All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 335 for words starting with L in the English-German dictionarynext page »
Lord Chamberlain [Br.]Erster Obersthofmeister {m}
Lord Chamberlain's Department Obersthofmeisteramt {n}
Lord Chancellor [UK]Justizminister {m}
Lord Chief Justice [Br.] Lord Oberrichter {m}
Lord Christ, the only Son of GodHerr Christ, der einge Gottessohn [J. S. Bach, BWV 96]
Lord Claud Hamilton [Br.] [honorary title] jüngerer Sohn {m} des Herzogs von Hamilton [Ehrentitel]
Lord Dearborn's Destiny [Brenda Hiatt]Die schöne Cousine
Lord Derby eland [Taurotragus derbianus]Riesen-Elenantilope {f}
Lord Derby's flying squirrel [Anomalurus derbianus]Lord-Derby-Dornschwanzhörnchen {n}
Lord Derby's parakeet [Psittacula derbiana] Chinasittich {m}
Lord, do not pass judgment on Your servantHerr, gehe nicht ins Gericht mit deinem Knecht [J. S. Bach, BWV 105]
Lord, do with me as You will Herr, wie du willt, so schicks mit mir [J. S. Bach, BWV 73]
Lord Edgware Dies [UK] / Thirteen at Dinner [US] [Agatha Christie]Dreizehn bei Tisch
Lord Endicott's Appetite [Elizabeth Fairchild] Das Leben geht weiter, Mylord!
Lord Glenraven's Return [Anne Barbour]Der wahre Herr von Ravencroft
Lord God, Ruler of All Things [also: Lord God, Ruler of the things]Herr Gott, Beherrscher aller Dinge [J. S. Bach, BWV 120a]
Lord God, we all praise you Herr Gott, dich loben alle wir [J. S. Bach, BWV 130]
Lord God, we praise You Herr Gott, dich loben wir [J. S. Bach, BWV 16]
Lord Gresham's Lady [Patricia Oliver] Mehr darf ich nicht sein, Mylord
Lord, have mercy on us. Herr, erbarme dich unser.
Lord, have mercy upon us.Herr, erbarme dich unser.
Lord help me! <LHM> Gott hilf mir!
Lord help us! <LHU>Gott hilf uns!
Lord High Admiral Großadmiral {m}
Lord High Chamberlain [Br.] Erster Oberhofmeister {m}
Lord High Chancellor Großkanzler {m}
Lord High Steward [Br.] Lord High Steward {m}
Lord High Steward of the KitchenOberstküchenmeister {m} [z. B. am Wiener Hof bis 1918]
Lord Howe IslandLord-Howe-Insel {f}
Lord Howe Island butterflyfish [Amphichaetodon howensis] Lord-Howe-Falterfisch {m}
Lord Howe Island stick insect [Dryococelus australis]Baumhummer {m}
Lord Howe Island thrush [Turdus poliocephalus]Südseedrossel {f}
Lord Howe Island white-eye [Zosterops lateralis tephropleurus] Lord-Howe-Graumantelbrillenvogel {m}
Lord Howe (Island) long-eared bat [Nyctophilus howensis] [probably extinct] Lord-Howe-Großohrfledermaus {f} [wahrscheinlich ausgestorben]
Lord Howe (Island) rail [Gallirallus sylvestris] Waldralle {f}
Lord Howe (Island) woodhen [Gallirallus sylvestris] Waldralle {f}
Lord Howe silvereye [Zosterops lateralis tephropleurus]Lord-Howe-Graumantelbrillenvogel {m}
Lord Howe starling [Aplonis fusca, formerly: A. fuscus] [extinct] Norfolkstar {m} [ausgestorben]
Lord Howe swamphen [Porphyrio albus] [extinct] Lord-Howe-Purpurhuhn {n} [ausgestorben]
Lord Howe white-eye [Zosterops lateralis tephropleurus]Lord-Howe-Graumantelbrillenvogel {m}
Lord Howe white-eye [Zosterops strenuus, syn.: Nesozosterops strenua] [extinct] Lord-Howe-Brillenvogel {m} [ausgestorben]
Lord Howe (wood) rail [Gallirallus sylvestris]Waldralle {f}
Lord, I am not worthy that thou shouldest come under my roof: but speak the word only, and my servant shall be healed. [Mt 8:8; KJV]Herr, ich bin nicht wert, dass du unter mein Dach gehst, sondern sprich nur ein Wort, so wird mein Knecht gesund. [Mt 8,8; Luther 1984]
lord in waiting [Br.]Kammerherr {m}
Lord Jesus Christ, true man / Man and God Herr Jesu Christ, wahr' Mensch und Gott [J. S. Bach, BWV 127]
Lord Jesus Christ, you highest good Herr Jesu Christ, du höchstes Gut [J. S Bach, BWV 113]
Lord (Keeper of the) Privy Seal Lordsiegelbewahrer {m}
Lord Lieutenant (each county) [Br.] Lordleutnant {m} (in jeder Grafschaft)
Lord Mayor [Br.] [Irish] [Aus.] [Can.] Oberbürgermeister {m} <OB> [gelegentlich ein symbolischer Titel]
Lord Most Highhöchster Herr {m}
Lord Muck [Br.] [coll.]Graf {m} Koks [ugs.]
lord of a castle [lord of a fortified castle, esp. of the medieval period]Burgherr {m} [Herr einer Burg]
lord of a castle [lord of a palace]Schlossherr {m} [Herr eines Schlosses]
Lord of Appeal richterliches Mitglied {n} des House of Lords [kein oberster Revisionsrichter]
Lord of Appeal in Ordinaryrichterliches Mitglied {n} des House of Lords [oberster Revisionsrichter]
Lord of Darkness [Lucifer]Herr {m} der Finsternis [Satan]
lord of June [Anax junius] [coll.] Amerikanische Königslibelle {f}
Lord of Misrule Narrenprinz {m}
lord of the animalsHerr {m} der Tiere
lord of the castle [lord of the fortified castle, esp. of the medieval period] Burgherr {m} [Herr der Burg]
lord of the castle [lord of the palace]Schlossherr {m} [Herr des Schlosses]
Lord of the Fireland [Dave Duncan] Der Herr des Feuerlandes
Lord of the Flies [novel: William Golding]Herr der Fliegen
lord of the manor Grundherr {m}
lord of the manorGutsherr {m}
lord of the manor Schlossherr {m}
lord of the manor Rittergutsbesitzer {m}
Lord of War [Andrew Niccol] Lord of War – Händler des Todes
Lord Privy Seal [Br.]Großsiegelbewahrer {m}
lord protector Vogt {m}
Lord Protector [Oliver Cromwell and his son]Lordprotektor {m}
Lord Ramsay's Return [Elisabeth Fairchild] Weiße Rosen für Miss Prudence
Lord Rochester's Monkey [Graham Greene] Lord Rochesters Affe
Lord Steward [Br.] Zweiter Obersthofmeister {m}
Lord Steward's Department Amt {n} des Zweiten Obersthofmeisters
Lord, Your eyes look for faith! Herr, deine Augen sehen nach dem Glauben! [J. S. Bach, BWV 102]
(Lord) Mayor Rathauschef {m} [ugs.]
(Lord) Mayor [Br.] [Scot.] [Irish] [Can.] [Aus.] Stadtoberhaupt {n}
(Lord) Mayor [fem.]Rathauschefin {f} [ugs.]
Lord-a-mercy! [arch. Br. or Afr.Am.; Carib.] Herr, erbarme dich unser.
Lord-in-Waiting Kammerherr {m}
lordlinessGroßzügigkeit {f}
lordliness Überheblichkeit {f}
lordliness Vornehmheit {f}
lordliness [haughtiness]Arroganz {f}
lordling kleiner Lord {m}
lordly großzügig
lordly vornehm
lordly [house] hochherrschaftlich
lordly [house]herrschaftlich
lordly [proud, haughty] hochmütig
lordly [tone of voice]herrisch
lordly [tone of voice] gebieterisch
lordly [pompous, splendid] herrlich [glorreich, prunkvoll]
lordoplasty Lordoplastie {f}
lordosisLordose {f}
lordosis [excess forward curvature of the spine] Rückgratverkrümmung {f} nach vorn
lord-paramount of a territoryLandesherr {m}
« LooklooplooslooslopaLordlordlorglosilossloss »
« backPage 335 for words starting with L in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers