|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   UK   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 63 for words starting with J in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
Judeo-Germanjüdisch-deutsch
Judeophobia [Am.] Judeophobie {f}
Judeophobia [Am.] Judenphobie {f}
Judeo-Spanish [Ladino]Judenspanisch {n}
Judeo-Tat [also: Juhuri] Judäo-Tatisch {n}
Judesmo Judenspanisch {n}
Judezmo Judenspanisch {n}
judge Sachverständiger {m}
judge Punktrichter {m}
judge Gerichtsherr {m} [veraltet]
judge [casting show]Jurymitglied {n}
judge [e.g. in athletics, gymnastics, swimming] Kampfrichter {m}
judge [female] Sachverständige {f}
judge [female] [in a talent contest] Preisrichterin {f}
judge [in a talent contest] Preisrichter {m}
judge <J.>Richter {m}
judge <J.> [female]Richterin {f}
judge advocateRechtsoffizier {m}
Judge Advocate General's Corps <JAG> [USA]Oberste Militärstaatsanwaltschaft {f}
Judge for yourself ... Urteilen Sie selbst ...
Judge not, that ye be not judged. Richtet nicht, auf dass ihr nicht gerichtet werdet.
Judge not, that ye be not judged. [Mt 7:1; KJV]Richtet nicht, auf daß ihr nicht gerichtet werdet. [Mt 7,1; Luther 1912]
judge of a juvenile court Jugendrichter {m}
judge of a juvenile court [female] Jugendrichterin {f}
judge of appeal Berufungsrichter {m}
judge of character Menschenkenner {m}
judge of character [female]Menschenkennerin {f}
judge of factSachrichter {m}
judge of human nature [female] Menschenkennerin {f}
judge of the dead Totenrichter {m}
judge of the Federal Constitutional Court Bundesverfassungsrichter {m}
judge of the worldWeltenrichter {m}
judge sitting singly Einzelrichter {m}
judge sitting singly [female] Einzelrichterin {f}
judge that ordered writ of attachment Arrestrichter {m} [schweiz.]
judge that ordered writ of attachment [female]Arrestrichterin {f} [schweiz.]
[judge making solo decisions]Einzelrichter {m}
judgeable einschätzbar
judged geurteilt
judgedbeurteilt
judged [rated, ranked] eingestuft
judged on its own meritsfür sich selbst beurteilt
judged on one's own merits ausschließlich nach Leistungen / Verdiensten beurteilt
judge-made law Richterrecht {n}
judgementBeurteilung {f}
judgement Urteil {n}
judgementrichterliche Entscheidung {f}
judgement Urteilsvermögen {n}
judgement Ermessen {n}
judgementRichtspruch {m} [veraltet]
judgementRichterspruch {m}
judgement [formation of an opinion] [Br.] Urteilsbildung {f}
judgement by confessionAnerkenntnisurteil {n}
judgement by defaultVersäumnisurteil {n}
judgement call Ermessensentscheidung {f}
judgement criterion Beurteilungskriterium {n}
judgement debtVollstreckungsschuld {f}
judgement debtvom Gericht anerkannte Schuld {f}
judgement debtor Vollstreckungsschuldner {m}
Judgement of ParisUrteil {n} des Paris
judgement seat [also: judgment seat] Richterstuhl {m}
judgement under appeal angefochtenes Urteil {n}
[judgement establishing a principle]Grundsatzurteil {n}
judgemental beurteilend
judgemental wertend
judgementalvoreingenommen
judgemental [critical]ablehnend
judgementsUrteile {pl}
(judgements / judgments) docket [Br.]Urteilsregister {n}
judgesRichter {pl}
judges {pl} Kampfgericht {n}
judges [female] Richterinnen {pl}
judge's gavelRichterhammer {m}
judge's gownRichterrobe {f}
judge's robe Richterrobe {f}
judge's robes {pl} Richterrobe {f}
(judge's) chambers {pl} Richterzimmer {n}
judgeshipRichteramt {n}
judgeshipRichterposten {m}
judgeships Richterämter {pl}
judging beurteilend
judgingBeurteilen {n}
judgingWertung {f}
judgingUrteilen {n}
Judging AmyFür alle Fälle Amy
Judging by ... ... nach zu schließen
judging by / from sth. etw. [Dat.] nach zu urteilen
judging by / from what ... nach dem zu urteilen, was ...
judging by his words seinen Worten nach zu urteilen
judging criteria {pl} Beurteilungskriterien {pl}
judging criteria {pl}Beurteilungskriterien {pl}zeugs
judging from the fact (that) ... wenn man bedenkt, dass ...
judging from what you say nach dem zu urteilen, was du sagst
judgmaticalklug [vernünftig, überlegt]
judgment Beurteilung {f}
judgment Urteil {n}
judgment richterliche Entscheidung {f}
judgmentGericht {n}
judgment [ability] Urteilsvermögen {n}
judgment [ability]Urteilskraft {f}
« JosijourjourjoyojuanJudejudgjudijudojug-juju »
« backPage 63 for words starting with J in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement