|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   HU   ES   LA   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   SV   RO   NO   RU   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 195 for words starting with L in the English-German dictionarynext page »
library pedagogyBibliothekspädagogik {f}
library personnelBibliothekspersonal {n}
library photoArchivbild {n}
library photographArchivbild {n}
library picture Archivbild {n}
library programBibliotheksprogramm {n}
library representative [of departments etc.] Bibliotheksbeauftragter {m} [von Fächern, Instituten etc.]
library researchBibliotheksrecherche {f}
library research Bibliotheksforschung {f}
library routineBibliotheksprogramm {n}
library schoolBibliotheksschule {f}
library school educationBibliotheksschulen-Ausbildung {f}
library scienceBibliothekswissenschaft {f}
library staff Bibliothekspersonal {n}
library stockBibliotheksbestand {m}
library study Bibliotheksstudie {f}
library subroutine Bibliotheksunterprogramm {n}
library system Bibliothekswesen {n}
library technician Bibliothekstechniker {m}
library technology Bibliothekstechnologie {f}
library ticketLeihschein {m}
library tour Bibliotheksführung {f}
library type Bibliothekstyp {m}
library user Bibliotheksbenutzer {m}
library winesSchatzkammerweine {pl}
(library) book returnBücherrückgabe {f}
library-oriented bibliothekarisch
library's outline Bibliotheksgrundriss {m}
librationLibration {f}
libration point Librationspunkt {m}
librettiLibretti {pl}
librettistLibrettist {m}
librettist Textdichter {m} [einer Oper etc.]
librettist [female]Librettistin {f}
libretto Libretto {n}
libretto Textbuch {n} [Oper, Operette]
librettosLibrettos {pl}
LibrevilleLibreville {n}
libriform fiber [Am.] Libriformfaser {f}
libriform fibre [Br.]Libriformfaser {f}
librocubicularist [hum.][Person, die gerne im Bett liest]
libtard [Am.] [sl.] [pej.] [leftist] Linker {m}
libtard [pej.] [esp. Am.] [Beleidigung für eine Person mit liberalen Ansichten]
Libturd [Am.] [coll.] [pej.] [combination of liberal and turd] Linkswichser {m} [derb] [pej.]
liburnaLiburne {f}
Liburnian galleyLiburne {f}
Libya <.ly>Libyen {n}
[Libya] Lybien {n} [FALSCH für: Libyen]
Libyan Libyer {m}
Libyan [female] Libyerin {f}
Libyan Arab Jamahiriya <.ly> [1977-2011] Libysch-Arabische Dschamahirija {f}
Libyan Desert Libysche Wüste {f}
Libyan desert blunt-nosed viper [Daboia deserti, syn.: Macrovipera deserti]Saharaotter {f}
Libyan dinar <LYD, LD, ل.د>Libyscher Dinar {m} <LYD, LD, ل.د>
Libyan Islamic Fighting Group <LIFG> Libysche Islamische Kampfgruppe {f}
Libyan jird [Meriones libycus] Libysche Rennmaus {f}
Libyan Sea Libysches Meer {n}
Libyan-Algerian border libysch-algerische Grenze {f}
Libyan-Chadian borderlibysch-tschadische Grenze {f}
Libyan-Egyptian borderlibysch-ägyptische Grenze {f}
Libyan-Nigerien border libysch-nigrische Grenze {f}
Libyans Libyer {pl}
Libyans [female] Libyerinnen {pl}
licanic acid [C18H28O3]Licansäure {f}
liceLäuse {pl}
lice Tierläuse {pl}
lice combLäusekamm {m}
lice shampoo Läuse-Shampoo {n}
lice test Läusetest {m}
lice-bane [Delphinium staphisagria] Stephanskraut {n}
lice-bane [Delphinium staphisagria] Mittelmeer-Rittersporn {m}
lice-bane [Delphinium staphisagria] Stephanskorn {n}
lice-bane [Delphinium staphisagria]Giftiger Rittersporn {m}
lice-bane [Delphinium staphisagria] Läusepfeffer {m}
lice-bane [Delphinium staphisagria] Läusezahn {m}
lice-bane [Delphinium staphisagria] Läusesamen {m} [Stephanskraut]
lice-bane [Delphinium staphisagria] Kräusesamen {m}
licence [Br.]Erlaubnis {f}
licence [Br.] Lizenz {f}
licence [Br.] Genehmigung {f} [Lizenz]
licence [Br.]Ermächtigung {f}
licence [Br.]Bewilligung {f}
licence [Br.] Konzession {f}
licence [Br.] [fig.]Freibrief {m}
licence [university degree] Lizentiat {n} <lic.> [bes. schweiz.; in der katholischen Kirche Deutschlands noch heute erforderlich zur Lehrberechtigung an einer kirchlichen Hochschule]
licence [university degree] Lizenziat {n}
licence / right to teach as a Roman Catholic or Lutheran theologian [Br.] kirchliche Lehrbefugnis {f}
licence agreement [Br.] Gestattungsvertrag {m}
licence agreement [Br.] Nutzungsvertrag {m}
licence agreement [Br.] Lizenzabkommen {n}
licence agreement [Br.]Lizenzvereinbarung {f}
licence agreements [Br.]Gestattungsverträge {pl}
licence applicant [Br.] Lizenzbewerber {m}
licence approval [Br.] Lizenzgenehmigung {f}
licence certificate [Br.] Lizenzzertifikat {n}
licence class [Br.] Bewilligungsklasse {f}
licence contract [Br.]Lizenzvertrag {m}
licence data {pl} [treated as sg. or pl.] [Br.]Bewilligungsdaten {pl}
« l'HôliabLiaslibelibelibrlicelicelichlid lie- »
« backPage 195 for words starting with L in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers