All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   SQ   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   EO   BS   LA   TR   SR   EL   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 14 for words starting with L in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
lace-decoratedspitzenverziert
lacemaker Spitzenklöppler {m}
lacemaker [female] Spitzenklöpplerin {f}
lace-making Klöppeln {n}
lace-makingSpitzenklöppelei {f}
lace-making Spitzenherstellung {f}
lace-necked dove [Spilopelia chinensis](Gefleckte) Perlhalstaube {f}
lace-necked dove [Spilopelia chinensis] Tigerhalstaube {f}
lacerablezerreißbar
lacerated aufgerissen
lacerated verwundet [physisch, psychisch]
laceratedzerfetzt
lacerated [knee, ankle, etc.]aufgeschlagen [Knie, Knöchel usw.]
lacerated piercing [Foramen lacerum] zerrissenes Loch {n}
lacerated stropharia [Stropharia hornemannii]Üppiger Träuschling {m}
lacerated woundRisswunde {f}
lacerating zerfleischend
laceration Fleischwunde {f}
laceration Platzwunde {f}
laceration Verletzung {f} [durch Aufreißen]
lacerationLazeration {f}
lacerationEinriss {m}
lacerationZerreißung {f}
laceration [from glass] Schnittwunde {f}
laceration [tear] Risswunde {f}
laceration of the capsule Kapselriss {m}
lacerationsRisswunden {pl}
lacerativezerfleischend
Lacerta <Lac> [constellation] Eidechse {f} [lat. Lacerta] <Lac> [Sternbild]
Lacerta (species) [genus Lacerta, family Lacertidae] Halsbandeidechsen {pl}
lacertas [family Lacertidae] (Echte) Eidechsen {pl}
lacertids [family Lacertidae](Echte) Eidechsen {pl}
laces Schnürbänder {pl}
laces Schnüre {pl}
Laces for a Lady [Irene Saunders]Eine Lady tut das nicht
laces kick [football / soccer] Schuss {m} mit dem Vollspann
laces shot [instep kick] [football / soccer] Spannschuss {m}
lace-trimmed spitzenbesetzt
lace-up [Br.]Schnürschuh {m}
lace-up backSchnürrücken {m} [z. B. am Korsett]
lace-up back bustier Bustier {n} mit geschnürtem Rücken
lace-up back corsetKorsett {n} mit geschnürtem Rücken
lace-up back dressKleid {n} mit geschnürtem Rücken
lace-up back gown Abendkleid {n} mit geschnürtem Rücken
lace-up bikini Schnürbikini {m}
lace-up bikiniSchnür-Bikini {m}
lace-up bikini Bindebikini {m}
lace-up bra Binde-BH {m}
lace-up bra Schnür-BH {m}
lace-up corsage Schnürkorsage {f}
lace-up corset Schnürkorsett {n}
lace-up corset Schnürleibchen {n} [veraltet]
lace-up corset dress Schnürkorsettkleid {n}
lace-up hookSchnürhaken {m}
lace-up shoeSchnürschuh {m}
lace-up shoesSchnürschuhe {pl}
lace-ups [boots]Schnürstiefel {pl}
lace-ups [shoes] Schnürschuhe {pl}
lace-weaver spider [Amaurobius similis] Ähnliche Fensterspinne {f}
lace-webbed / lace webbed spider [Amaurobius similis]Ähnliche Fensterspinne {f}
lace-webbed spider [Amaurobius fenestralis] Fensterspinne {f}
lace-webbed spider [Amaurobius fenestralis] Waldfinsterspinne {f}
lacewings [order Neuroptera, formerly Planipennia] (Echte) Netzflügler {pl}
lacewings [order Neuroptera, formerly Planipennia] Hafte {pl} [Netzflügler]
laceworkSpitzenmuster {n}
laceworkSpitzenarbeit {f}
lacework [fig.] Filigranmuster {n}
lacey spitzenartig
lacey [spv.]Spitzen-
Lachaise's climbing mouse [Dendromus lachaisei] Lachaise-Klettermaus {f}
Lachenal's hawkweed [Hieracium lachenalii, syn.: H. lachenalii subsp. cruentifolium, H. vulgatum]Gewöhnliches Habichtskraut {n}
Lachenal's hawkweed [Hieracium lachenalii, syn.: H. lachenalii subsp. cruentifolium, H. vulgatum]Gemeines Habichtskraut {n}
laches fahrlässiger Verzug {m}
Laches [Platonic dialogue] Laches {m} [platonischer Dialog]
Lachesis [the allotter, one of the three Moirai]Lachesis {f} [griech. Mythologie]
Lachian Dances [Leoš Janáček]Lachische Tänze
Lachin Corridor Latschin-Korridor {m}
Lachlan pine [Callitris preissii, syn.: C. gracilis, C. propinqua, C. robusta, C. tuberculata, Frenela crassivalvis, F. gulielmi, F. robusta]Preiss' Schmuckzypresse {f}
Lachlan pine [Callitris preissii, syn.: C. gracilis, C. propinqua, C. robusta, C. tuberculata, Frenela crassivalvis, F. gulielmi, F. robusta]Harzige Schmuckzypresse {f}
Lachman maneuver [Am.] [less common for: Lachman test] [orthopedics] Lachman-Test {m} [Orthopädie]
Lachman manoeuvre [Br.] [less common for: Lachman test] [orthopaedics]Lachman-Test {m} [Orthopädie]
Lachman test [orthopedics]Lachman-Test {m} [Orthopädie]
Lachmann maneuver [Am.] [lungs] Lachmann-Manöver {n} [Recruitment-Manöver der Lunge]
Lachmann manoeuvre [Br.] [lungs]Lachmann-Manöver {n} [Recruitment-Manöver der Lunge]
lachnid plantlice [family Lachnidae]Baumläuse {pl}
lachnid plantlice [family Lachnidae] Rindenläuse {pl}
lachnid plantlice [family Lachnidae]Lachniden {pl} [Baumläuse]
lachnids [family Lachnidae]Baumläuse {pl}
lachnids [family Lachnidae] Rindenläuse {pl}
lachnids [family Lachnidae] Lachniden {pl} [Baumläuse]
lachrimoselylarmoyant [geh.]
Lachryma Christi wine Lacrimae Christi {m}
lachrymalTränen-
lachrymal fluidTränenflüssigkeit {f}
lachrymal gland Tränendrüse {f}
lachrymal sac Tränensack {m}
lachrymal sackTränensack {m}
lachrymating tränenreizend
lachrymationTränenfluss {m} [das Fließen der Tränen]
lachrymator [a tear-producing substance (as tear gas, pepper spray)]Augenreizstoff {m}
« labolabolabolaboLacclacelachlacklacklacklacq »
« backPage 14 for words starting with L in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement