|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   UK   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 177 for words starting with L in the English-German dictionarynext page »
Let's go places!Gehen wir bummeln! [ugs.]
Let's go somewhere else.Lass / Lasst uns woanders hingehen.
Let's go the whole hog. Wenn schon, denn schon. [ugs.] [Rsv.]
Let's go the whole hog. Wennschon, dennschon. [ugs.]
Let's go to London! Gehen wir nach London!
Let's go to Paris!Auf nach Paris!
Let's Go to Prison [Bob Odenkirk]Ab in den Knast
Let's go! Los!
Let's go!Wir wollen gehen!
Let's go!Lass uns gehen!
Let's go! Auf geht's! [ugs.]
Let's go! Auf gehts!
Let's go! Gehen wir!
Let's go! [coll.] [idiom] [get to it, start working] Dann mal ran (an den Speck)! [ugs.] [Redewendung]
Let's grab a bite to eat. [coll.]Lass uns was essen. [ugs.]
Let's have a bite. [coll.]Lasst / Lass uns etwas essen.
Let's have a final run-through. Gehen wir das noch einmal durch.
Let's have a go at it. Versuchen wir es mal.
Let's have a look! Lass (mich) mal gucken! [ugs.]
Let's have it! Raus damit!
Let's have more of the same! Weiter so!
Let's have some quiet!Ruhe im Puff! [ugs.]
Let's hear it for ...! Ein Hoch auf ...!
Let's hear it for ...! Ein Lob dem / den ...!
Let's hear it for ...! [idiom] Applaus für ...!
Let's hope for the best. Hoffen wir das Beste.
Let's hope so. Hoffentlich.
Let's hope so, by goodness! Dein Wort in Gottes Ohr!
Let's just say ... Sagen wir mal, ...
Let's keep it that way. [idiom] Belassen wir's dabei. [Redewendung]
Let's leave it at that. Wir wollen es dabei belassen.
Let's Make Love [George Cukor] Machen wir's in Liebe
Let's not jump the gun! [idiom] Nur keine Schnellschüsse!
Let's not talk / speak about it any more. Reden wir nicht mehr davon / darüber.
Let's Play <LP> [playthrough of a computer or video game with commentary] Let's Play {n} <LP> [Vorführen und begleitendes Kommentieren eines Computer- oder Videospiels]
Let's play for keeps. Spielen wir im Ernst.
Let's play it safe. Gehen wir auf Nummer sicher.
Let's pop over to ... Lass uns schnell bei ... vorbeigehen.
Let's put it like this: Lasst es mich so ausdrücken:
Let's put it this way. Sagen wir mal so.
Let's put it this way, ... Lassen Sie mich es so sagen: ... [seltener neben: Lassen Sie es mich so sagen: ...]
Let's put it this way, ... Lassen Sie es mich so sagen: ...
Let's put it this way, ... Lassen Sie's mich so sagen: ...
Let's put it this way, ...Lassen Sie es mich so ausdrücken: ...
Let's put it this way, ... Lassen Sie's mich so ausdrücken: ...
Let's put it this way, ... Lassen Sie mich es so ausdrücken: ... [seltener neben: Lassen Sie es mich so ausdrücken: ...]
Let's put it to an impartial observer.Überlassen wir die Entscheidung einem Unparteiischen.
Let's put our money where our mouths are. Lasst Worten Taten folgen!
Let's roll! [coll.] Auf geht's! [ugs.]
Let's rumble! [coll.]Auf / Los geht's! [ugs.]
Let's save the fun for later. Heben wir uns den Spaß für später auf.
Let's say, just hypothetically, that ... Sagen wir, nur mal angenommen, dass ...
let's say (that) ... angenommen ...
Let's scram. [coll.] Nichts wie weg von hier!
Let's scram. [coll.] Nur weg von hier!
Let's see, ... Mal sehen / schauen, ...
Let's see ... Lass uns sehen, ...
Let's see.Schau ma mal. [österr.] [südd.] [ugs.]
Let's see. Schau'n mer mal. [südd.] [ugs.]
Let's see the colour [Br.] / color [Am.] of your money! Ich will Bargeld sehen!
Let's see what the future holds.Mal sehen, was die Zukunft bringt.
Let's see what this does.Mal sehen, was das bringt. [ugs.]
Let's shake on it! Hand drauf!
Let's sit down.Setzen wir uns.
Let's start again from scratch. Lass uns noch mal ganz von vorn anfangen.
Let's sunset that! [coll.] [office jargon] Vergessen wir's!
Let's suppose ... Gesetzt den Fall ...
Let's take one (thing) at a time. Immer eins nach dem anderen.
Let's take one (thing) at a time. Immer der Reihe nach.
Let's wait and see. Schaun mer mal, dann sehn mer scho. [südd.] [ugs.]
Lett [Latvian]Lettländer {m} [Lette]
lettability Vermietbarkeit {f}
letterBuchstabe {m}
letter Drucktype {f}
letterZeichen {n} [Schriftzeichen]
letterBuchstaben {m} [meist südd. für: Buchstabe]
letter [Am.][studentische Auszeichnung für besondere Leistungen, speziell im Sport - ursprünglich: aufgenähter Anfangsbuchstabe der Universität]
letter [Am.] [award][als Auszeichnung verliehenes Schulabzeichen]
letter [attr.] [e.g. code, game, sequence]Buchstaben- [z. B. Code, Spiel, Folge]
letter [attr.] [e.g. opener, slot, writer, carrier] Brief- [z. B. Öffner, Schlitz, Schreiber, Träger]
letter [character]Letter {f}
letter [esp. official communication, reply, comment on a subject, fan mail etc.] Zuschrift {f}
letter [esp. official letter] Schreiben {n} [(bes. offizieller) Brief]
letter [mostly official] Schreibebrief {m} [veraltet bzw. regional, bes. berlinerisch]
letter [written message]Brief {m}
letter accompanying the protocol Begleitschreiben {n} zum Protokoll
letter arrangement Buchstabenanordnung {f}
letter bag Briefsack {m}
letter balance Briefwaage {f}
letter blindness Buchstabenblindheit {f}
letter bombBriefbombe {f}
letter bomber Briefbomber {m}
letter book Briefordner {m} [für Kopien]
letter box [Br.] [spv.]Briefeinwurf {m} [Briefkasten]
letter box [esp. Br.]Briefkasten {m} [am Haus]
letter box nameplate [Br.] Briefkastenschild {n}
letter box nameplate [Br.] Postkastenschild {n} [österr.] [Briefkastenschild]
letter bundle Briefbündel {n}
letter cardKartenbrief {m}
« lesslesslestLetmlethLet'lettlettLettlettleuc »
« backPage 177 for words starting with L in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers