All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 173 for words starting with M in the English-German dictionarynext page »
mavis [Toxostoma rufum, syn.: Harporhynchus rufus] Rotrücken-Spottdrossel {f}
mavis [Toxostoma rufum, syn.: Harporhynchus rufus] Rote Spottdrossel {f}
mavis [Turdus philomelos] [esp. Br.] [literary or dialect] Singdrossel {f}
mavlyanovite [Mn5Si3]Mavlyanovit {m}
mavometer [obs.] Mavometer {n} [veraltet, Multi-Ampere-Volt-Meter] <UVA>
mavourneen [Irish] mein Liebling {m}
mavro [Am.] [sl.] [can be pej.] [person of color] Schwarzer {m} [auch pej.]
Mavrovo Lake [also: Lake Mavrovo] Mavrovosee {m}
maw [abomasum] Labmagen {m} [vierter Magen]
maw [also fig.] Schlund {m}
maw [also fig.] Rachen {m}
maw [Am.] [dial.] Mutter {f}
maw worm [Ascaris lumbricoides] Spulwurm {m}
Mawa clawed frog [Xenopus boumbaensis] Kamerin Krallenfrosch {m}
mawbyite [Pb(FeZn)2(AsO4)2(OH,H2O)2] Mawbyit {m}
mawk [archaic] [slut] Schlampe {f} [ugs.]
mawkin [Br.] [dialect] [scarecrow]Vogelscheuche {f}
mawkin [Br.] [dialect] [slovenly woman] schlampige Frau {f}
mawkish rührselig
mawkish [pej.]süßlich [pej.] [kitschig, sentimental]
mawkishly rührselig
mawkishness Süßlichkeit {f}
mawkishness Larmoyanz {f} [geh.] [Rührseligkeit]
mawkishness Rührseligkeit {f}
mawkishnessSentimentalität {f}
mawkit [Scot.] [coll.] [filthy] versifft [ugs.] [salopp] [verschmutzt, verdreckt]
mawkit [Scot.] [coll.] [filthy]verdreckt [ugs.]
mawkit [Scot.] [filthy] dreckig [ugs.]
mawkit [Scot.] [filthy] schmutzig
Mawson GlacierMawson-Gletscher {m}
Mawson SeaMawsonsee {f}
mawsonite [Cu6Fe2SnS8] Mawsonit {m}
Max and Moritz – A Story of Seven Boyish Pranks Max und Moritz – Eine Bubengeschichte in sieben Streichen [Wilhelm Busch]
Max fountain [Bad Kissingen, Germany]Max-Brunnen {m} [auch: Maxbrunnen]
max handling Grenzverhalten {n}
max. load max. Bürde {f}
max. pan (movement)max. Schwenkbewegung {f}
Max Planck Institute for European Legal History [today: Max Planck Institute for Legal History and Legal Theory]Max-Planck-Institut {n} für europäische Rechtsgeschichte <MPIeR> [today: Max-Planck Institut für Rechtsgeschichte und Rechtstheorie]
Max Planck Institute for Evolutionary AnthropologyMax-Planck-Institut {n} für evolutionäre Anthropologie
Max Planck Institute for Gravitational Physics [Albert Einstein Institute] Max-Planck-Institut {n} für Gravitationsphysik [Albert-Einstein-Institut]
Max Planck Institute for Nuclear Physics Max-Planck-Institut {n} für Kernphysik
Max Planck Institute for Solar System Research Max-Planck-Institut {n} für Sonnensystemforschung <MPIS>
Max Planck Institute of Colloids and InterfacesMax-Planck-Institut {n} für Kolloid- und Grenzflächenforschung
Max Planck Institute of Molecular Plant Physiology Max-Planck-Institut {n} für Molekulare Pflanzenphysiologie
Max Planck medal Max-Planck-Medaille {f}
Max Planck Society for the Advancement of Science Max-Planck-Gesellschaft {f} zur Förderung der Wissenschaften e. V. <MPG>
max power [coll.] maximale Kraft {f}
max. pressure setting einstellbarer Höchstdruck {m}
max. tilt (movement) max. Kippbewegung {f}
max torquemaximales Drehmoment {n}
max-clique problem [MAX clique problem] Max-Clique-Problem {n} [MAX-Clique-Problem]
maxed out [Am.] [coll.] [exhausted] ausgepowert [ugs.]
maxed out [Am.] [coll.] [exhausted]ausgepumpt [ugs.] [erschöpft]
max-flow min-cut theoremMax-Flow-Min-Cut-Theorem {n}
maxi Maxirock {m}
maxi padMaxi-Binde {f} [Damenbinde]
maxi singleMaxisingle {f}
maxi skirt Maxirock {m}
maxilla Kinnbacke {f}
maxillaOberkiefer {m} [österr., bayer. auch {n}]
maxilla Maxilla {f}
maxilla base Maxillenbasis {f}
maxilla bone Oberkieferknochen {m}
maxillaeMaxillen {pl}
maxillae {pl} Oberkiefer {pl}
maxillar artery [Arteria maxillaris] Kieferschlagader {f}
maxillary Kinnbacken {pl}
maxillaryKinnladen {pl}
maxillary maxillär
maxillary [e.g. bone, fracture]Oberkiefer- [z. B. Knochen, Fraktur]
maxillary anterior toothOK-Frontzahn {m} [Oberkieferfrontzahn]
maxillary anterior toothOK-Vorderzahn {m} [ugs.] [Oberkiefervorderzahn]
maxillary anterior tooth Oberkiefervorderzahn {m} <OK-Vorderzahn> [ugs.] [Oberkieferfrontzahn]
maxillary anterior tooth oberer Vorderzahn {m} [ugs.]
maxillary anterior tooth oberer Frontzahn {m}
maxillary anterior toothOberkieferfrontzahn {m}
maxillary appendageMaxillaranhang {m}
maxillary archOberkieferbogen {m}
maxillary artery [Arteria maxillaris] Kieferarterie {f}
maxillary artery [Arteria maxillars]Oberkieferarterie {f}
maxillary barbelsMaxillarbarteln {pl}
maxillary bone Backenknochen {m}
maxillary bone Kinnbackenknochen {m}
maxillary bone Oberkieferknochen {m}
maxillary branch [Nervus maxillaris] Oberkieferast {m}
maxillary crestKieferkamm {m}
maxillary (dental) arch Oberkieferzahnbogen {m}
maxillary expansion <ME> Gaumennahterweiterung {f} <GNE>
maxillary fracture [Fractura maxillae, Fractura ossis maxillae]Oberkieferfraktur {f}
maxillary fracture [Fractura maxillae, Fractura ossis maxillae]Fraktur {f} des Oberkiefers
maxillary fracture [Fractura maxillae, Fractura ossis maxillae] Maxillafraktur {f}
maxillary ganglion [Ganglion maxillare] Maxillarganglion {n}
maxillary left central incisor [primary dentition] linker vorderer Schneidezahn {m} Oberkiefer <61> [gesprochen: sechs eins] [beim Milchzahngebiss]
maxillary left lateral incisorlinker seitlicher Schneidezahn {m} Oberkiefer <22> [gesprochen: zwei zwei]
maxillary left lateral incisor [primary dentition] linker seitlicher Schneidezahn {m} Oberkiefer <62> [gesprochen: sechs zwei] [beim Milchzahngebiss]
maxillary musculature Maxillarmuskulatur {f}
« mattmattmattmatuMaurmavimaxiMaximaxiMaximaxi »
« backPage 173 for words starting with M in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers