|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   ES   FI   HU   NO   BG   HR   UK   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   IT   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 149 for words starting with L in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
legal rulesRechtsregeln {pl}
legal ruling gerichtliche Entscheidung {f}
legal scandal Justizskandal {m}
legal sceneJuristenszene {f}
legal scholar Rechtswissenschaftler {m}
legal scholarRechtsgelehrter {m}
legal seatHauptsitz {m}
legal secretaryRechtsanwaltssekretär {m}
legal secretary Rechtsreferent {m}
legal secretary [female] Rechtsanwaltssekretärin {f}
legal security Rechtssicherheit {f}
legal separationTrennung {f} von Tisch und Bett
legal serviceRechtsdienst {m} [bes. schweiz. und Liechtenstein]
legal servicesRechtsdienstleistungen {pl}
legal sharePflichtteil {m} [auch {n}]
legal shortcomingsrechtliche Mängel {pl}
legal shortcomingsjuristische Unvollkommenheiten {pl} [selten]
legal side rechtliche Seite {f} [eines Problems]
legal situationRechtszustand {m}
legal situation Gesetzeslage {f}
legal situation Rechtslage {f}
legal situation Rechtssituation {f}
legal sourceRechtsquelle {f}
legal spaceRechtsraum {m}
legal specialists Rechtsexperten {pl}
legal sphereRechtssphäre {f}
legal sphere Rechtskreis {m}
legal sphere [territory] Rechtsraum {m}
legal standinggesetzlicher Status {m}
legal status Rechtsstellung {f}
legal status Rechtsnatur {f}
legal statusRechtsstatus {m}
legal statusrechtliche Stellung {f}
legal statusAufenthaltstitel {m}
legal statusRechtstellung {f}
legal statusRechtsposition {f}
legal status Rechtslage {f}
legal status [of a patent]Rechtsstand {m} [eines Patents]
Legal Status of Military Personnel Act [German Armed Forces]Soldatengesetz {n} <SG> [Bundeswehr]
legal steps gerichtliche Schritte {pl}
legal steps rechtliche Schritte {pl}
legal structure Rechtsform {f}
legal structureRechtsstruktur {f}
legal structureRechtsgefüge {n}
legal studies {pl} Jurisprudenz {f} [geh.]
legal studies {pl} [often treated as sg. as an institutional program of studies]Rechtsstudium {n}
legal subjectivity Rechtssubjektivität {f}
legal succession Rechtsnachfolge {f}
legal successorrechtmäßiger Nachfolger {m}
legal successor Rechtsnachfolger {m}
legal supervision Rechtsaufsicht {f}
legal system Rechtssystem {n}
legal system Rechtsordnung {f}
legal system Justizsystem {n}
legal systemRechtswesen {n}
legal systemJustizwesen {n} [Rechtswesen]
legal team [legal department] Rechtsabteilung {f}
legal technicalities rechtliche Detailfragen {pl}
legal tender gesetzliches Zahlungsmittel {n}
legal term Rechtsbegriff {m} [Wort]
legal terminologyRechtssprache {f}
legal terminology Rechtsterminologie {f}
legal terminology Terminologie {f} des Rechtswesens
legal terminology Juristensprache {f}
legal text Rechtstext {m}
legal text Gesetzestext {m}
legal texts Rechtstexte {pl}
legal theoristRechtstheoretiker {m}
legal theorist [female] Rechtstheoretikerin {f}
legal theory Rechtstheorie {f}
legal theory of property Legaltheorie {f}
legal thoughtRechtsdenken {n}
legal thriller Justizthriller {m}
legal titleRechtsanspruch {m}
legal titleRechtstitel {m}
legal traditionRechtsüberlieferung {f}
legal trainee Konzipient {m} [österr.] [Jurist zur Ausbildung]
legal traineeRechtsanwaltsanwärter {m} [Österreich]
legal trainee Rechtsreferendar {m}
legal trainee [female]Rechtsreferendarin {f}
legal trainee [female] [in pre-approbation internship]Referendarin {f} [Rechtsreferendarin]
legal trainingjuristische Ausbildung {f}
legal transaction Rechtsgeschäft {n}
legal transactions Rechtsgeschäfte {pl}
Légal Trap [chess]Seekadettenmatt {n} [Schach]
legal tribunal Gerichtshof {m}
legal uncertaintyRechtsunsicherheit {f}
legal unity Rechtseinheit {f}
legal vacuum rechtsleerer Raum {m}
legal vacuum rechtsfreier Raum {m}
legal validity Bestandskraft {f}
legal validity Rechtswirksamkeit {f}
legal valuesRechtswerte {pl}
legal VAT gesetzliche MwSt. {f}
legal viewpointRechtsstandpunkt {m}
legal wife rechtmäßige Ehefrau {f}
legal will Rechtswille {m}
legal wrangle Rechtsstreit {m}
legal year Kalenderjahr {n}
[legal protection of employed youths] Jugendarbeitsschutz {m} [Schutz von arbeitenden Kindern und Jugendlichen]
« legwlegalegalegalegalegalegalegalegglegilegl »
« backPage 149 for words starting with L in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Add a translation to the English-German dictionary

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement