|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   UK   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 117 for words starting with L in the English-German dictionarynext page »
leadtrail Bleischweif {m}
lead-weighted jacket Bleiweste {f}
leadwood (tree) [Combretum imberbe Wawra] Leadwood-Baum {m}
leadwort family {sg} [family Plumbaginaceae]Grasnelkengewächse {pl}
leadwort family {sg} [family Plumbaginaceae]Bleiwurzgewächse {pl}
leadwort family {sg} [family Plumbaginaceae]Plumbaginaceen {pl}
leadworts [genus Ceratostigma]Hornnarben {pl}
leadworts [genus Plumbago] [genus Ceratostigma] Bleiwurze {pl}
leady bleiern
leafBlatt {n}
leafTürflügel {m}
leafKlappe {f} [Tisch]
leaf Bladl {n} [bayer.] [österr.]
leaf [attr.] [e.g. apex, axis, base, blade, bud, damage] Blatt- [z. B. Spitze, Achse, Grund, Spreite, Knospe, Schaden]
leaf [attr.] [e.g. blower, coloration, litter, mould, rake] Laub- [z. B. Bläser, Verfärbung, Streu, Erde, Besen]
leaf [for cigarettes] Blättchen {n} [für Zigaretten]
leaf [of a door] Flügel {m} [Türflügel]
leaf [of book] Doppelseite {f}
leaf abscissionBlattabwurf {m}
leaf age Blattalter {n}
leaf and square Stukkateureisen {n}
leaf apex Blattspitze {f}
leaf areaBlattfläche {f}
leaf area index <LAI> Blattflächenindex {m} <BFI>
leaf area ratio <LAR> Blattflächenverhältnis {n}
leaf arrangementBlattstellung {f}
leaf axisBlattachse {f}
leaf barnacle [Pollicipes pollicipes, syn.: P. cornucopia, P. mitella, Mitella pollicipes] Felsen-Entenmuschel {f}
leaf barnacle [Pollicipes polymerus] (Blättrige) Entenmuschel {f}
leaf base Unterblatt {n}
leaf base Blattbasis {f}
leaf base Blattgrund {m}
leaf beet [Beta vulgaris cicla]Mangold {m}
leaf beetle [family Chrysomelidae] Blattkäfer {m}
leaf beetle species Blattkäferart {f}
leaf blade Blattspreite {f}
leaf blight Krautfäule {f}
leaf blightBlattfäule {f} [Krautfäule]
leaf blight of onion [Botryotinia squamosa, syn.: Botrytis squamosa Sclerotinia squamosa] [also: (small sclerotial) neck rot of onion] Zwiebelfäule {f}
leaf blotch miner moth [Phyllocnistis saligna]Weidenschneckenmotte / Weiden.Schneckenmotte {f}
leaf blotch miner moths [family Gracillariidae] Miniermotten {pl}
leaf blotch miner moths [family Gracillariidae]Blatt-Tütenmotten / Blatttütenmotten {pl}
leaf blotch miner moths [family Gracillariidae]Faltenminierer {pl}
leaf blotch miner moths [family Gracillariidae] Blatttütenfalter {pl}
leaf blowerLaubgebläse {n}
leaf blower Laubbläser {m}
leaf brake [Am.] Abkantbank {f}
leaf bud Blattknospe {f}
leaf bugs [family Miridae] Blindwanzen {pl}
leaf bugs [family Miridae]Weichwanzen {pl}
Leaf by Niggle [J. R. R. Tolkien]Blatt von Tüftler
leaf canopy Blätterdach {n}
leaf cell Blattzelle {f}
leaf chicory Blattzichorie {f} [auch Schnittzichorie]
leaf color [Am.] Blattfarbe {f}
leaf coloration Laubfärbung {f}
leaf colorationLaubverfärbung {f}
leaf colour [Br.]Blattfarbe {f}
leaf consumptionBlattkonsum {m}
leaf curl disease Blattrollkrankheit {f}
leaf curl of strawberry [strawberry vein banding virus <SVBV>, Strawberry vein banding caulimovirus, Strawberry virus 5]Adernmosaik {n} der Erdbeere
leaf cutting Blattsteckling {m}
leaf damage Blattschaden {m}
leaf decorBlattverzierung {f}
leaf deer [Muntiacus putaoensis] Putao-Muntjak {m}
leaf deer [Muntiacus putaoensis] Blatthirsch {m}
leaf detritusBlattdetritus {m}
leaf development Blattentwicklung {f}
leaf developmentLaubentwicklung {f}
leaf dimorphism Blattdimorphismus {m}
leaf door Flügeltür {f}
leaf epidermisBlattepidermis {f}
leaf fallLaubfall {m}
leaf fall Blattfall {m}
leaf floraBlätterflora {f}
leaf fodder [also: leaf-fodder] Futterlaub {n}
leaf formationBlattbildung {f}
leaf fossilBlattfossil {n}
leaf fragmentBlattfragment {n}
leaf frog [Hylarana erythraea, syn.: Rana erythraea]Rotohrfrosch {m}
leaf generation Blattgeneration {f}
leaf gilding Blattvergoldung {f}
leaf gold Blattgold {n}
leaf green laubgrün
leaf green [RAL 6002] Laubgrün {n} [RAL 6002]
leaf guard [for gutters]Laubstopp {m} [für Gossen] [alt: Laubstop]
leaf imprintsBlattabdrücke {pl}
leaf injuryBlattschädigung {f}
leaf injury {sg} Blattschäden {pl}
leaf lard Bauchschmalz {n}
leaf layer Blattschicht {f}
leaf lengthBlattlänge {f}
leaf lettuce [Lactuca sativa var. crispa] Blattsalat {m}
leaf lettuce [Latuca sativa var. crispa]Pflücksalat {m}
leaf lettuce [Latuca sativa var. crispa]Schnittsalat {m}
leaf life span Blattlebensdauer {f}
leaf litter Laubstreu {f}
leaf lobingBlattlappung {f}
leaf lossBlattverlust {m}
leaf margin Blattrand {m}
« leadleadleadleadleadleadleafleafleafLeagleak »
« backPage 117 for words starting with L in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers