All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   SK   HU   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   NL   PL   SQ   IS   RU   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 104 for words starting with M in the English-German dictionarynext page »
Marcabru Marcabru {m}
Marcan markinisch
Marcapata piculet [Picumnus subtilis]Cuzcozwergspecht {m}
Marcapata spinetail [Cranioleuca marcapatae]Marcapataschlüpfer {m}
Marcapata spinetail [Cranioleuca marcapatae] Marcapata-Baumschlüpfer {m}
Marca's marmoset [Mico marcai, syn.: Callithrix marcai]Marca-Seidenäffchen {n}
marcasite Schwefelkies {m} [veraltet und in Verwechslung mit Pyrit]
marcasite [FeS2] Markasit {m}
marcel Ondulation {f}
marcella [Marseilles] [pikeeartiger steifer Baumwollstoff]
MarcelliansMarkellianer {pl}
marcescent [foliage, dead leaves][verwelkt, aber noch nicht abgefallen (Blätter, Herbstlaub)]
Marcgrave's capuchin monkey [Sapajus flavius, syn.: Cebus flavius, C. queirozi]Goldkapuziner {m}
Marcgrave's razor-billed curassow [Mitu mitu, syn.: Crax mitu] Mitu {m}
Marcgrave's razor-billed curassow [Mitu mitu, syn.: Crax mitu] Nordwest-Mitu {m}
Marcgrave's razor-billed curassow [Mitu mitu, syn.: Crax mitu]Alagoas-Mitu {m}
Marcgrave's razor-billed curassow [Mitu mitu, syn.: Crax mitu]Mituhokko {m}
Marcgrave's razor-billed curassow [Mitu mitu, syn.: Crax mitu] Marcgrave-Mitu {m}
marcgravia family {sg} [family Marcgraviaceae] Marcgraviaceen {pl}
marcgravia family {sg} [family Marcgraviaceae] Marcgraviagewächse {pl}
marcgravia family {sg} [family Marcgraviaceae]Schlauchlianen {pl} [Marcgraviagewächse]
marcgravias [family Marcgraviaceae] [marcgravia family] Marcgraviaceen {pl}
marcgravias [family Marcgraviaceae] [marcgravia family]Schlauchlianen {pl} [Marcgraviagewächse]
marcgravias [family Marcgraviaceae] [marcgravia family] Marcgraviagewächse {pl}
march Marsch {m}
march Demonstration {f}
march Fußmarsch {m}
march [border area]Grenzmark {f}
march [Br.] [e. g. Welsh marches]Mark {f} [Grenzland]
March März {m}
March afternoonMärznachmittag {m}
March airMärzluft {f}
March airMärzenluft {f} [veraltet oder poetisch]
march capacity [also march performance]Marschleistung {f}
march column Marschverband {m}
March dagger (moth) [Diurnea fagella] Buchenmotte {f} [Nachtfalterspezies]
March dagger (moth) [Diurnea fagella] Sängerin {f} [Buchenmotte]
March day Märztag {m}
March days Märztage {pl}
March eveningMärzabend {m}
march flies [family Bibionidae] Haarmücken {pl}
March fly [Bibio hortulanus] Gartenhaarmücke {f}
March fly [Bibio marci] Märzfliege {f}
March fly [Bibio marci] Märzhaarmücke {f}
March fly [Bibio marci] Markusfliege {f}
March fly [Bibio marci] Markushaarmücke {f}
March fly [Bibio marci]Märzenfliege {f}
March fly [Bibio marci]Aprilfliege {f}
march footMarschierfuß {m}
march formationMarschordnung {f}
march formation Marschgliederung {f}
march fracture Marschfraktur {f}
march fractureDeutschländer-Fraktur {f}
March lily [S.Afr.] [Amaryllis belladonna] Belladonna-Lilie / Belladonnalilie {f}
March lily [S.Afr.] [Amaryllis belladonna] Echte Amaryllis {f}
March lily [S.Afr.] [genus Amaryllis] Belladonnenlilie / Belladonnalilie {f}
March Madness [refers to NCAA basketball championship] [Am.]März-Verrücktheit {f}
March morningMärzmorgen {m}
March moth [Alsophila aescularia, syn.: Anisopteryx aescularia] Kreuzflügel {m} [Nachtfalterspezies] [Herbst-Kreuzflügel]
March moth [Alsophila aescularia] Frühlings-Kreuzflügel {m} [Nachtfalter]
March moth [Alsophila aescularia]Rosskastanien-Frostspanner {m} [Nachtfalterspezies]
March moth [Alsophila aescularia]Eichen-Rundflügelspanner {m} [Nachtfalterspezies]
March moth [Diurnea fagella]Sängerin {f} [Nachtfalterspezies]
march music Marschmusik {f}
March nightMärznacht {f}
March nights Märznächte {pl}
march objective Marschziel {n}
march of dissidents Marsch {m} der Andersdenkenden
March of the Penguins [USA] / The Emperor's Journey [Luc Jacquet]Die Reise der Pinguine
March on Washington for Jobs and FreedomMarsch {m} nach Washington für Arbeit und Freiheit
march past Defilee {n} [geh.]
march ration Marschration {f}
march ration Alarmverpflegung {f} [Marsch-, Notverpflegung] [bes. 3. Reich] [veraltet]
march readiness Marschbereitschaft {f}
march reconnaissanceMarschaufklärung {f}
March Revolution [German revolution of 1848-49]Märzrevolution {f} [Deutsche Revolution von 1848-49]
march route Marschweg {m}
March separated, strike together.Getrennt marschieren, vereint schlagen. [Helmut von Moltke d.Ä.]
march sequence Marschfolge {f}
march step Marschtritt {m}
March storm Märzsturm {m}
March sun Märzsonne {f}
march tempo Marschtempo {n}
march throughDurchzug {m} [von Truppen]
March tubic [Diurnea fagella]Buchenmotte {f}
March tubic [Diurnea fagella] Sängerin {f} [Buchenmotte]
march unit Marscheinheit {f}
March victims [victims of the revolution in Vienna and Berlin in 1848] Märzgefallene {pl}
March weather Märzwetter {n}
March wind Märzwind {m}
marchalan [Welsh] [Inula helenium] [elecampane] Echter Alant {m}
Marchant Glacier Marchant-Gletscher {m}
Marche {pl} Marken {pl}
marched marschiert
marched in einmarschiert
marched off abmarschiert
marched outausgerückt
marched pastvorbeimarschiert
marched throughdurchgewandert
« map[maplmaramarbmarbMarcmarcMaremargmargmarg »
« backPage 104 for words starting with M in the English-German dictionarynext page »
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers