All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 337 for words starting with L in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
lorgnette Opernglas {n}
lorgnette Lorgnette {f}
lorgnon Lorgnon {n}
lorgnon Stielbrille {f}
lori des palmiers [Charmosyna palmarum] Palmenlori {m}
lori palmero [Charmosyna palmarum]Palmenlori {m}
Loria's bird of paradise [Cnemophilus loriae] Loriaparadiesvogel {m}
Loria's satinbird [Cnemophilus loriae]Loria-Paradiesvogel {m}
lorica hamata Lorica Hamata {f}
lorica squamata Lorica Squamata {f}
loricariid genus Loricariidengattung {f}
loricariid genusHarnischwelsgattung {f}
loricariid species Harnischwelsart {f}
loricariids [family Loricariidae] Loricariiden {pl} [Harnischwelse]
loricariids [family Loricariidae]Harnischwelse {pl}
loricate gepanzert
loriciferans [phylum Loricifera] Korsetttierchen {pl}
loriciferans [phylum Loricifera] Loriciferen {pl}
lories [Loriinae] [Australasian and SE Asian parrots]Loris {pl} [Papageien (Australien, Polynesien)]
lorisids [family Lorisidae, syn.: Loridae]Loris {pl}
lorisids [family Lorisidae, syn.: Loridae] Faulaffen {pl}
Lorkovic's brassy ringlet [Erebia calcaria] [butterfly]Karawanken-Mohrenfalter {m}
Lorkovic's brassy ringlet [Erebia calcaria] [butterfly]Lorkovićs Mohrenfalter {m}
lormetazepam Lormetazepam {n}
lorn [literary] [forlorn] einsam (und verlassen) [Gebiet, Stadt, Bergwerk, etc.]
Lorna Doone [Phil Karlson]Burg der Rache
lorne sausage Lornewurst {f} [auch: Lorne-Wurst] [eckige flache schottische Wurst]
Lorrain dormouse [Graphiurus lorraineus]Lorrain-Bilch {m}
Lorraine Lothringen {n}
Lorrainelothringisch
Lorrainese lothringisch
Lorrain-Smith effect Lorrain-Smith-Effekt {m}
lorrie fracture [rare] Hutchinson-Fraktur {f}
lorried verlastet
lorried infantry [Br.]motorisierte Infanterie {f}
lorries [Br.] Laster {pl} [ugs.]
lorries [Br.] Lastwagen {pl}
lorries [chiefly Br.]Lastautos {pl}
lorries [chiefly Br.] Lastkraftwagen {pl}
lorry [Br.]Lastauto {n}
lorry [Br.] Laster {m} [ugs.]
lorry [Br.] Lastkraftwagen {m} <LKW, Lkw>
lorry [Br.] Lastwagen {m}
lorry [Br.] offener Lastwagen {m}
lorry [Br.]Lkw {m}
lorry [Br.] Camion {m} [schweiz.]
lorry [Br.] [dated] [rolling cart] Rollwagen {m}
lorry driver [Br.] LKW-Fahrer {m}
lorry driver [Br.]Brummifahrer {m} [ugs.]
lorry driver [Br.] Lastwagenfahrer {m}
lorry driver [Br.] [female]Brummifahrerin {f} [ugs.]
lorry toll [Br.] LKW-Maut {f}
lorryload [Br.]Wagenladung {f}
lorryload [Br.] Lastwagenladung {f}
lorry-load of coal [Br.] Wagenladung {f} Kohle
lorry-mounted telescopic crane [Br.] Lkw-Ladekran {m} [Teleskopkran]
Lorsch Gospels {pl} [Codex Aureus of Lorsch] Lorscher Evangeliar {n} [auch: Codex Aureus Laureshamensis]
lorusilLorusil {n}
lory Lori {m}
Los Angeles <L.A.> Los Angeles {n} <L.A.>
Los Angeles BasinLos Angeles-Becken {n}
(Los) Angeleno (Los) Angelino {m} [Einwohner von Los Angeles]
(Los) Angeleno(Los) Angeleno {m} [Einwohner von Los Angeles]
losable verlierbar
LosangeLössingen {n}
Loschmidt constantLoschmidt-Konstante {f}
Loschmidt constant [sometimes used to refer to the Avogadro constant] Avogadro-Konstante {f}
Loschmidt's number [also: Loschmidt number]Loschmidt'sche Zahl {f}
losea rat [Rattus losea, syn.: R. sakeratensis] Kleine Reisfeldratte {f}
losel [archaic] [or dialect] Nichtsnutz {m}
lose-lose situation [no-win situation]Lose-Lose-Situation {f} [Wahl zwischen zwei schlechten Möglichkeiten, Dilemma]
loser Verlierer {m}
loserBesiegter {m}
loser Unterlegener {m}
loser [coll.] Depp {m} [ugs.]
loser [coll.] Blindgänger {m} [ugs.] [Versager]
loser [coll.] [failure] Opfa {m} [pej.] [Jugendjargon] [Versager]
loser [coll.] [habitually poor performer] Teschek {m} [österr.] [ugs.] [Benachteiligter, Ausgenutzter, Verlierer]
loser [coll.] [of a person: inadequate failure] Lusche {f} [ugs.] [regional] [pej.] [unfähiger Mensch, Versager, Versagerin]
loser [coll.] [failure] Nullnummer {f} [ugs.] [Versager]
loser [coll.] [failure] Null {f} [ugs.] [Versager]
loser [coll.] [failure]Versager {m}
loser [coll.] [failure]Loser {m} [ugs.] [Versager]
loser [coll.] [failure]Nulli {m} [ugs.]
loser [female]Besiegte {f}
loser [female]Verliererin {f}
loser [female] Unterlegene {f}
loser [female] [coll.] [failure] Versagerin {f}
loser [female] [coll.] [failure]Loserin {f} [ugs.] [Versagerin]
Loser [Jerry Spinelli] Der Held aus der letzten Reihe
loser of German reunificationWendeverlierer {m}
loser of the week Wochenverlierer {m}
Loser Takes All [Graham Greene]Heirate nie in Monte Carlo
loser under an amalgamation Verlierer {m} bei einer Zusammenlegung
losersVerlierer {pl}
losers [coll.]Loser {pl} [ugs.] [Versager]
loseyite [(Mn,Zn)7(CO3)2(OH)10]Loseyit {m}
losing verlierend
losingVerlust {m}
losingVerlieren {n}
« looslooslopaLordlordlorglosilosslosslossloss »
« backPage 337 for words starting with L in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement