|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   UK   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 144 for words starting with L in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
legal antiquitiesRechtsaltertümer {pl}
legal aspectrechtliche Seite {f} [eines Problems]
legal aspects Rechtsfragen {pl}
legal asset Rechtsgut {n}
legal assignment rechtswirksame Abtretung {f}
legal assistance Rechtshilfe {f}
legal assistanceRechtsbeistand {m}
legal assistant Rechtsanwaltsfachangestellter {m}
legal assistant Kanzleiassistent {m} [eines Rechtsanwalts]
legal assistant Rechtsanwaltsgehilfe {m} [veraltet]
legal assistant [female]Rechtsanwaltsgehilfin {f}
legal assistant [female] Kanzleiassistentin {f} [eines Rechtsanwalts]
legal assistant [female]Rechtsanwaltsfachangestellte {f}
legal authoritiesJustizbehörden {pl}
legal authorities Rechtsinstanzen {pl}
legal authorityJustizbehörde {f}
legal authority Rechtsmacht {f}
legal authority [duly constituted power to decide issues] rechtliche Befugnis {f}
legal authority [establishment/organization] Gerichtsbehörde {f}
legal autonomyGerichtsautonomie {f}
legal autonomy Rechtsautonomie {f}
legal background gesetzlicher Hintergrund {m}
legal bank reservesgesetzliche Mindestreserven {pl} der Banken
legal bases Rechtsgrundlagen {pl}
legal bases [GDPR] Rechtsgrundlagen {pl} [im Rahmen der DSGVO]
legal basis Rechtsgrundlage {f}
legal basisRechtsgrund {m}
legal basis Gesetzesgrundlage {f}
legal basis for suretyship rechtliche Grundlage {f}
legal battle Rechtsstreit {m}
legal bearings of a case juristische Aspekte {pl} eines Falls
legal black hole [fig.] rechtliches Niemandsland {n} [fig.]
legal black hole [fig.] rechtsfreier Raum {m}
legal board of construction Baurechtsbehörde {f}
legal body Rechtskörper {m} [Rechtssubjekt]
legal body juristische Person {f} [Rechtssubjekt]
legal business legales Geschäft {n}
legal (business) name Firma {f}
legal capacityGeschäftsfähigkeit {f}
legal capacityHandlungsfähigkeit {f}
legal capacity [capacity to be a subject of legal rights and duties] Rechtsfähigkeit {f}
legal capacity to contract marriage Ehegeschäftsfähigkeit {f}
legal career juristische Laufbahn {f}
legal case Rechtsfall {m}
legal causeRechtsgrund {m}
legal caveat Widerspruch {m} [Einspruch]
legal certaintyRechtssicherheit {f}
legal challengeRechtsbehelf {m}
legal changeRechtsänderung {f}
legal changeRechtswandel {m}
legal changesGesetzesänderungen {pl}
legal characterRechtscharakter {m}
legal character Rechtsqualität {f}
legal charges Gerichtskosten {pl}
legal charges [fees charged]Rechtskosten {pl}
legal claimRechtsanspruch {m}
legal claim gesetzlicher Anspruch {m}
legal claim Forderungsrecht {n}
legal clarity Rechtsklarheit {f}
legal clarity rechtliche Klarheit {f}
legal clerkshipReferendariat {n}
legal clinic [Am.] [Can.][Rechts- und Prozesshilfebüro]
legal clinic [Am.] [Can.]Rechtshilfestelle {f} beim Amtsgericht
legal code Gesetzbuch {n}
legal code Rechtskodex {m}
legal coercionRechtszwang {m}
legal committee Rechtsausschuss {m}
legal community Rechtsgemeinschaft {f}
legal comparison Rechtsvergleich {m}
legal competenceGeschäftsfähigkeit {f}
legal complianceRechtssicherheit {f}
legal compliance Regelkonformität {f}
legal compliance audit Prüfung {f} der Einhaltung von Rechtsvorschriften
legal concept Rechtsauffassung {f}
legal concept Rechtsbegriff {m} [Rechtsvorstellung]
legal conceptionRechtsauffassung {f}
legal conformity Rechtskonformität {f}
legal consequence Rechtsfolge {f}
legal consequencesRechtsfolgen {pl}
legal consequences rechtliche Auswirkungen {pl}
legal consult [legal consultation]Rechtsberatung {f}
legal consultationRechtsberatung {f}
legal contentRechtsinhalt {m}
legal costsProzesskosten {pl}
legal costsProzeßkosten {pl} [alt]
legal costs Rechtskosten {pl}
legal costsjuristische Kosten {pl}
legal costs insurance Rechtschutzversicherung {f}
legal costs insurance Rechtsschutzversicherung {f}
legal counselRechtsberater {m}
legal counselRechtsbeistand {m}
legal counsel Justitiar {m}
legal course [law course] Rechtskurs {m} [juristischer Lehrgang]
legal crap [coll.] Gerichtsscheiß {m} [vulg.]
legal culture Rechtskultur {f}
legal custody amtliche Verwahrung {f}
legal custody of the children Sorgerecht {n} für die Kinder
legal dealings {pl}Rechtsverkehr {m}
legal decisionRechtsspruch {m}
legal decisionRechtsentscheid {m}
« leftleftleftleg[legslegalegalegalegalegalega »
« backPage 144 for words starting with L in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement