|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   UK   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 79 for words starting with L in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
last sixteen (round)Achtelfinal {m} [schweiz.]
last sixteen (round)Achtelsfinal {m} [schweiz.]
last standletztes Gefecht {n} [hoffnungsloses Gefecht]
last stopEndhaltestelle {f}
last stop [bus, tram]Endstation {f}
Last stop. All out. [Am.]Endstation. Alle aussteigen.
Last stop. All out. [Am.] Endstation. Alles aussteigen.
last stronghold [also fig.] letzte Bastion {f} [auch fig.]
last subway (train) [Am.] Lumpensammler {m} [ugs.] [fig.] [letzte U-Bahn]
last Sunday but onevorvergangener Sonntag {m}
Last SupperAbschiedsmahl {n} [Jesu] [selten für: Abendmahl (Jesu)]
last swim [of the year] [closing of the bathing season]Abbaden {n} [Abschluss der Badesaison]
last talkletzte Aussprache {f}
Last Tango in Paris [Bernardo Bertolucci] Der letzte Tango in Paris
last third [portion] Schlussdrittel {n}
last timeletztes Mal {n}
last time das letzte Mal
last timevoriges Mal
last time but onevorletztes Mal
Last time I checked ... Soweit ich unterrichtet bin ... [sarkastisch]
last trading day letzter Handelstag {m}
Last Train from Gun Hill [John Sturges]Der letzte Zug von Gun Hill
last tram (of the night)Lumpensammler {m} [ugs.] [fig.] [letzte Straßenbahn]
last tryletzter Versuch {m}
last underground (train)Lumpensammler {m} [ugs.] [fig.] [letzte U-Bahn]
Last updated: [Date]Letzte Änderung: [Datum]
Last Vegas [Jon Turteltaub]Last Vegas
last Wednesdayvergangenen Mittwoch
last weekletzte Woche {f}
last week vergangene Woche {f}
last week's [attr.] letztwöchig
last will Testament {n}
last will letztwillige Verfügung {f}
last will and testament Testament {n}
Last Witness [Jilliane Hoffman] Morpheus
last word letztes Wort {n}
last yearvergangenes Jahr {n}
last yearletztes Jahr {n}
last year voriges Jahr {n}
last yearim letzten Jahr
last year letztes Jahr {n}
last year [Am.] altmodisch
last year [Am.] überholt
last year [Am.]altbacken
Last Year in / at Marienbad [Br.: in] [Am.: at] [Alain Resnais] Letztes Jahr in Marienbad
last year's [attr.] letztjährig
last year's period Vorjahreszeitraum {m}
last year's victorVorjahressieger {m}
last year's victor [female] Vorjahressiegerin {f}
last year's winner Vorjahressieger {m}
last year's winner [female] Vorjahressiegerin {f}
[last day of a month]ultimo
[last shift on Christmas Eve in a mine] Mettenschicht {f}
[last Sunday before Advent commemorating the dead]Totensonntag {m}
(last) resting place (letzte) Ruhestätte {f}
lastage [at fairs, markets] Standgeld {n} [auf Märkten]
last-born [last child born in a family] Letztgeborener {m}
last-born [last child born in a family] [female] Letztgeborene {f}
last-chance [final] final [geh.]
last-ditch [very last] allerletzte
last-ditch attempt letzter (verzweifelter) Versuch {m}
last-ditch attempt / effortallerletzter Versuch {m}
last-ditch letterBrandbrief {m} [ugs.] [dringendes Bittschreiben, Mahnbrief]
last-ditch offer [coll.]allerletztes Angebot {n}
last-ditch rescue effort allerletzter Rettungsversuch {m}
lasted gedauert
Lastex ®Lastex ® {n}
last-gasp goal Tor {n} kurz vor Schluss
last-in first-out (principle) <LIFO> Kellerprinzip {n}
lastinganhaltend [dauerhaft]
lasting bleibend
lasting dauerhaft
lasting nachhaltig
lastingandauernd
lasting dauernd [dauerhaft]
lasting fortwährend
lasting während [andauernd]
lasting advantage dauerhafter Vorteil {m}
lasting eighty days [postpos.] achtzigtägig
lasting eleven days [postpos.]elftägig
lasting fifteen days [postpos.] fünfzehntägig
lasting fifty days [postpos.] fünfzigtägig
lasting for days [postpos.] tagelang
lasting for hours [postpos.]stundenlang
lasting for years [postpos.] jahrelang
lasting forty days [postpos.] vierzigtägig
lasting friendship dauerhafte Freundschaft {f}
lasting friendship Dauerfreundschaft {f}
lasting frost anhaltender Frost {m}
lasting harm {sg} dauerhafte Schäden {pl}
lasting impression nachhaltiger Eindruck {m}
lasting impression bleibender Eindruck {m}
lasting many months [postpos.] mehrmonatig
lasting memories bleibende Erinnerungen {pl}
lasting memory bleibende Erinnerung {f}
lasting ninety days [postpos.] neunzigtägig
lasting one week [postpos.] einwöchig
lasting over several years [postpos.]mehrjährig
lasting painDauerschmerz {m}
lasting peace dauerhafter Friede {m}
« larylaselaselashlastlastlastlatelatelatelate »
« backPage 79 for words starting with L in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement