|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   HU   ES   LA   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   SV   RO   NO   RU   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 228 for words starting with L in the English-German dictionarynext page »
limit of time gesetzte Frist {f}
limit of tolerance Toleranzgrenze {f}
limit of toleranceNennabmaß {n}
limit of visibility Sichtbarkeitsgrenze {f}
limit on comments Kommentarbeschränkung {f}
limit on equivalent dose for the skin Grenzwert {m} der Äquivalentdosis für die Haut
limit order limitierter Auftrag {m}
limit orderLimit-Order {f}
limit orderslimitierte Aufträge {pl}
limit point Häufungspunkt {m}
limit quantity Grenzmenge {f}
limit signal Grenzsignal {n}
limit signalling device Grenzwertmelder {m}
limit speed Grenzgeschwindigkeit {f}
limit speed [critical speed]Grenzdrehzahl {f}
limit stop Grenzanschlag {m}
limit stop hardware [e.g. for door, window] Öffnungsbegrenzer {m} [z. B. für Türen, Fenster]
limit superior Limes superior {m}
limit switch Endschalter {m}
limit switchBegrenzungsschalter {m}
limit switch Grenzschalter {m}
limit switch Endausschalter {m}
limit switch Endlagenschalter {m} [Endschalter, Grenztaster]
limit switch Grenztaster {m} [End-, Endlagenschalter]
limit switchGrenzwertschalter {m}
limit switch [for liquid level] Grenzstandsschalter {m}
limit switch stop Endschalteranschlag {m}
limit switchingEndabschaltung {f}
limit switch-off Limitabschaltung {f}
limit testing Grenzprüfung {f}
limit theorems Grenzwertsätze {pl}
limit to be exceeded by a greater marginweitergehende Überschreitung {f}
limit torqueGrenzdrehmoment {n}
limit valueGrenzwert {m}
limit value monitoring Grenzwertüberwachung {f}
limit value switchGrenzwertschalter {m}
limit value violation Grenzwertüberschreitung {f}
limit (value) monitoring Grenzwertüberwachung {f}
limit values for CO2 (emissions) CO2-Grenzwerte {pl}
limit values for pesticidesPestizidgrenzwerte {pl}
limit volume Limitvolumen {n}
limitable limitierbar
limitarianismLimitarismus {m}
limitation Befristung {f}
limitationBegrenzung {f}
limitation Einschränkung {f}
limitation Handicap {n}
limitationLimitierung {f}
limitationLimitation {f} [Begrenzung, Beschränkung; auch: Einschränkung der Unterkieferbewegung]
limitation Eingrenzung {f} [das Eingrenzen]
limitation Begrenztheit {f}
limitation Beschränkung {f}
limitation of actions Verjährung {f}
limitation of actions Klageausschlussfrist {f}
limitation of birthBeschränkung {f} der Geburtenzahl
limitation of claimVerjährung {f} des Anspruchs
limitation of damage Schadensbegrenzung {f}
limitation of emissions Begrenzung {f} der Emissionen
limitation of fire area Brandabschnittsbegrenzung {f}
limitation of importsImportbeschränkung {f}
limitation of liability Beschränkung {f} der Haftung
limitation of liability Haftungsbeschränkung {f}
limitation of liability Haftungsbegrenzung {f}
limitation of liability agreementHaftungsbegrenzungsvereinbarung {f}
limitation of membership Begrenzung {f} der Mitgliederzahl
limitation of membership Beschränkung {f} der Mitgliederzahl
limitation of noiseGeräuschbegrenzung {f}
limitation of possible loss Schadensbegrenzung {f}
limitation of production Begrenzung {f} der Produktion
limitation of production Produktionseinschränkung {f}
limitation on accessZugangsbeschränkung {f}
limitation on entrance Zugangsbeschränkung {f}
limitation on entryZugangsbeschränkung {f}
limitation on sth.Beschränkung {f} auf etw. [Akk.]
limitation period Verjährungsfrist {f}
limitation period Ausschlussfrist {f}
limitation (period) [for prosecuting a crime]Verjährungsfrist {f} [einer Straftat]
limitation to sth.Beschränkung {f} auf etw. [Akk.]
limitations Begrenzungen {pl}
limitations Beschränktheiten {pl}
limitations Einschränkungen {pl}
limitations Anwendungsgrenzen {pl}
limitations Grenzen {pl}
limitationsAbgrenzungen {pl}
limitations {pl} Begrenztheit {f}
limitations of use Anwendungsbeschränkungen {pl}
limitations period for the execution of a judgment Vollstreckungsverjährung {f}
limitative begrenzend
limit-concept Grenzbegriff {m}
limited eingeschränkt
limited beschränkt
limited endlich
limitedverhalten [z. B. Aufschwung]
limited bedingt [eingeschränkt]
Limited <Ltd.> Gesellschaft {f} mit beschränkter Haftung <GmbH>
limited <ltd.> mit beschränkter Haftung
limited access beschränkter Zugang {m}
« lilalilylimblimelimelimilimilimilimoLincline »
« backPage 228 for words starting with L in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers