|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   UK   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 146 for words starting with L in the English-German dictionarynext page »
legal problemjuristisches Problem {n}
legal problemRechtsproblem {n}
legal procedureRechtsverfahren {n}
legal procedureGerichtsverfahren {n}
legal proceedings gerichtliche Schritte {pl}
legal proceedings Rechtshandlungen {pl}
legal proceedings {pl} Gerichtsverfahren {n}
legal processRechtsweg {m}
legal process rechtliches Verfahren {n}
legal profession Anwaltsberuf {m}
legal professionBerufsstand {m} der Juristen
legal professionRechtsanwaltschaft {f}
legal profession affairsAnwaltssachen {pl}
legal professional privilege [Br.] [Aus.]Vertraulichkeit {f} der Rechtsberatung
legal prohibitiongesetzliches Verbot {n}
legal propositionRechtssatz {m}
legal protectionRechtsschutz {m}
legal protectionrechtlicher Schutz {m}
legal protection against defamation Ehrenschutz {m}
legal protection for children and young persons Jugendschutz {m}
legal protection insurance Rechtsschutzversicherung {f}
legal provisions Rechtsklauseln {pl}
legal provisionsRechtsvorschriften {pl}
legal psychiatry gerichtliche Psychiatrie {f}
legal quality Rechtsqualität {f}
legal questionjuristische Frage {f}
legal questionsRechtsfragen {pl}
legal rategesetzlicher Höchstzinssatz {m}
legal reality Rechtswirklichkeit {f}
legal reasons rechtliche Gründe {pl}
legal redressRechtsbehelf {m}
legal reform Justizreform {f}
legal regime (rechtliches) Regelwerk {n}
legal regime Rechtsregime {f}
legal registerjuristische Fachsprache {f}
legal regulation Rechtsvorschrift {f}
legal regulationrechtliche Regelung {f}
legal regulation gesetzliche Regelung {f}
legal regulations gesetzliche Vorschriften {pl}
legal regulations rechtliche Bestimmungen {pl}
legal relations {pl} Rechtsverkehr {m} <RV>
legal relationship Rechtsverhältnis {n}
legal relationshipRechtsbeziehung {f}
legal relationships Rechtsverhältnisse {pl}
legal relevance rechtliche Relevanz {f}
legal relevance Beweiswert {m}
legal remedy Rechtsmittel {n}
legal remedy Rechtsbehelf {m}
legal report Rechtsgutachten {n}
legal representation gesetzliche Vertretung {f}
legal representative gesetzlicher Vertreter {m}
legal representative Verfahrensbevollmächtigter {m}
legal representative Rechtsvertreter {m}
legal representative Rechtsbeistand {m}
legal representative [female] Verfahrensbevollmächtigte {f}
legal requirementgesetzliche Vorschrift {f}
legal requirements gesetzliche Bestimmungen {pl}
legal requirementsrechtliche Anforderungen {pl}
legal reservation Rechtsvorbehalt {m}
legal reserve gesetzliche Rücklage {f}
legal reserve ratio gesetzlicher Mindestreservensatz {m}
legal reserves gesetzliche Rücklagen {pl}
legal reservesvorgeschriebene Bankreserven {pl}
legal residencerechtmäßiger Aufenthalt {m}
legal resident Person {f} mit gültigem Aufenthaltsstatus
legal resident spyLegalresident {m}
legal responsibility to care for sb. Aufsichtspflicht {f}
legal restraint gesetzliche Auflage {f}
legal restriction rechtliche Beschränkung {f}
legal review juristische Überprüfung {f}
legal rightRechtsanspruch {m}
legal right of use Nutzungsrecht {n}
legal rulesRechtsregeln {pl}
legal rulinggerichtliche Entscheidung {f}
legal scandal Justizskandal {m}
legal scene Juristenszene {f}
legal scholar Rechtswissenschaftler {m}
legal scholar Rechtsgelehrter {m}
legal seat Hauptsitz {m}
legal secretary Rechtsanwaltssekretär {m}
legal secretary Rechtsreferent {m}
legal secretary [female] Rechtsanwaltssekretärin {f}
legal security Rechtssicherheit {f}
legal separation Trennung {f} von Tisch und Bett
legal service Rechtsdienst {m} [bes. schweiz. und Liechtenstein]
legal servicesRechtsdienstleistungen {pl}
legal sharePflichtteil {m} [auch {n}]
legal shortcomings rechtliche Mängel {pl}
legal shortcomingsjuristische Unvollkommenheiten {pl} [selten]
legal side rechtliche Seite {f} [eines Problems]
legal situationRechtszustand {m}
legal situation Gesetzeslage {f}
legal situationRechtslage {f}
legal situation Rechtssituation {f}
legal sourceRechtsquelle {f}
legal space Rechtsraum {m}
legal specialists Rechtsexperten {pl}
legal sphere Rechtssphäre {f}
legal sphereRechtskreis {m}
legal sphere [territory] Rechtsraum {m}
« legflegalegalegalegalegalegalegalegelegilegi »
« backPage 146 for words starting with L in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers