|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   HU   ES   LA   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   PL   SV   RO   NO   RU   SQ   FI   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 172 for words starting with M in the English-German dictionarynext page »
matter of interpretationInterpretationssache {f}
matter of interpretationFrage {f} der Interpretation
matter of judgment Gefühlssache {f}
matter of lawRechtsfrage {f}
matter of less importance weniger wichtige Angelegenheit {f}
matter of life and death Sache {f} auf Leben und Tod
matter of life and death Existenzfrage {f}
matter of luck Glücksache {f}
matter of moment Sache {f} von Bedeutung
matter of moment [important matter]Sache {f} von Belang
matter of money Geldangelegenheit {f}
matter of national concern nationales Anliegen {n}
matter of negotiationVerhandlungssache {f}
matter of no consequencebelanglose Angelegenheit {f}
matter of no importancebedeutungslose Angelegenheit {f}
matter of no importance unwichtige Angelegenheit {f}
matter of no particular importance Sache {f} ohne Bedeutung
matter of opinion Ansichtssache {f}
matter of opinionErmessensfrage {f}
matter of opinionAuffassungssache {f} [Ansichtssache]
matter of particular interestSache {f} von besonderem Interesse
matter of practice Übungssache {f}
matter of prestige Prestigefrage {f}
matter of price Preisfrage {f}
matter of principle Sache {f} des Prinzips
matter of principlePrinzipienfrage {f}
matter of public concernAngelegenheit {f} von öffentlichem Belang
matter of public concern Angelegenheit {f} von öffentlichem Interesse
matter of public interest Angelegenheit {f} von öffentlichem Interesse
matter of relative importanceAngelegenheit {f} von ziemlicher Bedeutung
matter of remedyprozessrechtliche Frage {f}
matter of routineRoutineangelegenheit {f}
matter of secondary importanceuntergeordnete Angelegenheit {f}
matter of some concern wichtige Angelegenheit {f}
matter of some consequenceAngelegenheit {f} von einiger Bedeutung
matter of (some) debateThema {n}, das einige Diskussion auslöst
matter of (some) debate Diskussionsgegenstand {m}
matter of special importanceSache {f} von besonderer Bedeutung
matter of survival Frage {f} des Überlebens
matter of survivalÜberlebensfrage {f}
matter of taste Geschmacksache {f}
matter of taste Sache {f} des Geschmacks
matter of tasteGeschmackssache {f}
matter of taste Sache {f} des persönlichen Geschmacks
matter of tasteGeschmacksfrage {f}
matter of the estate Nachlasssache {f}
matter of the heart Herzenssache {f}
matter of the heartHerzensangelegenheit {f}
matter of time Sache {f} der Zeit
matter of timeFrage {f} der Zeit
matter of time Zeitfrage {f}
matter of trustVertrauenssache {f}
matter of unimportance Sache {f} ohne Bedeutung
matter of urgency dringliche Angelegenheit {f}
matter of vital importance lebenswichtige Angelegenheit {f}
matter specified belownachbezeichnete Angelegenheit {f}
matter to be decided zu entscheidende Angelegenheit {f}
matter under discussionzur Diskussion stehendes Thema {n}
matter wave Materiewelle {f}
mattered [Am.: containing pus] geeitert
Matterhorn Matterhorn {n}
Matterhorn GlacierMatterhorn-Gletscher {m}
mattering eiternd
mattering little / a lotwenig / viel bedeutend
matterless materielos
matter-of-course receptivenessselbstverständliche Aufgeschlossenheit {f}
matter-of-fact sachlich
matter-of-fact nüchtern [sachlich]
matter-of-fact account Tatsachenbericht {m}
matter-of-fact manner sachliche Art {f}
matter-of-fact tone sachlicher Ton {m}
matter-of-fact way nüchterne Art {f}
matter-of-factlynüchtern [sachlich]
matters Bewandtnisse {pl}
mattersMaterien {pl}
matters Angelegenheiten {pl}
matters of alimonyAlimentensachen {pl} [schweiz.]
matters of belief Glaubenssachen {pl}
matters of detail Detailfragen {pl}
matters of fact Tatsachen {pl}
matters of faith Glaubensdinge {pl}
matters of faithGlaubensangelegenheiten {pl}
matters of importanceAngelegenheiten {pl} von Bedeutung
matters of loveLiebesdinge {pl}
matters of survivalExistenzfragen {pl}
Matters were complicated further (by the fact that) ... Erschwerend kam hinzu, (dass) ...
[matters] that / which could not be solved [Dinge], die nicht gelöst werden konnten
[matters] that / which have arisen [Sachen], die aufgetreten sind
[matters] that should be considered[Dinge,] die berücksichtigt werden müssten
[matters] which cannot be departed from [Sachen], von denen man nicht abweichen kann
Matterson InletMatterson Inlet {n}
mattery eiterig [selten] [eitrig]
matteuccite [NaHSO4·H2O] Matteuccit {m}
Matthaean matthäisch
mattheddleite [Pb5 [(Cl,OH)|(PO4)1.5|(SiO4)1.5]] Mattheddleit {m}
MatthewMatthias {m}
MatthewMatthäus {m}
Matthew effect Matthäus-Effekt {m}
« mathMatimatrmatrmattmattMattmatumaulmauvmaxi »
« backPage 172 for words starting with M in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2023 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers