|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   LA   PT   ES   FI   HU   NO   BG   HR   UK   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   IT   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 46 for words starting with J in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
job-displacing technology arbeitsplatzvernichtende Technologie {f}
Jobe's relocation test [also: Jobe relocation test]Relokationstest {m} nach Jobe
Jobe's test [also: Jobe test] Jobe-Test {m}
jobholderArbeitnehmer {m}
jobholderBeschäftigter {m}
job-hopping [coll.]Job-Hopping {n} [ugs.] [häufiger Stellenwechsel]
jobhuntingArbeitssuche {f}
job-hunting Jobsuche {f} [ugs.]
Jobi manucode [Manucodia jobiensis] Jobiparadieskrähe {f}
joblessarbeitslos
joblesserwerbslos
joblessohne Anstellung [nachgestellt]
joblesshackenstad [österr.] [ugs.] [arbeitslos]
jobless claims [Am.]Arbeitslosengesuche {pl} [schweiz.]
jobless count Arbeitslosenzahl {f}
jobless figuresArbeitslosenzahlen {pl}
jobless figures {pl}Arbeitslosenzahl {f}
jobless person [Am.]Arbeitsloser {m}
jobless rateArbeitslosenquote {f}
jobless rate Arbeitslosenrate {f}
joblessness Arbeitslosigkeit {f}
jobmakers [coll.]Jobmacher {pl} [ugs.]
job-mix concreteauf der Baustelle gemischter Beton {m}
job-mixed concrete auf der Baustelle gemischter Beton {m}
job-oriented auftragsbezogen
job-oriented problemorientiert
job-related beruflich bedingt
job-related berufsspezifisch
job-related arbeitsbezogen
job-relatedberufsbezogen [job-, arbeitsbezogen]
job-related incapacity Berufsunfähigkeit {f}
job-related invention Diensterfindung {f}
jobsAufgaben {pl}
jobs Arbeitsplätze {pl}
jobsBeschäftigungen {pl}
jobs {pl} [collectively] Arbeit {f}
jobs [positions] Stellen {pl}
jobs crisis Beschäftigungskrise {f}
jobs for the boys [coll.]Vetternwirtschaft {f} [pej.]
jobs for the boys [coll.] Amigowirtschaft {f}
jobs for the boys [coll.] Freunderlwirtschaft {f} [österr.] [südd.] [ugs.] [Vetternwirtschaft]
jobs market Arbeitsmarkt {m}
Job's message Hiobsbotschaft {f}
jobs miracle Jobwunder {n}
Job's newsHiobsbotschaft {f}
Job's news [treated as sg.] [idiom]Hiobspost {f}
jobs portalStellenportal {n}
jobs report Arbeitsmarktbericht {m}
Job's tears {pl} [treated as sg. or pl.] [Coix lacryma jobi] Hiobsträne {f}
Job's tears {pl} [treated as sg. or pl.] [Coix lacryma-jobi]Hiobstränengras {n}
Job's tears [treated as sg. or pl.] [Coix lacryma-jobi] Chinesische Perlgerste {f}
Jobs will be created. Stellen werden geschaffen. [künftig]
[jobs in mathematics, informatics, sciences, and engineering; cf. the English acronym "STEM" (Science, Technology, Engineering, and Mathematics)]MINT-Berufe {pl} [Berufe aus den Gebieten Mathematik, Informatik, Naturwissenschaften und Technik]
jobseeker Arbeitsuchender {m} [auch: Arbeit Suchender]
job-seekerspotenzielle Arbeitskräfte {pl}
jobseeker's allowance Arbeitslosenhilfe {f}
jobseeker's allowancezeugs Arbeitslosenhilfe {f}
Jobseeker's Allowance <JSA> [Br.] Arbeitslosenunterstützung {f}
Jobseeker's Allowance <JSA> [Br.]Arbeitslosengeld {n}
job-seekingarbeitssuchend
Jobsiade Jobsiade {f} [komisches Heldengedicht] [Carl / Karl Arnold Kortum]
Jobsiade scene [Job school exam scene]Jobsiade {f} [Prüfungsszene]
jobsite [Am.] [spv.] [construction site]Baustelle {f}
job-site inspection Baustellenbegehung {f}
jobson [pej.] [obs.]Bauerntrampel {m} {n} [ugs.] [pej.]
job-stayer [also: job stayer] [Arbeitnehmer mit langer Betriebszugehörigkeit]
jobsworth [Br.] [coll.] [pej.] Paragrafenhengst {m} [ugs.] [pej.]
jobsworth [Br.] [coll.] [pej.]Paragrafenreiter {m} [ugs.] [pej.]
jobsworth [Br.] [coll.] [pej.]Federfuchser {m} [pej.] [Pedant]
jobsworth [Br.] [coll.] [pej.] [overbearing petty authority figure] Überzwerg {m} [ugs.] [pej.] [Bürokrat]
Joburg [coll.] Johannesburg {n}
jobwise beruflich
job-work Akkordarbeit {f}
Jocasta [wife of Laius, King of Thebes] Iokaste {f} [Frau des Laios, König von Theben]
jock [Am.] [coll.] [athlete] Sportler {m}
jock [Am.] [coll.] [enthusiast] Enthusiast {m}
Jock [Br.] [coll.] [Scot]Schotte {m}
jock [coll., here: sporting ace] Sportskanone {f} [ugs.]
jock [coll.]Discjockey {m} <DJ>
jock [esp. Aus.] [coll.] [jockey] Jockey {m}
jock [short for: jockstrap] Jock {m} [kurz für: Jockstrap]
Jock [TaleSpin] Jacques [Käpt'n Balu und seine tollkühne Crew]
jock itch [tinea cruris (in the U.S.), tinea inguinalis (in the UK)] Leistenflechte {f}
jock itch [Tinea cruris] [Am.] Tinea cruris {f} [Pilzinfektion im Leistenbereich]
jock stewart [Helicolenus percoides] Roter Seebarsch {m}
jock strapTiefschutz {m}
jockette [Am.] [coll.] [female jockey] Jockette {f}
jockey Jockei {m} [alt] [Jockey]
jockey Jockey {m}
Jockey ® shorts {pl} [Am.] [men's briefs]Slip {m} [Männerunterhose]
jockey box Jockeybox {f} [tragbare Zapfanlage mit Kühlfunktion]
jockey cap Jockeymütze {f}
jockey itch [Tinea cruris] [Am.] [rare for: jock itch] Tinea cruris {f}
jockey pulley Spannrolle {f}
jockey rollerKettenführungsrolle {f}
jockey spider [Latrodectus spp.] (Australische) Schwarze Witwe {f} [Giftspinne]
jockey wheel Stützrad {n} [eines Anhängers]
jockey wheel [caravan, trailer] Deichsellaufrad {n}
jockey-grass [Briza media] Gemeines Zittergras {n}
jockey-grass [Briza media] Gewöhnliches Zittergras {n}
« jizzjobcjobgjobpjobsjob-jockjoggJohnJohnjoin »
« backPage 46 for words starting with J in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Add a translation to the English-German dictionary

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
Similar

New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement