|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   UK   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 360 for words starting with L in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
lourd [archaic]dumm
Lourdes [Catholic pilgrimage site in France] Lourdes {n} [kath. Wallfahrtsort in Frankreich]
loure Loure {f}
lourenswalsite [(K,Ba)2(Ti,Mg,Ca,Fe)4(Si,Al,Fe)6O14(OH)12] Lourenswalsit {m}
louries [S.Afr.] [family Musophagidae] Turakos {pl}
louring finster blickend
louring finster
Louros spined loach [Cobitis hellenica] Louros-Steinbeißer {m}
lourydüster
louse Laus {f}
louse Lumpenhund {m} [ugs.]
louseLumpenkerl {m} [ugs.]
louse <¤> [coll.] [neutral currency sign] Schildkröte {f} <¤> [ugs.] [allgemeines Währungssymbol]
louse comb Läusekamm {m}
louse flies [family Hippoboscidae]Lausfliegen {pl}
louse-borne relapsing feverdurch Läuse übertragenes Rückfallfieber {n}
louse-borne relapsing fever <LBRF>Läuserückfallfieber {n}
loused [archaic] gelaust
lousefish [Phtheirichthys lineatus] Lausfisch {m}
louse-ridden verlaust
lousewort [genus Pedicularis] Läusekraut {n}
lousewort [Stachys officinalis] Heil-Ziest {m}
lousewort [Stachys officinalis] Echte Betonie {f}
lousewort [Stachys officinalis] Flohblume {f}
lousewort [Stachys officinalis]Pfaffenblume {f}
lousewort [Stachys officinalis] Zahnkraut {n}
lousewort [Stachys officinalis] Zehrkraut {n}
lousewort [Stachys officinalis]Heilbatunge {f}
lousier [coll.] widerlicher
lousiestwiderlichste
lousilywiderlich
lousily [coll.]saumäßig [ugs.] [sehr schlecht]
lousily [coll.] [pej.] lausig [ugs.] [pej.]
lousiness Verlaustheit {f}
lousiness [fig.]Gemeinheit {f}
lousiness of the head / of the hairKopfläusebefall {m}
lousing [archaic]lausend
lousy [coll.]belämmert [ugs.] [scheußlich]
lousy [coll.]ätzend [ugs.] [abscheulich]
lousy [coll.]saumäßig [ugs.] [schlecht]
lousy [coll.] [bad] tiffig [ostd.] [ugs.] [schlecht]
lousy [coll.] [disgusting] widerlich
lousy [infested with lice]verlaust
lousy [coll.] mies [ugs.]
lousy [coll.] ekelhaft
lousy [coll.] schlecht
lousy [coll.]verflixt [ugs.]
lousy [coll.]beschissen [ugs.] [derb]
lousy [coll.] hundeelend
lousy [coll.] schleißig [österr.] [schäbig]
lousy [coll.]miserabel
lousy [coll.]grottenschlecht [ugs.]
lousy [coll.] grottig [ugs.]
lousy [coll.] [e.g. to feel lousy]hundselend [ugs.] [fig.]
lousy [coll.] [pej.] lausig [ugs.] [pej.]
lousy [coll.] [very bad] bescheiden [ugs.] [euphem.] [beschissen]
lousy [coll.] [despicable, malicious] niederträchtig
lousy [coll.] [weak, poor] schwach
lousy at maths [Br.] schwach in Mathe [ugs.]
lousy behaviour [Br.]niederträchtiges Benehmen {n}
lousy behaviour [Br.]Hundsfötterei {f} [pej.]
lousy behaviour [Br.] mieses Verhalten {n}
lousy foreigners [offensive]Ausländergesocks {n} [pej.] [beleidigend]
lousy job [coll.]Machwerk {n}
lousy lover [coll.] [man]schlechter Liebhaber {m}
lousy painter [pej.] Pinsler {m} [ugs.] [pej.] [schlechter Maler]
lousy pay schlechte Bezahlung {f}
lousy performance schwache Leistung {f}
lousy weather [coll.]Sauwetter {n} [ugs.]
lousy weather [coll.]mieses Wetter {n} [ugs.]
lousy with sb./sth. [sl.] [well supplied with] reichlich versehen mit jdm./etw.
(lousy) grubSaufraß {m} [pej., derb]
lout Lümmel {m} [pej.] [Flegel]
loutFlegel {m}
lout Rüpel {m} [pej.]
lout Bengel {m} [ugs.]
Louth [Irish: Lú] Louth {n}
loutishflegelhaft
loutish lümmelhaft
loutishrüpelhaft [pej.]
loutishrowdyhaft
loutish behavior [Am.] Flegelei {f} [pej.]
loutish behaviour [Br.] [provoking] Pöbelei {f} [beleidigendes, provozierendes Benehmen]
loutishly lümmelhaft
loutishness Tölpelhaftigkeit {f}
loutishness Rüpelei {f}
loutrophoros Loutrophoros {m} [griech. Gefäß]
loutrophoros Lutrophoros {m}
louts [pej.]Bagaluten {pl} [regional, bes. nordd.] [ugs.] [hier: pej.] [Lümmel, Rüpel]
Louvain Löwen {n} [Stadt in Belgien]
Louvain Löwen {n}
Louvain-la-Neuve Neu-Löwen {n}
louvar [Luvarus imperialis] Dianafisch {m}
louvar [Luvarus imperialis] Hahnenfisch {m}
Louvel's sign [also: Louvel sign] Louvel-Zeichen {n}
louver [Am.] Jalousie {f}
louver [Am.] Lüftungsgitter {n}
louver [Am.] Schallloch {n}
louver [Am.] Lüftungslamelle {f}
louver [Am.] [of a blind]Lamelle {f} [einer Jalousie]
« lostlot lottloudLouilourlouvlovelovelovelove »
« backPage 360 for words starting with L in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement