|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   UK   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 189 for words starting with M in the English-German dictionarynext page »
EnglishGerman
Mayotte white-eye [Zosterops mayottensis] Dotterbrust-Brillenvogel {m}
maypole Maibaum {m}
maypole butterflyfish [Chaetodon meyeri]Meyers Falterfisch {m}
maypole butterflyfish [Chaetodon meyeri]Gebänderter Falterfisch {m}
maypole clubMaibaumverein {m}
maypole dance Maitanz {m}
maypole dance Tanz {m} in den Mai [Maitanz]
maypolesMaibäume {pl}
maypop passionflower / passion flower [Passiflora incarnata]Passionsblumenkraut {n}
maypop (passionflower / passion flower) [Passiflora incarnata](Winterharte) Passionsblume {f}
Mayr's chestnut rail / chestnut-rail [Rallicula mayri, syn.: Rallina mayri] Zyklopenralle {f}
Mayr's forest crake [Rallicula mayri, syn.: Rallina mayri] Zyklopenralle {f}
Mayr's forest rail / forest-rail [Rallicula mayri, syn.: Rallina mayri]Zyklopenralle {f}
Mayr's honeyeater [Ptiloprora mayri] Mayrhonigfresser {m}
Mayr's streaked honeyeater [Ptiloprora mayri]Mayrhonigfresser {m}
Mayr's swiftlet [Aerodramus orientalis]Salomonensalangane {f}
maythorn [Crataegus monogyna]Eingriffeliger Weißdorn {m}
maythorn [Crataegus monogyna]Hagedorn {m}
mayweed [Anthemis arvensis, syn.: A. agrestis, A. arvensis var. agrestis] Feld-Hundskamille {f}
mayweed [Anthemis arvensis, syn.: A. agrestis, A. arvensis var. agrestis] [field chamomile]Hundskamille {f} [Acker-Hundskamille]
mayweed [Anthemis arvensis, syn.: A. agrestis]Acker-Hundskamille / Ackerhundskamille {f}
mayweed [Anthemis arvensis, syn.: A. agrestis] Acker-Kamille / Ackerkamille {f}
mayweed [Anthemis arvensis, syn.: A. agrestis]Feld-Kamille / Feldkamille {f}
mayweed [Anthemis cotula] (Stinkende) Hundskamille {f}
mayweed [Matricaria recutita, syn.: Chamomilla recutita, C. vulgaris, Matricaria chamomilla] Frauenblume {f} [Echte Kamille]
mayweed [Matricaria recutita, syn.: Chamomilla recutita, C. vulgaris, Matricaria chamomilla] Echte Kamille {f}
mayweed [Matricaria recutita, syn.: Chamomilla recutita, C. vulgaris, Matricaria chamomilla] Mägdeblume {f} [Echte Kamille]
mayweed (chamomile) [Anthemis cotula, syn.: A. foetida]Stink-Hundskamille {f}
Mazama pocket gopher [Thomomys mazama]Mazama-Taschenratte {f}
Mazari palm [Nannorrhops ritchiana]Mazaripalme {f}
Mazari Sharif Masar-e Scharif {n}
Mazarin BibleMazarin-Bibel {f} [Gutenberg-Bibel]
mazarine blue [Polyommatus semiargus, syn.: Cyaniris semiargus]Rotklee-Bläuling {m} [Tagfalterart]
mazarine blue [Polyommatus semiargus, syn.: Cyaniris semiargus] [butterfly] Violetter Waldbläuling {m} [Tagfalterart]
mazarine (blue) mazarinblau
Mazatlan coral snake [Micruroides euryxanthus neglectus]Mazatlan-Korallenotter {f}
MazdaismMazdaismus {m}
mazeLabyrinth {n}
maze [also fig.]Irrgarten {m} [auch fig.]
maze [fig.] [of regulations, etc.]Gestrüpp {n} [fig.] [von Vorschriften etc.]
maze [of streets etc.] Gewirr {n} [von Straßen etc.]
maze of (rules and) regulationsParagraphendschungel {m} [selten {n}] [pej.]
mazed verwirrt
mazed [dialectical] [bewildered] durcheinander [ugs.] [Person]
Mazel tov! [chiefly Jewish]Glückwunsch!
maze-like labyrinthisch
Mazeltov! [chiefly Jewish] Glückwunsch!
mazes Labyrinthe {pl}
mazes [also fig.]Irrgärten {pl} [auch fig.]
Mazes and Monsters [Steven Hilliard Stern]Labyrinth der Monster
mazilywirr
mazopathyMastopathie {f}
mazourka [spv.] Mazurka {f}
MazoviaMasowien {n}
mazuma [sl.] [Am.] Knete {f} [ugs.] [Geld]
Mazurek (cake) [also: mazurek]Mazurek {m} [Kuchen]
MazuriaMasuren {n}
Mazurian masurisch
Mazurian [Mazurian people] Masure {m}
Mazurian Lake District Masurische Seenplatte {f}
mazurkaMazurka {f}
mazurkaMasurka {f} [offizielle Rsv. von 1996 bis 2017] [Mazurka]
mazurka Baaschlenkerer {m} [auch: Flohschüttler] [regional, bes. Franken] [Mazurka]
mazurka (jump) [toe loop variant in figure skating] [Toeloop-Variante im Eiskunstlauf]
mazurkas {pl} Mazurken {pl}
Mazur's lemma Lemma {n} von Mazur [Satz von Mazur]
mazy labyrinthisch
mazy wirr [verwirrend]
mazzard [Prunus avium] [sweet cherry] (wilde) Süßkirsche {f} [Vogelkirsche]
mazzettiite [Ag3HgPbSbTe5]Mazzettiit {m}
mazzite-Mg [(Mg,K,Ca)6(Si26Al10)O72·30H2O]Mazzit-Mg {m}
mazzite-Na [Na8(Si28Al8)O72·30H2O] Mazzit-Na {m}
MbabaneMbabane {n}
m-bag [postal jargon] Büchersendung {f}
M'banza-KongoM'banza-Kongo {n} [auch: M'Banza-Congo]
mbaqanga Mbaqanga {m}
mbenga [Hydrocynus goliath, syn.: Hydrocynus vittiger, Hydrocyon vittiger] Riesen-Tigersalmler {m}
mbenga [Hydrocynus goliath, syn.: Hydrocynus vittiger, Hydrocyon vittiger] Riesen-Tigerfisch {m}
mbenga [Hydrocynus goliath, syn.: Hydrocynus vittiger, Hydrocyon vittiger] Goliath-Tigersalmler {m}
mbenga [Hydrocynus goliath, syn.: Hydrocynus vittiger, Hydrocyon vittiger]Wasserhund {m}
mbira Kalimba {f}
mbiraDaumenklavier {n}
mbira Mbira {f}
mbobomkulite [(Ni,Cu)Al4 [(NO3)2,(SO4)](OH)12·3H2O]Mbobomkulit {m}
Mbu puffer [Tetraodon mbu]Goldringel-Kugelfisch / Goldringelkugelfisch {m}
m-by-n matrixm × n-Matrix {f}
Mbyte <MB>Megabyte {n} <MB>
mcallisterite [Mg2B12O14(OH)12·9H2O] Mcallisterit {m}
mcalpineite [Cu3 [TeO6]·H2O]Mcalpineit {m}
mcauslanite [HFe3Al2(PO4)4F·18H2O] Mcauslanit {m}
mcbirneyite [Cu3(VO4)2]Mcbirneyit {m}
McBurney's incision [appendectomy]Wechselschnitt {m} nach McBurney [Appendektomie]
McBurney's point McBurney-Punkt {m}
McCabe & Mrs. Miller [Robert Altman]McCabe & Mrs. Miller
McCall universal curetteUniversalkürette {f} (nach) McCall
McCann Glacier McCann-Gletscher {m}
McCann Point McCann Point {m}
McCarthy era McCarthy-Ära {f}
McCarthyism McCarthyismus {m}
McCleary Glacier McCleary-Gletscher {m}
« maximaxiMaxwMayIMaybMayoMcClmeadmeadmeadMeah »
« backPage 189 for words starting with M in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.


more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement