|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

English-German Dictionary

Online Dictionary English-German: Enter keyword here!
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!
« backPage 19 for words starting with M in the English-German dictionarynext page »
magazine changeMagazinwechsel {m}
magazine coverMagazinabdeckung {f}
magazine file Stehsammler {m}
magazine file [magazine holder] Zeitschriftensammler {m} [Stehsammler]
magazine for kids [coll.] Kinderzeitschrift {f}
magazine group Zeitschriftengruppe {f}
magazine marketZeitschriftenmarkt {m}
magazine marketissmusZeitschriftenmarkt {m}
magazine numberMagazinnummer {f}
magazine paperIllustrationsdruckpapier {n}
magazine paper Zeitschriftenpapier {n}
magazine paper Magazinpapier {n}
magazine post Zeitschriftensendung {f}
magazine pouch Magazintasche {f}
magazine program [Am.]Magazin {n}
magazine publisher Magazinverlag {m}
magazine publishing houseZeitschriftenverlag {m}
magazine rackZeitschriftenständer {m}
magazine rack Zeitungsständer {m}
magazine report Magazinbericht {m}
magazine reportMagazinbeitrag {m}
magazine serial Illustriertenroman {m}
magazine statusMagazinstatus {m}
magazine status Magazinzustand {m}
magazine subscriptionZeitschriftenabonnement {n}
magazine technique Magazintechnik {f}
magazine wellMagazinschacht {m}
magazines Zeitschriften {pl}
magazinesillustrierte Zeitschriften {pl}
magazinesIllustrierten {pl} [seltener]
magazinesIllustrierte {pl}
magazinist [Am.] Zeitschriftenjournalist {m}
magbasite [KBa(Al,Sc)(Mg,Fe)6Si6O20F2]Magbasit {m}
Magdalen Islands Magdalenen-Inseln {pl}
Magdalena rat [Xenomys nelsoni] Magdalena-Ratte {f}
Magdalena River Rio Magdalena {m}
Magdalena RiverMagdalenenstrom {m}
Magdalena tinamou [Crypturellus erythropus saltuarius]Magdalenentinamu {m}
Magdalena woodrat [Xenomys nelsoni] Magdalena-Ratte {f}
Magdalene asylum Magdalenenheim {n}
Magdalene laundry [also: asylum] Heim {n} für gefallene Mädchen
MagdalenianMagdalénien {n} [jüngerer Abschnitt des Jungpaläolithikums]
MagdalenianRentierzeit {f} [Magdalénien]
Magdalenian artMagdalénien-Kunst {f} [auch: Magdalénienkunst]
Magdalenian artKunst {f} des Magdalénien [auch: Kunst des Magdaléniens]
Magdalenian settlement Magdalénien-Siedlung {f}
Magdalenian site Magdalénien-Fundstelle {f} [auch: Magdalénienfundstelle]
Magdalenian site Magdalénien-Fundplatz {m} [auch: Magdalénienfundplatz]
[Magdalenian]Renntierzeit {f} [Rechtschreibung vor 1901] [Magdalénien]
MagdeburgMagdeburg {n}
Magdeburg [attr.] Magdeburger [indekl.]
Magdeburg CenturiesMagdeburger Centurien {pl}
Magdeburg Confession [1550] Magdeburger Bekenntnis {n}
Magdeburg hemispheresMagdeburger Halbkugeln {pl}
Magdeburg LawMagdeburger Recht {n}
Magdeburg Rights {pl} Magdeburger Recht {n}
mage [archaic or literary]Magier {m}
Magellan cormorant [Phalacrocorax magellanicus]Felsenscharbe {f}
Magellan diving petrel [Pelecanoides magellani] Magellan-Lummensturmvogel {m}
Magellan goose [Chloephaga picta] Magellangans {f}
Magellan gull [Larus scoresbii / Leucophaeus scoresbii / Gabianus scoresbii] Blutschnabelmöwe {f}
Magellan snipe [Gallinago paraguaiae] Magellanbekassine {f}
Magellan snipe [Gallinago paraguaiae] Azarabekassine {f}
Magellan wheatgrass [Elymus magellanicus]Magellan-Gras {n}
Magellan wheatgrass [Elymus magellanicus]Magellan-Blaugras {n}
Magellanic bogmoss [Sphagnum magellanicum] Mittleres Torfmoos {n}
Magellanic bogmoss [Sphagnum magellanicum] Magellans Torfmoos {n} [Mittleres Torfmoos]
Magellanic Clouds Magellansche Wolken {pl}
Magellanic copper limpet [Nacella magellanica, syn.: N. (Patinigera) magellanica, N. (Patinigera) magellanica magellanica, N. chiloensis, N. venosa, Patella magellanica] Nacella magellanica {f} [Meeresschneckenart]
Magellanic cormorant [Phalacrocorax magellanicus]Felsenscharbe {f}
Magellanic diving petrel [Pelecanoides magellani]Magellansturmvogel {m}
Magellanic flightless steamer duck [Tachyeres pteneres] Magellan-Dampfschiffente {f}
Magellanic flightless steamer duck [Tachyeres pteneres]Riesendampfschiffente {f}
Magellanic flightless steamerduck [Tachyeres pteneres] Magellan-Dampfschiffente {f}
Magellanic flightless steamerduck [Tachyeres pteneres]Riesendampfschiffente {f}
Magellanic goose [Chloephaga picta] Magellangans {f}
Magellanic oystercatcher [Haematopus leucopodus]Magellanausternfischer {m}
Magellanic penguin [Spheniscus magellanicus] Magellan-Pinguin {m} [auch: Magellanpinguin]
Magellanic plover [Pluvianellus socialis] Magellanregenpfeifer {m}
Magellanic steamer duck / steamerduck [Tachyeres pteneres] Magellan-Dampfschiffente {f}
Magellanic steamer duck / steamerduck [Tachyeres pteneres]Riesendampfschiffente {f}
Magellanic Strait [rare]Magellanstraße {f}
Magellanic woodpecker [Campephilus magellanicus] Magellanspecht {m}
Magellan's beech [Nothofagus betuloides] Magellan-Südbuche {f}
Magellan's beech [Nothofagus betuloides]Guindo {m}
Magellan's peatmoss [Sphagnum magellanicum]Mittleres Torfmoos {n}
Magellan's peatmoss [Sphagnum magellanicum]Magellans Torfmoos {n} [Mittleres Torfmoos]
Magellan's sphagnum [Sphagnum magellanicum]Mittleres Torfmoos {n}
Magellan's sphagnum [Sphagnum magellanicum] Magellans Torfmoos {n} [Mittleres Torfmoos]
Magen David Davidstern {m}
magenblase [gastric bubble] Magenblase {f}
magenstrasse [Canalis gastricus] Magenstraße {f}
magenta magenta
magentaPurpur {m}
magenta Magenta {n}
magenta [colour] magentarot
magenta [colour]Magentarot {n}
magenta coral [Clavaria zollingeri] Amethystfarbene Koralle {f}
magenta lambsquarters / lamb's quarters {pl} [treated as sg.] [Chenopodium giganteum] Spinatbaum {m}
« Madamaddmademademadrmagamagemagimagimagnmagn »
« backPage 19 for words starting with M in the English-German dictionarynext page »
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-English translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

Limited Input Mode
More than 1000 translations are waiting for verification. This means you can only add a new
translation if you log in and review another one first (max. 500 unverified entries per user).
The input form will only work from within the Contribute! section.

German more...
Word Class more...
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | contact / privacy
English-German online dictionary developed to help you share your knowledge with others. More information
Contains translations by TU Chemnitz and Mr Honey's Business Dictionary (German-English). Thank you!
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers