|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   ES   FI   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   IT   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 279 for words starting with L in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
little woodpecker [Veniliornis passerinus]Sperlingsspecht {m}
little woods rose [Rosa gymnocarpa] [dwarf rose] Nacktfrüchtige Zimtrose / Zimt-Rose {f}
little woodstar [Chaetocercus bombus] Hummelelfe {f}
little woodswallow [Artamus minor]Zwergschwalbenstar {m}
little wordWörtchen {n}
little world of its own kleine in sich geschlossene Welt {f}
little worm Würmchen {n}
little yellow flycatcher [Microeca griseoceps] Gelbfußschnäpper {m}
little yellow-shouldered bat [Sturnira lilium]Gelbschulter-Blattnase {f}
["little country"; local nickname for the state of Baden-Wuerttemberg] Ländle {n} [südd.] [ugs.] [Baden-Württemberg]
[little flat cake, esp. gingerbread]Zelte {m} [österr.: {f}] [südd.]
[little gifts, ladies are given at a ball] Damenspende {f}
[little shop / store, grocery] Fragnerei {f} [österr.] [bayer.] [veraltet] [kleiner Laden, Krämerei]
[(little) girls, women] Schlitzbrunzer {pl} [österr.] [südd.] [schweiz.] [vulg.]
(little) bedside cabinet Nachtschränkchen {n}
(little) birdhouseVogelhäuschen {n}
(little) black mussel [Musculus niger, syn.: M. nigra, Modiolaria nigra] Schwarze Bohnenmuschel {f}
(little) blue pill [coll.] [Viagra ® or generics](kleine) blaue Pille {f} [ugs.] [Viagra ® bzw. Generika]
(little) bolero jacket Bolerojäckchen {n}
(little) break [rest from activity] Päuschen {n}
(little) burclover / bur-clover [Medicago minima, syn.: M. meyeri, M. polymorpha var. minima, M. sessilis] Zwerg-Luzerne / Zwergluzerne {f}
(little) coffee pot Kaffeekännchen {n}
(little) creature Wicht {m} [fig. für: verachtenswerter Mensch] [pej.]
(little) crinkle Fältchen {n} [z. B. im Gesicht]
(little) cup Tässchen {n}
(little) cup Täßchen {n} [alt]
(little) cup Näpfchen {n}
(little) danceTänzchen {n}
(little) dot Pünktchen {n}
(little) dots Pünktchen {pl}
(little) dove Täubchen {n}
(little) drink Gläschen {n}
(little) fobUhrentäschchen {n} [in der Hose]
(little) girlMaiteli {n} [schweiz.] [ugs.]
(little) girl Meiteli {n} [Rsv.] [schweiz.] [ugs.]
(little) girl Mägdelein {n} [veraltet]
(little) girlMägdlein {n} [veraltet]
(little) glass Gläschen {n} [kleines Trinkglas]
(little) (glass) jarGläschen {n} [kleines Gefäss aus Glas]
(little) gourmandSchlemmermäulchen {n} [hum.]
(little) green bee-eater [Merops orientalis, syn.:M. viridis]Smaragdspint {m}
(little) hooped sock Ringelsöckchen {n}
(little) hooped socks Ringelsöckchen {pl}
(little) idiot [coll.] [pej.] Gümpel {m} [leicht pej.] [veraltet bzw. regional für: Gimpel (einfältiger, unerfahrener, unbeholfener Mensch)]
(little) infidelity Seitensprung {m}
(little) Kai white-eye [Zosterops uropygialis] Tualbrillenvogel {m} [auch: Tual-Brillenvogel]
(little) kiss Bützchen {n} [rheinisch] [Küsschen, Kuss]
(little) lambkin [endearment]Häschen {n} [Kosewort]
(little) long-billed cuckoo [Rhamphomantis megarhynchus]Langschnabelkuckuck {m}
(little) make-up bag Schminktäschchen {n}
(little) milk jugMilchkännchen {n}
(little) mitt Pfötchen {n} [ugs.] [Hand]
(little) monkey [child]Schabernack {m} [regional] [Kind]
(little) nipper [esp. Br.] [coll.] Pimpf {m} [ugs.] [kleiner Junge]
(little) nipper [esp. Br.] [coll.]Dreikäsehoch {m} [ugs.] [kleiner Junge]
(little) office mouse [coll.](graues) Büromäuschen {n} [ugs.] [unattraktive Büroangestellte]
(little) peck [coll.] Küsschen {n} [flüchtiger Kuss]
(little) pet(kleines) Schnuckelchen {n} [ugs.]
(little) pig [also fig.] Butzel {f} {n} [ugs.] [oft hum.] [südd., bes. schwäb.] [Schwein, auch Ferkel oder unreine Person]
(little) pigtail Rattenschwänzchen {n} [ugs.] [Haarzöpfchen]
(little) pit [esp. for wrestling] Grüblein {n} [bes. für Ringen]
(little) plastic man Plastikmännchen {n}
(little) podge Moppel {m} [ugs.] [kleiner, dicklicher Mensch]
(little) pudge [Am.] Moppel {m} [ugs.] [kleiner, dicklicher Mensch]
(Little) Red Riding HoodRotkäppchen {n}
(little) redfish [Br.] [Can.] [Oncorhynchus nerka] [sockeye salmon]Rotlachs {m} [Blaurückenlachs]
(Little) Rhine Legend Rheinlegendchen [G. Mahler]
(little) rogue Lausebengel {m} [ugs.]
(little) rogue Lausejunge {m} [ugs.]
(little) roly-poly [coll.]Pummelchen {n} [ugs.]
(little) rose Röschen {n}
(little) sayingSprüchlein {n}
(little) sea-grape / seagrape / sea grape [Ephedra distachya] Gewöhnliches Meerträubel {n}
(little) semolina dumpling Grießklößchen {n}
(little) semolina dumplings Grießklößchen {pl}
(little) shaver [coll.] junger Bursche {m}
(little) ski bunnies Skihäschen {pl} [ugs.] [junge / attraktive Skifahrerinnen]
(little) ski bunny Skihäschen {n} [ugs.] [junge / attraktive Skifahrerin]
(little) squirt (of a kid) [coll.]Dreikäsehoch {m} [ugs.] [kleiner Junge]
(little) summer dressSommerkleidchen {n}
(little) sweetie(kleines) Schnuckelchen {n} [ugs.]
(little) things Sächelchen {pl}
(little) tongue Zünglein {n}
(little) tummyMägelchen {n} [ugs.] [kleiner Magen]
(little) warning light Warnlämpchen {n}
(little) while Weilchen {n}
(little) whippersnapper [coll.] Grünschnabel {m} [oft pej.]
(little) white lie fromme Lüge {f}
(little) yellow flycatcher [Erythrocercus holochlorus] Goldrücken-Spreizschwanz {m}
(little) yellow rattle [Rhinanthus minor]Kleiner Klappertopf {m}
(little) yellow robin [Microeca griseoceps] Gelbfußschnäpper {m}
little-bitty [Am.] [coll.]klitzeklein [ugs.]
Littledale's whistling rat [Parotomys littledalei] Littledales Pfeifratte {f}
little-ease [still fig., literary]enger Kerker {m}
little-endian Little-Endian-
littleflower / little-flower quickweed [Galinsoga parviflora](Kleinblütiges) Franzosenkraut {n}
littleflower / little-flower quickweed [Galinsoga parviflora] Kleinblütiges Knopfkraut {n}
little-girlKleinmädchen-
little-head spike-rush / spikerush [Eleocharis parvula, syn.: Scirpus parvulus] Kleine Sumpfsimse {f}
little-head spike-rush / spikerush [Eleocharis parvula, syn.: Scirpus parvulus] Kleines Sumpfried {n}
« littlittlittlittlittlittlittlituliveLivelive »
« backPage 279 for words starting with L in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Add a translation to the English-German dictionary

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement