverfahren {n} [wegen Amtsvergehen]
impeachment trial Amtsenthebungsverfahren {n}
impeachments Anklagen {pl}
impeccability Unfehlbarkeit {f}
« immuimmuimpaimpaimpaimpaimpeimpeimpeimpeImpe »
« backPage 93 for words starting with I in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement