|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   UK   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 276 for words starting with L in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
little Turk's-cap lily [Lilium pomponium] Turban-Lilie / Turbanlilie {f}
little Turk's-cap lily [Lilium pomponium]Rote Lilie {f}
little twerp [coll.] halbe Portion {f} [ugs.]
little twig Zweigerl {n} [österr.] [südd.]
little tyke [hum. for child]kleiner Racker {m} [Kind]
little unicorn [Naso minor]Kleiner Nasendoktorfisch {m}
little used bus servicewenig frequentierte Busverbindung {f}
little vanity case Schminkköfferchen {n}
Little Venice [German privately owned colony 1528–1546] Klein-Venedig {n} [auch Welser-Kolonie]
little village Dörfchen {n}
little villainkleiner Bösewicht {m}
little wall Mäuerchen {n}
Little Walser Valley Kleines Walsertal {n} [auch: Kleinwalsertal]
little wart snake [Acrochordus granulatus]Indische Warzenschlange {f}
little wart snake [Acrochordus granulatus] Zwerg-Warzenschlange {f}
little wart snake [Acrochordus granulatus] Südostasiatische Warzenschlange {f}
little water opossum [Lutreolina crassicaudata] Dickschwanzbeutelratte {f}
little wattlebird [Anthochaera chrysoptera] Zimtflügel-Honigfresser {m}
little waykurze Strecke {f}
little while kleine Weile {f}
little whimbrel [Numenius minutus] Zwergbrachvogel {m}
little whirlpool ram's-horn snail [Anisus vorticulus] Zierliche Tellerschnecke {f}
little white-shouldered bat [Ametrida centurio]Kleine Weißschulterfledermaus {f}
little window Fensterchen {n}
little womanWeibchen {n} [hum., auch pej.]
little woman Weiblein {n}
Little Women [George Cukor (1933 film)] Vier Schwestern
Little Women [Gillian Armstrong (1994 film)]Betty und ihre Schwestern
Little Women [Mervyn LeRoy (1949 film)]Kleine tapfere Jo
little woodWäldchen {n}
little wood mouse [Hylomyscus parvus] Kleine Zwergwaldmaus {f}
little wood rail [Aramides mangle] Küstenralle {f}
little wooden boxHolzkästchen {n}
little woodpecker [Veniliornis passerinus] Sperlingsspecht {m}
little woods rose [Rosa gymnocarpa] [dwarf rose]Nacktfrüchtige Zimtrose / Zimt-Rose {f}
little woodstar [Chaetocercus bombus] Hummelelfe {f}
little woodswallow [Artamus minor]Zwergschwalbenstar {m}
little word Wörtchen {n}
little world of its own kleine in sich geschlossene Welt {f}
little yellow flycatcher [Microeca griseoceps] Gelbfußschnäpper {m}
little yellow-shouldered bat [Sturnira lilium] Gelbschulter-Blattnase {f}
["little country"; local nickname for the state of Baden-Wuerttemberg] Ländle {n} [südd.] [ugs.] [Baden-Württemberg]
[little flat cake, esp. gingerbread] Zelte {m} [österr.: {f}] [südd.]
[little gifts, ladies are given at a ball]Damenspende {f}
[little shop / store, grocery] Fragnerei {f} [österr.] [bayer.] [veraltet] [kleiner Laden, Krämerei]
[(little) girls, women]Schlitzbrunzer {pl} [österr.] [südd.] [schweiz.] [vulg.]
(little) bedside cabinet Nachtschränkchen {n}
(little) birdhouseVogelhäuschen {n}
(little) black mussel [Musculus niger, syn.: M. nigra, Modiolaria nigra]Schwarze Bohnenmuschel {f}
(little) blue pill [coll.] [Viagra ® or generics] (kleine) blaue Pille {f} [ugs.] [Viagra ® bzw. Generika]
(little) bolero jacketBolerojäckchen {n}
(little) break [rest from activity]Päuschen {n}
(little) burclover / bur-clover [Medicago minima, syn.: M. meyeri, M. polymorpha var. minima, M. sessilis] Zwerg-Luzerne / Zwergluzerne {f}
(little) coffee potKaffeekännchen {n}
(little) creatureWicht {m} [fig. für: verachtenswerter Mensch] [pej.]
(little) crinkleFältchen {n} [z. B. im Gesicht]
(little) cupTässchen {n}
(little) cup Täßchen {n} [alt]
(little) cup Näpfchen {n}
(little) dance Tänzchen {n}
(little) dotPünktchen {n}
(little) dots Pünktchen {pl}
(little) dove Täubchen {n}
(little) drink Gläschen {n}
(little) fobUhrentäschchen {n} [in der Hose]
(little) girl Maiteli {n} [schweiz.] [ugs.]
(little) girlMeiteli {n} [Rsv.] [schweiz.] [ugs.]
(little) girl Mägdelein {n} [veraltet]
(little) girl Mägdlein {n} [veraltet]
(little) glassGläschen {n} [kleines Trinkglas]
(little) (glass) jarGläschen {n} [kleines Gefäss aus Glas]
(little) gourmand Schlemmermäulchen {n} [hum.]
(little) green bee-eater [Merops orientalis, syn.:M. viridis] Smaragdspint {m}
(little) hooped sock Ringelsöckchen {n}
(little) hooped socks Ringelsöckchen {pl}
(little) idiot [coll.] [pej.]Gümpel {m} [leicht pej.] [veraltet bzw. regional für: Gimpel (einfältiger, unerfahrener, unbeholfener Mensch)]
(little) infidelitySeitensprung {m}
(little) Kai white-eye [Zosterops uropygialis]Tualbrillenvogel {m} [auch: Tual-Brillenvogel]
(little) kissBützchen {n} [rheinisch] [Küsschen, Kuss]
(little) lambkin [endearment] Häschen {n} [Kosewort]
(little) long-billed cuckoo [Rhamphomantis megarhynchus]Langschnabelkuckuck {m}
(little) make-up bag Schminktäschchen {n}
(little) milk jug Milchkännchen {n}
(little) mitt Pfötchen {n} [ugs.] [Hand]
(little) monkey [child]Schabernack {m} [regional] [Kind]
(little) nipper [esp. Br.] [coll.]Pimpf {m} [ugs.] [kleiner Junge]
(little) nipper [esp. Br.] [coll.] Dreikäsehoch {m} [ugs.] [kleiner Junge]
(little) office mouse [coll.](graues) Büromäuschen {n} [ugs.] [unattraktive Büroangestellte]
(little) peck [coll.]Küsschen {n} [flüchtiger Kuss]
(little) pet (kleines) Schnuckelchen {n} [ugs.]
(little) pig [also fig.] Butzel {f} {n} [ugs.] [oft hum.] [südd., bes. schwäb.] [Schwein, auch Ferkel oder unreine Person]
(little) pigtail Rattenschwänzchen {n} [ugs.] [Haarzöpfchen]
(little) pit [esp. for wrestling] Grüblein {n} [bes. für Ringen]
(little) plastic manPlastikmännchen {n}
(little) podgeMoppel {m} [ugs.] [kleiner, dicklicher Mensch]
(little) pudge [Am.] Moppel {m} [ugs.] [kleiner, dicklicher Mensch]
(Little) Red Riding Hood Rotkäppchen {n}
(little) redfish [Br.] [Can.] [Oncorhynchus nerka] [sockeye salmon]Rotlachs {m} [Blaurückenlachs]
(Little) Rhine Legend Rheinlegendchen [G. Mahler]
(little) rogue Lausebengel {m} [ugs.]
« littlittlittlittlittlittlittlittlivelivelive »
« backPage 276 for words starting with L in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement